Образовалась пауза.
— А завтра что делать будем? — больше для порядка, уточнил Юра.
— Когда ты последний раз загружал своё тело повышенными физическими нагрузками после долгого их отсутствия? — хитро спросил Женя, обращаясь к молодому человеку.
Тот засопел и из сопения этого все сделали вывод, что никогда.
— Завтра мы будем собирать информацию, а ты будешь лежать и страдать, перерабатывая молочную кислоту... — с улыбкой сообщил ему мужчина.
Проболтав ещё с час, компания разошлась, любуясь по пути восхитительным звёздным небом с двумя яркими дисками местных лун. Ночные светила освещали холодным светом мир, что стал их новым, требовательным и не всегда приветливым домом.
Глава 7: Трудовые будни.
* * *
Глава, в которой приключение плетёт свои сети.
* * *
Эрита проснулась. Она приподнялась и потянулась. Одеяло сползло с её обнажённой груди. Но не это ценно в этой умной, проницательной и немного сумасбродной девушке, что имела характер лёгкий, общительный и жизнерадостный. Вот только Юра таких подробностей не знал и строил в своём уме образ идеальной дочери Лорда, с отточенными манерами, строгим расписанием и распланированной до старости жизни.
Впрочем, с манерами дела у Эриты обстояли в полном порядке, по крайней мере, когда они — манеры, требовались. Присутствовало и расписание, из-за которого приходилось вставать на час раньше, дабы иметь хоть немного времени вне этого проклятого расписания. И да, жизнь действительно была распланирована.
'Мы ещё посмотрим, что там и у кого распланировано...' — улыбнулась про себя девушка.
Мысль эта посещала её почти при каждом пробуждении.
Окончательно проснувшись, Эрита принялась сноровисто одевать тонкое нательное бельё. После были одеты свободные тренировочные штаны и удобный, расшитый серебром, бархатный камзол.
Одевшись, она подошла к окну и зажмурилась от приветливого утреннего солнца. Резиденция лорда находилась на западной окраине города, почти у самого берега моря. Её окружал прекрасный сад с фонтаном и положенным такому саду лабиринтом из поросшего плющом кустарника. А после, за садом, к морю спускалось хитрое переплетение террас и улочек, всегда покрытых лёгким соляным налётом, так как в шторм беспокойное море упрямо штурмовало их, пытаясь до сада добраться, что не удавалось ему даже при самом сильном волнении.
Убедившись, что утро ясное, а погода обещает быть прекрасной, Эрита поспешила вовсе не на свежий воздух, а совсем в другое место. За спальней имелась ещё одна комната. В ней, каждое утро, она тратила отобранный у сна час.
Перейдя из спальни в это, богато обставленное место, девушка достала с полки одного из шкафов толстую книгу и рулон пергаментов. Пергаменты оказались квадратами тёмного ватмана, на каждом из листов которого белыми линиями был вычерчен магический круг. Круги на листах, как и положено, содержали в себе массу замысловатых символов и графических знаков.
Выбрав один из пергаментов, Эрита развернула лист на столе и уже после раскрыла толстую, потёртую от постоянного использования книгу. Со страниц манускрипта на неё смотрел точно такой же круг, но к кругу имелось немалое количество поясняющего текста. Читать его Эрита не стала, так как помнила написанное почти наизусть. Однако если вдруг что-то не будет получаться, то можно будет и заглянуть в подготовленную заранее 'шпаргалку'.
Приготовив необходимое, она отошла от стола на шаг, вытянула над пергаментом руки и сосредоточилась.
Используемые ей схемы существовали ещё до 'Вознесения'. Так местная религия называла событие, которое произошло примерно триста лет назад. Тогда со всем этим миром случилось нечто странное и, пожалуй, хорошее. После чего жить в нём стало ощутимо проще, даже при всех тех нововведениях, которые после Вознесения появились.
С помощью вычерченных на пергаменте магических символов, начинающие маги учились накладывать усиливающие чары, ведь как ещё проверить, что 'образ' заклинания удерживается верно, когда живой цели для усиления рядом не имеется. Да легко проверить, с помощью такой вот схемы. Делаешь всё правильно — магический круг светится зелёным светом, очень правильно — синим, не очень — жёлтым, совсем не правильно — красным. Удобно.
Схему 'Усиление' — Эрита с лёгкостью заставила светиться синим цветом. А вот 'Увеличение физических возможностей' пока лишь приветливо подмигивало ей зелёным. Она успела повторить шесть основных схем, как перед дверью спальни громко и противно зазвенел колокольчик.
'Время, почему за обедом с мачехой и братьями, ты тянешься так долго, а за занятием магией тебя словно и нет вовсе?' — обратилась девушка к несуществующему собеседнику, осознав, что час пролетел словно миг.
От этой мысли, что всё-таки прокралась в сосредоточенный и безмолвный процесс удерживания нужного образа, магический круг перестал светиться приятным зелёным светом и загорелся желтоватым — беспокойным.
Но 'время' молчало и Эрита начала спешно складывать чертежи. Благо у неё будет ещё два часа вечером. Стоит отметить, что сложности с ранними вставаниями требовались неспроста. Ведь для магии необходима ментальная сила, что вовсе не бесконечна. Однако если не переусердствовать, то на физическом состоянии её растрата никак не отражалась. И до вечера мана как раз восстановится.
'Узнать бы какой у меня уровень по системе заблудших душ. Хотя у них всё сложно, многое зависит от личности. Это мы можем учить магию унифицировано', — подумала девушка и вспомнила о Юре.
'Интересно, как там этот толстый мальчик? Он довольно симпатичный, надеюсь при следующей встрече от него будет пахнуть лучше'.
Колокольчик позвонил во второй раз, ещё более противно и настойчиво.
Эрита вышла из комнаты, попала в спальню, поправила у зеркала волосы, что имели 'волшебное' свойство не спутываться во сне, выскочила в коридор и здесь поздоровалась со служанкой 'вооружённой' ненавистным колокольчиком. После пролетела по длинному коридору вдоль ряда витражных окон и нырнула в боковую дверь, которая, после небольшой лестницы вниз, вывела её в помещение столовой. Мачеха с отцом уже сидели за столом, а вот трое копуш — братьев отсутствовали. Видимо служанки ещё натягивают на них костюмы, а Ферикс — её младший, но самый старший из трёх братьев, волнуется из-за опоздания и строго подгоняет их.
Отец, статный красивый мужчина с белыми волосами, хитро посмотрел на дочь и улыбнулся. Приветливо улыбнулась и мачеха.
— Здравствуй отец, здравствуйте мадам, спокоен ли был ваш сон? — произнесла девушка классическое приветствие.
Отношения с мачехой у Эриты сложились прекрасные. Эртелла — жена лорда, обладала добрым и взвешенным характером. Да и не стал бы отец жениться на склочной женщине. А что же случилось с её родной матерью? По легенде для высокого света, родная мать Эриты скончалась при родах. На самом деле она была жива и здорова, но сейчас находилась очень далеко от этого места.
— Всё прекрасно милая, — ответила мачеха. — Вот только я очень переживаю за бабушку. Две недели как вы вернулись в город, а она всё ещё очень слаба. Нам очень повезло, что сейчас в городе есть заблудшие и ещё более повезло, что у нас есть ты.
— Похоже, они перестреляли всех Пепельных крыс в порту, — улыбнулся лорд. — Вполне вероятно, что в ближайшее время новых кристаллов скупщикам они не принесут. Твоя способность действительно пришлась очень кстати.
У карцибела и камней ментальной силы имелась одна хитрая особенность. Они начинали рассеиваться, отдавая свою энергию в мир, если не выполнялись определённые условия. А именно, для длительного хранения кристаллы должны были находиться либо рядом с монстром, либо рядом с попаданцем, либо во владении Администратора. В противном случае, два-три дня и нет ценного материала. Из-за этого местные техники, алхимики и аптекари сразу растворяли карцибел и камни ментальной силы в специальных реактивах.
Так почему же мачеха и отец так радовались падчерице? Не попаданка ли она? Нет. Попаданкой была её мать. И кристаллы рядом с Эритой рассеивались, но делали они это очень медленно.
В столовую вбежали трое мальчишек. Впрочем, нет, не трое, двое. В этом мире в пятнадцать лет наступал первый круг совершеннолетия, после которого ребёнок уже не ребёнок, а мужчина с массой забот и обязанностей. Поэтому лишь двое из детей бросились к Эрите и моментально повисли на ней. А третий — молодой человек лет пятнадцати, подошёл к столу и поклонился родителям.
Наконец расселись и принялись за лёгкий завтрак.
— Отец, как прошёл совет лордов, удачной ли была дорога? — официально протянул Ферикс — старший из братьев.
На эту официальность сына, мужчина улыбнулся.
— Из тем, что могут зажечь твоё сердце... — лорд задумался, — было непривычно много жалоб на разбойников и 'Чёрных искателей приключений'. А так, в основном, обсуждались бартер ресурсов, дотации регионам и торговля. В общем, слава богам, всё спокойно.
Ферикс сжал вилку с насаженным на неё салатным листом, явно представляя, как он повергает в страх разбойничьи орды.
— А почему разбойников не убьют 'заблудшие души'? — внезапно поднял весьма взрослый вопрос Отон — средний из братьев, мальчишка лет десяти.
С детьми в этом мире не нянчились. С момента, когда ребёнок начинал разговаривать, никаких сюсюканий не допускалось. Поэтому отец ответил на заданный вопрос обдуманно и серьёзно.
— Заблудшие души не могут конфликтовать с жителями королевства от одного только своего желания. Даже если эти жители недобросовестны. Вмешательство допускается лишь в случае, когда их жизни или имуществу угрожает опасность или же, когда они твёрдо считают, что невмешательство кощунственно, — разъяснил отец. — Пока разбойники не нападут на них или же заблудшие не увидят сам факт разбоя, то вмешиваться не станут, даже зная, что перед ними нечистоплотная личность. И разбойники прекрасно об этом осведомлены, из-за чего предпочитают на глаза заблудшим не попадаться.
— Не отвлекайтесь! — строго произнесла мать. — А то опоздаете на занятие музыкой. Ваша 'Соната молодой луны' просто ужасна! К концу месяца я хочу услышать её в человеческом виде, иначе попрошу отца сократить время на фехтование в пользу музыкального искусства.
Мальчишки надулись и налегли на завтрак. Вздохнула и Эрита. Впрочем, её после завтрака ждало более увлекательное занятие, нежели чем игра на флейте, которой она долгое время обучалась.
Закончив с едой и пожелав родителям хорошего дня, она, наконец, вырвалась в объятия сада. Цель её находилась совсем рядом с поместьем. Здесь, у левого флигеля, её ждал строгий наставник — немолодой джентльмен с почти белыми волосами, резким отточенным лицом и подбородком постаревшего супергероя. В общем, тот самый 'русскоговорящий дедушка' с которым две недели назад Юра имел знакомство на дороге в Митунг.
Площадка, на которой проходили занятия, была сокрыта от любопытных глаз высокими кустами. Трава на этом клочке земли была основательно вытоптана, а по краям находились стойки с тренировочным оружием. Отсутствие заточки на тренировочных клинках не мешало умелой, или, наоборот, дурной руке, нанести этим оружием серьёзные повреждения. Однако дурные руки здесь сейчас отсутствовали. Имелась пара рук очень ловких и пара просто умелых, но с большой перспективой. По крайней мере, так считал Артур — наставник Эриты и заодно дворецкий, и телохранитель её отца. Который, из-за отсутствия былого огня, сейчас занимался в основном детьми лорда.
Артур и его ученица вооружились лёгкими саблями и встали на изготовку. Произошёл обмен ударами, в процессе которого Эрита показала прекрасную прыть и ловкость, вот только техника её сильно проигрывала сопернику. Отчего сабля Артура закончила свой путь на левом бедре девушки.
Случись сейчас Юре увидеть плод своего мужского интереса обнажённой, он очень бы подивился количеству синяков на теле Эриты.
Артур был безжалостен, за каждую ошибку он наказывал болью. Пусть и делал это с отеческой заботой. Ещё Артур был очень силен, и многие информированные люди королевства вполне заслуженно считали его редким головорезом. Во время визитов лорда в столицу, за его спиной, со страхом в глазах перешёптывались, что якобы владеет 'дворецкий' боевыми навыками и по системе заблудших душ равен где-то сороковому уровню. Не теми боевыми навыками, которые — парировать, нападать и вообще ясно ориентироваться на поле боя. А некой особой магией, что плотно завязана на оружие и тело человека.
— Я вижу огонь в ваших глазах юная леди, не задумываете ли вы улизнуть из поместья?
Данный вопрос наставник задавал каждый раз, когда чувствовал в подопечной душевный подъём. И каждый раз слышал один и тот же, абсолютно искренний ответ:
— Не подумываю, а улизну! Но не раньше второго круга совершеннолетия!
Эрита попыталась достать старика, что не вышло и за что пришлось поплатиться новым синяком на плече.
Ах да, имелась одна странность. Этот, в принципе бытовой диалог, происходил на чисто русском языке. Что держалось в секрете от посторонних. Хотя стоит отметить, что тайну происхождения Эриты знала прислуга, знали друзья лорда и даже король и тот был в курсе. Однако в высоком свете наказывают за те секреты, что не хранят, а не за те, которые знают все.
— Ну что ж, значит, у меня есть ещё три года, чтобы вбить недостающее в твою пустую голову, — ухмыльнулся старик и угостил девушку новым синяком. — Ладно, хватит, возьми парные кинжалы, — строго произнёс он, со стойки одноручный меч. — Сейчас только парирование, я нападаю.
За 'избиением' прошли два счастливых часа. Почему счастливых? Да потому, что дальше по программе шли танцы, верховая езда, астрономия, музыка, математика, экономика, всё это прерывалось на обед и заканчивалось ужином в шесть часов вечера. И да, мучиться предстояло до двадцати одного года. Впрочем, аристократы из-под подобного 'пресса' выходили что надо.
За тренировкой Эриты с завистью наблюдал старший из братьев. Подошло его время постигать азы стали и пота. Вот только особого таланта в этом деле он не проявлял. И пусть Артур годам так к двадцати сделает из него умелого воина, но уровня сестры молодой человек не достигнет никогда. И Ферикс это знал, хотя данное знание его не растравило. Зная, он следовал наставлению отца, которое звучало просто — 'каждому своё'. Не в смысле, что он бездарь и никогда искусно фехтовать никогда научится, а в смысле, что у каждого человека есть свои сильные стороны и таланты. И необходимо развивать дарованное богами, а не тратить время на бесплодную зависть и сожаления.
— Ладно, на сегодня всё, — придирчиво осмотрев загнанную до седьмого пота ученицу, подытожил наставник. — Переоденься и смажь ушибы мазью. Завтра стоит 'отлупить' тебя посильнее, что бы в твоей голове осталось поменьше места для всякой ерунды.
Эрита надулась, но поймав хитрую улыбку старика, улыбнулась и сама. Поклонившись наставнику и кивнув брату, она покинула тренировочную площадку.
Следовало переодеться, смазать ушибы мазью и немного отдохнуть, на всё это предусмотрительно отводилось около получаса времени. Странно, но всему перечисленному взмокшая от пота девушка предпочла другое и отправилась туда, где дел у неё в данный момент не должно было быть совершенно — на кухню особняка резиденции лорда.