| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Кстати, интересно, а где я вообще нахожусь?
* * *
Минут через пятнадцать после того, как вышла из дома, я оказалась на краю деревни. Деревня была небольшой, улицы три. Дома, кажется, были даже в большем запустении, чем мой дом. Покосившиеся, серые, грязные, неухоженные они вызывали некую брезгливость. Как здесь люди могут жить? Мне казалось, что хозяин должен наоборот, придумывать всевозможные способы для того, чтобы его дом выделялся среди остальных.
Хотя нет, несколько домов были все же в лучшем состоянии, чем остальные. И среди этих домов один выделялся особенно. Во-первых, он был двухэтажным. Во-вторых, выглядел он на удивление ухоженно, крыша не была покосившейся, да и огород и сад выглядели ухоженно. Скорее всего, здесь и живет староста. Его я и должна посетить в первую очередь. Поэтому, недолго раздумывая, я быстрым шагом направилась к дому старосты.
Люди выглядели лучше своих домов, но не намного. Мужчины были неотесанными, женщины — неряшливыми, а дети вообще были грязными, как свиньи. Я чувствовала себя не в своей тарелке. Особенно когда жители деревни удивленно смотрели на меня, тыкали пальцами и оборачивались в след.
— Чужая...магичка... ведьма...чужачка, — это не полный список того, что шептали мне в след люди. Но я шла гордой походкой вперед, не обращая внимания на шепотки.
Возле дома старосты меня уже ждали мужчина и женщина. По-видимому, староста и его жена. Смотрели они на меня с удивлением и неким презрением, но в глубине их глаз плескался страх.
— День добрый, — поприветствовала я чету.
— Здравствуйте, госпожа. С чем пожаловали? Надолго ли? — с подозрением поинтересовался староста.
— Надолго, — пообещала я, — после прохождения курса знахарок меня отправили на стажировку в вашу деревню. Я так понимаю, что у вас в деревне нет собственных знахарок.
— Правильно понимаете, госпожа ...
— Анна. Можете звать меня Анной. Без госпожи.
— Хорошо, Анна. Да, вы правы, в нашей деревне отсутствуют знахарки, поэтому нам приходится ездить в ближайшие деревни за помощью. Анна, может быть мы пройдем в дом и там всё обсудим?
Я оглянулась. Вокруг нас стояли деревенские жители и внимательно слушали наш разговор. Но, как только я оглянулась, они сделали вид, что здесь они находятся совершенно случайно. Усмехнувшись, повернулась обратно к старосте и сказала:
— Пожалуй, соглашусь с вами...
— Михан. Староста Михан.
— Очень приятно. Ну что ж, пройдемте?
— Да-да, проходите.
Мы прошли в дом. Внутреннее убранство дома было богатым... и безвкусным. Слишком много всего было заставлено в комнатах. Кажется, староста неплохо живет.
Присев за стол, Михан продолжил разговор:
— Итак, на каких условиях вы работаете, Анна?
Я задумалась. Хм-м, как-то я об этом и не подумала. Так, многого просить не будем.
— Условия? Они простые. Прошивать я буду неподалеку от деревни, в лесу. Вы, наверное, знаете, там стоит дом...
— Да-да, в нем жила прошлая ведьм... знахарка, — в последний момент исправился староста, — правда она года три назад как ушла. Пришла однажды в деревню и сообщила нам, что уходит. И что дом её достанется следующей знахарке. Мы потом пытались разыскать её дом, но почему-то никак не могли найти. Видимо, только те, кто владеют магией, могут жить в доме. Но что-то я отвлекся. Так какие у вас условия?
— Условия... Как видите, жильё у меня своё, в деревне жить не буду. Место, где находится дом, вы знаете. Поэтому случись что — посылаете кого-нибудь за мной либо сами приходите. Деньги брать с людей я не буду, а вот если что-то из продуктов или солений — пожалуйста, я всегда рада. Что ещё? Ах, да. Я не ведьма, я знахарка, целительница и помогаю людям, а не гублю их. Поэтому я не потерплю ни насмешек в свою сторону, ни чего-то...
— Да что вы, как можно...
— Я знаю, о чём говорю. Пожалуй, всё. Самое главное — если вам нужна помощь, я помогу. По пустякам меня лучше не тревожить. Так что плохого мне не делать — иначе отвечу тем же.
— Конечно, конечно.
— Так, а теперь я вот что ещё хотела сказать. Даже не сказать, попросить. Жить мне у вас долго, поэтому я хочу завести какое-нибудь хозяйство. Кур, например. Коз. У вас есть кто-нибудь, у кого я бы могла купить живность? А ещё, если возможно, семена каких-нибудь овощей. С помощью магии, я думаю, что успею вырастить хоть какой-нибудь урожай. Так что, есть кто-нибудь на примете?
— Конечно, Анна. Есть у нас в деревне одна семья, которая хотела на следующей неделе ехать в город на рынок. У них как раз есть и куры, и козы, и свиньи, и кролики. Просто эта семья переезжает. Кстати, у них можете и насчет семян поинтересоваться. Возможно, что-то они вам и дадут.
— Прекрасно. Правда, на данный момент мне это не нужно. Я только сегодня ночью прибыла и ещё не разбирала вещи и не разгребала мусор. Всё же дом не в очень хорошем состоянии, несколько лет был нежилым.
— Да я всё понимаю. А если вам нужна будет помощь, так вы к нам обращайтесь. У нас вон мальчишками иногда заняться нечем, если что, подсобят.
— Благодарю. Кстати, а вы не подскажите мне, где можно купить еды?
— Да зачем покупать-то? Мы вам, Анна, и бесплатно дадим, чай не обеднеем. Все же хорошо, что вы будете здесь жить. Всё же, знаете ли, совсем неудобно ехать в соседние деревни за помощью. Далеко слишком. А на наших, деревенских, вы внимания не обращайте — им тоже привыкнуть нужно.
— Да я всё понимаю, — улыбнувшись старосте, встала.
Всё же, оказывается, неплохой мужик. И помочь обещал, и всё сказал, как есть. Впрочем, ему, думаю, невыгодно было, чтобы я обозлилась на него. С магами вообще шутки плохи.
Через час я возвращалась домой в сопровождении трех подростков. Парни несли продукты, что дали жители. Как только узнав, что я пришла с добрыми целями, и теперь буду лечить больных, каждый счел своим долгом поздороваться, представиться, и принести что-нибудь в знак дружбы. А когда они узнали, что у меня нет продуктов, натащили столько всего, что пришлось попросить помощи.
И теперь парни тащат шесть огромных корзин, и только в одной из них — не продукты. Интересно, а куда я всё это дену? Ладно, что-нибудь придумаю. Маг я или кто?
Увидев калитку, что до сих пор валялась на земле, парни вызвались помочь мне. Ну а я что? От помощи не отказалась. Я что, на дурочку похожа? Нет, если бы нужно было сделать что-то, что я могу делать, помощи бы я не приняла. А здесь... Откуда мне знать, как делать эту калитку? Стоит признать, что умею я не все и даже моя верная помощница — магия, в этом деле никак не могла помочь.
Парни, на моё глубокое удивление, справились буквально за пятнадцать минут. Отблагодарив их, я дала каждому по медняку. Думала, что это мало. Оказалось, достаточно. Хотя мальчишки ни в какую не хотели их брать, пришлось силой всучивать монеты парням. Затем, все-таки забрав деньги, они покланялись мне и ушли.
Удивительно. Вроде я выгляжу старше их всего на пару лет, а кланялись, будто я не меньше, чем герцогиня. Да, я принцесса, но об этом ведь никто не знает. Так почему они всё-таки кланялись?
Ответ выяснился позднее, через несколько месяцев после того, как я появилась в деревне. Оказывается, что каждый в деревне кланялся по разным причинам. Кто-то потому, что уважал и боялся, кто-то потому, что я маг. Но в основном жители кланялись мне по двум причинам.
Моё появление вызвало оживление а после нешуточные дебаты на счет того, кто я и почему остановилась здесь.
Первая версия гласила, что я на самом деле очень сильная и старая магичка, которая решила отдохнуть от крупного города. Они считали, что мне уже несколько сотен лет, а молодость я поддерживаю с помощью магии.
Вторая версия, что удивительно, оказалась недалеко от истины. Жители деревни думали, что я молодая и красивая графиня, которая сбежала из родительского дома потому что меня хотели по принуждению выдать замуж, а парня, которого я, якобы, сильно любила, убили. И теперь я прячусь от родителей и власти. А как только я наберу достаточно опыта и силы, я отправлюсь всем мстить.
Эх, знали бы, что они в чем-то правы. Я действительно не простая девушка, но не графиня, а принцесса. А ещё я действительно скрываюсь от родственников и от власти. Но не потому, что боюсь, что меня выдадут замуж, нет. Я боюсь за свою жизнь.
Кстати, я ведь выяснила, где нахожусь. На северо-западе страны, неподалеку от границы с Шархарианом и Лоринией. В небольшой деревне под названием Заклинка. Отчего у деревни такое странное название — никто не знал. Но поговаривали, что Деревня названа в честь какого-то великого полководца. Только что-то я, когда читала историю, не слышала об этом 'великом' полководце ни слова. Да и о самой деревне я тоже не слышала. Это даже хорошо — сомневаюсь, что меня будут искать здесь. Это очень, очень хорошо...
* * *
После того, как мальчишки ушили, я решила привести дом в порядок.
Для начала я переоделась в привычные штаны и рубашку. Так было убираться намного проще, чем в платьях. Затем, завязав волосы платком, пошла за ведрами и тряпками. И первое, и второе нашлось. И даже небольшая метла, похожая на веник, про которую я и не подумала. Затем пошла к колодцу и, набрав воды, приступила к работе.
И так весь день. Я монотонно подметала, вытирала, выкидывала ненужные вещи, выливала грязную воду, меняя её на новую. Магией решила не пользоваться. Казалось, что использовать магию в таких целях — настоящее кощунство. Хотя без неё я тоже не могла обойтись. Приходилось подогревать воду и помогать себе в тех местах, куда я не смогла бы дотянуться.
Итогом дня стали чистая отмытая комната и голодная, уставшая до чертиков я. А когда до меня дошло, что так придется поработать несколько дней, взвыла. А затем укорила себя — на что, спрашивается, жалуюсь? Ведь то, что я нашла этот дом и могу в нем жить — это уже само по себе чудо. И если для того, чтобы хоть как-то отплатить за это чудо я должна поработать — я не против.
Обнаружилась проблема — я почти не знала, как обращаться с печью. И эта проблема со временем могла вылиться в катастрофу грандиозного масштаба. Это хорошо, что сейчас почти лето, топить печь не нужно. А зимой? К тому же я почти не умела на ней готовить.
Слава богам, что почти. Всё же начальные знания у меня имелись. Там, ещё в том мире, я ещё в детстве я отдыхала у своей прабабушки. И у неё была самая настоящая русская печь. Она даже пыталась меня чему-то научить. Но в силу своего возраста мне это было неинтересно. Хотя всё же что-то я запомнила.
И вы представляете, у меня получилось! Правда, я сначала чуть не задохнулась, а затем чуть не сожгла ужин, который я пыталась приготовить. Каша, а именно с ней я решила поэкспериментировать, оказалось недосоленной и подгоревшей. Но, если соль можно было добавить, то от неприятного запаха гари избавиться не удалось. Хотя я была настолько голодна, что мне было всё равно, чем пахнет каша.
Итак, первый опыт оказался не таким плачевным, как я ожидала, но и не таким хорошим, как я надеялась. Эксперименты я решила оставить на потом, и поэтому, отмыв магией посуду (да простит меня магия и моя совесть), я легла спать на печь. И тут же уснула.
* * *
А ночью мне приснился сон...
Я стояла на утесе, а вокруг меня было море. Стояла над бездной и чувствовала, чувствовала спокойствие и умиротворение. И мне было так хорошо, что я заплакала. Не знаю, что со мной произошло, но казалось, что выплескиваю свои чувства и успокаиваюсь. Откуда-то всплыло в памяти стихотворение про море. Присев на утес, начала цитировать:
Безмолвное море, лазурное море,
Стою очарован над бездной твоей.
Ты живо; ты дышишь; смятенной любовью,
Тревожною думой наполнено ты...
Стихотворение В.А. Жуковского "Море" (прим. автора)
Прочитав стихотворение, грустно вздохнула. И тут же неожиданно услышала за спиной:
— Красиво. Твоё?
Я резко обернулась. Возле меня стояла девушка удивительной красоты. Поднявшись, настороженно смотрела на нее. Затем, поняв, что она ждет ответа, спокойно произнесла:
— Нет, не моё. Кажется Жуковского, если не ошибаюсь. Есть такой поэт...
— Из твоего мира?
Я во все глаза уставилась на девушку? Откуда...
— Откуда я знаю? Сразу после того, как ты попала в тело девочки.
— Кто ты такая? — с опаской спросила я. Страха я не чувствовала. Настороженность — да, но не страх. Будто я знала, что, кем бы девушка не была, вреда она мне не причинит.
— Я пока не могу тебе об этом сказать. Но я твой друг. Зови меня Ириэль, не ошибешься. Не бойся, я не причиню тебе вреда. Даже наоборот, буду помогать тебе по мере сил и возможностей.
— В чем подвох?
Ириэль вздохнула. Я так и знала! Не все так чисто...
— Я бы не сказала, что подвох... Подвоха здесь нет. Просто в будущем будет много ситуаций и моментов, в которых ты играешь главную роль. Особенно для будущей империи.
— Для империи? Будущей? Ничего не понимаю.
— Что ты знаешь об острове Колорайн?
— Он принадлежит королю Свейлеора, Семилиолю Гарден эр Никт Глорин Леорскому...
— ... который является твоим отцом. Но это не совсем так. На самом же деле этот остров никогда не принадлежал королевскому роду. Да и вообще никому не принадлежал. Но было предсказание, что однажды родится девушка, с помощью которой появится новая империя, где все расы смогут наконец-таки вздохнуть свободно. А для того, чтобы королеве было проще взойти на престол, был незамедлительно создан Совет Магов, который станет поддерживать мир, пока не появиться девушка. Кстати, сразу тебе скажу, что этот совет магов состоит из самых ответственных и преданных людей. И выбраны они высшими силами.
-А при чем тут я? Ты же не хочешь сказать...
— Дослушай, а потом задашь вопросы. Итак, весь остров замер в ожидании. И тут на свет появились две сестры-близняшки, одной из которых предстояло стать матерью будущей королевы. Судя по твоему виду, ты поняла, кто это был?
— Моя мама и тётя?
— Да, верно. И так уж получилось, что той королевой, что либо взойдет на трон, либо посадит на него прекрасного правителя, являешься ты. Как понимаешь, ты многим нужна живой. И прежде всего тем, кто та долго тебя ждал.
— Но... я не хочу. Я не стремлюсь к власти, мне это не нужно, — немного истерично произнесла я. Слова Ириэль меня напугали.
— Прости, но тебе придется. Кроме тебя некому. Хотя, возможно, ты сможешь найти такого человека, который будет достоин этого престола.
— Постой. Ты говоришь правду? Не врешь? Почему я тебе должна верить?
— Ты мне ничего не должна. Но лучше будет, если ты мне доверишься. Знаешь, я и так нарушаю много чего, помогая тебе. Меня здесь вообще быть не должно. Но если я тебе этого не объясню, может произойти много ошибок. Ты главное не переживай, всё будет хорошо. Это ты хорошо придумала, сбежав от короля. Тебя не найдут, если что, то я помогу, запутаю следы.
— Зачем?
— Им нельзя знать, что ты жива. Прости, но от этого зависит не только твоя, но и чужие жизни. Поэтому мне пришлось кое-что изменить в твоей внешности и ауре.
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |