— "Да. Я спас его от тьмы. Его клан в полном порядке даже полиция работает как надо. Во время нападения Орочимару, они просто отлично сработали, но проблема с Саске не решилась"
— "Саске становится слабее, да?"
— "Ты права. Раньше он стремился к своей цели, но теперь у него почти нет цели. И я не знаю что делать"
— "Тогда забудь. Станет он сильнее или слабее не существенно повлияет на твои планы"
— "Может ты права. Если я попытаюсь сделать его сильнее, то это закончится плачевно, Ладно пусть будет как есть" — Тут, когда он смотрел на небо, его глаза закрыли руками.
— Угадай кто? — Спросил женский голос.
— Мика.
— В яблочко. Как ты узнал? — Мика присела рядом с Наруто.
— Кто еще мог такое сделать. — Сказал это, смотря на играющих детей.
— А. Понятно. Ах да. — Она начала рыться в сумке.
— А? Что это? — Настороженно спросил Наруто.
— Вот у меня есть бенто. Хочешь, можем съесть его вместе. — Она достала коробку. И тут у Наруто выступил холодный пот.
— Это ты приготовила? — Осторожно спросил Наруто, боясь услышать самое страшное слово от ее уст.
— Да, сама приготовила. А что?
— Да ничего, хаха. " Вот попал. После последней ее стряпни, меня в больницу положили с отравлением. Даже Чеджи боится ее стряпни. Надо быстро ретироваться, а то это чревата попадание в больницу"
— Я весь день ее готовила. — После этих слов, в Наруто попал невидимый кол.
— "Прошу, не говори так"
— "Хахаха, ты слишком воспитанный. Ты же не убежишь, оставив бедную девушку. Ведь она так старалась, смотри на ее руки. Она так старалась, что порезалась" — Слова Кьюби тоже вонзились в сердце Наруто.
— "Черт! Что мне делать?!"
— Наруто, в чем дело? Ты побледнел. С тобой все в порядке?
— Да. — Весело сказал это. — "Была, не была"
— Ну, хорошо вот держи. — Она дала ему коробку.
— Итадакимас! — Наруто осторожно взял палочки и попробовал еду. — Ммм? Вкусно.
— Правда? А я думала, получилась как прошлый раз. Не зря я тренировалась готовить.
— Тренировалась?
— Да. Ведь прошлый раз ты попал в больницу из-за меня. Тогда я попробовала то, что приготовила. Удивляюсь, как ты смог все съесть.
— Хахаха, да не так уж и было плохо. По крайне мере ты правильно приготовила яичницу. — Тут к ним подбежала ее подруга.
— Мика идем! О привет Наруто-кун. — Она, запыхавшись, поздоровалась с Наруто. — Цунаде-сама начинает обход больницы. Идем быстрее.
— О!? Тогда мне пора. Пока Наруто! — Попрощавшись, Мика побежала в больницу.
Тут Наруто ощутил боль в руке, где была проклятая печать.
— Ммм? "Похоже они тут. Четверка звука" — После этих мыслей, подул сильный ветер и поднял наверх листья. Когда ветер стих, то на скамейке уже не было никого. — "Похоже, здесь" — Наруто появился рядом с местом, где прятались звуковики. — "Вот вы где. Ищете Саске, да?"
— "Ну, что ты собираешься делать, Наруто? Нападешь на них?"
— "Нет. Мы не вмешиваемся, пока что"
— "Зачем?"
— "Сейчас тело Саске не выдерживает такое количество чакры проклятой печати. И они должны его нормализовать ее. Да еще, сейчас остальные ребята, не знают, какого это сражается с противником, который на голову превосходит их. Другими словами мы их используем. Чтобы сделать их еще сильнее"
— "Похоже, тебе это нравится"
— "Да. Люблю, когда все идет по плану" — Тут Наруто заметил тень в соседних зданиях. — "А они что здесь делают?"
— "АНБУ Корня.... Они стали более активными последнее время"
— "Да. Что задумал Данзо? Мне это не нравится"
Ночью Четверка звука похитили Саске. Наутро за ними отправили группу генинов, в тоже время звуковики силой заставили Саске принять наркотик и запечатали его в бочке. За время преследования генины оставляли одного из своих и так продолжалось до того что Наруто остался с последним из Звука, Кимимаро. Наруто решил пока поддаваться пока не пришёл Ли. И как только он пришел рядом с бочкой появился человек в стеклянной маске и украл бочку. Ли решил занять Кимимаро, а Наруто пошел за парнем в маске.
— Трудная всё-таки работа. — Сказал парень в маске, остановившись недалеко от боя Ли и Кимимаро. — Ты так не считаешь?
— Всё-таки это наша работа. — Наруто тоже остановился. — Ты уверен, что тебя никто не заметил?
— Ты самому себе не веришь?
— И то верно. Ведь ты это я.
— А ты это я. — Парень снял маску и это был Райто Рай. — Похоже, все идет по плану. — Рай посмотрел на бой Ли и Кимимаро. — С ребятами все в порядке. Как мы и думали, рядом были АНБУ Корня.
— Корень, да? Что они задумали? Скоро я отправляюсь на тренировку с Джирайя. В Конохе останешься только ты.
— Знаю. Но после твоего отъезда мне будет чуток посвободнее действовать. И тебе после тренировок тоже будет легче.
— Да уж. После тренировок я могу, больше не притворятся идиотом. Пока я здесь они могут заподозрить что-то неладное из-за малейших изменений. Но после трех лет тренировок любой может измениться и это не вызовет подозрений. — Тут Рай почувствовал, что Саске пробуждается.
— Похоже мне пора. — С этими словами он исчез.
— И, похоже, они тоже заканчивают. — Наруто посмотрел на вырастающие колья из земли образующих лес из костей.
После пробуждения Саске, Наруто и Саске пошли к Ли и Гааре и вместе отправились назад в Коноху. По пути их встретил Какаши и Итачи. Они уже отправили раненых генинов в больницу. После недели отдыха Джирайя взял Наруто в путешествие.
В это время в главном штабе Пандоры, Наруто сидел в кабинете и перечитывал документы.
— "По-прежнему нет никакой информации про Тенжокуро. За все время мы перехватили только три ящика с ружьями и все. И то они были старого образца" — Наруто отложил бумаги и опрокинулся на стул и потер свою переносицу, чтобы расслабить глаза. — "Что и следовала ожидать от такой скрытой организации. Информация есть, только что такая организация есть. Но нет ни доказательств, ни подробной информации. Остается надеяться, что Мария и Юмин найдут, что ни будь в Черном Континенте. Время плавания до Черного Континента год или полгода" — И тут в кабинет вошла секретарша. Белая рубашка и черная юбка, которая подчеркивает ее фигуру, черные чулки скрывают белоснежную кожу ног и туфли на каблуках. Прямые и длинные зеленые волосы, спускающиеся до поясницы, который был связан в конский хвост.
— Наруто-сама время.
— А, спасибо Карура. Уже иду. — Наруто встал с кресла и направился к выходу.
— Наруто-сама вам надо отдохнуть. Может отменить на сегодня все дела? — Карура обеспокоена состоянием Наруто, предложила ему отдохнуть, идя по коридору.
— Нет. Не сегодня. Я понимаю причину твоего беспокойства. Спасибо тебе за это, но не волнуйся.
— Спасибо за ваши слова, но все же вам необходимо хоть раз отдыхать. Вы работаете почти двадцать три часа в сутки, семь дней в неделю.
— Хорошо, я отдохну, но не сегодня. Теперь расскажи, как обстоят дела в лаборатории.
— Все идет по плану. Им удалось кристаллизироваться высококонцентрированную чакру. Но.... — Карура смотрела на свою тетрадь с отметками и списком.
— Но, что?
— Чакра слишком не стабильна. Было замечено быстрый распад частиц чакры. Но доктор Хойд говорит, что он близок к тому, что сможет это сделать. Сейчас они как раз занимаются этим делом.
— Пойдем, посмотрим на результаты их труда.
— Да. — Они шли по коридору и тут из угла показались два человека. Один из них был мужчина лет двадцати, короткие серые волосы и черные глаза. Одет был в стандартную униформу СБП. И второй была девушка. Длинные серебристые волосы и глаза света золота. Она была одета в униформу СБП, который был сделанный на заказ. Белая кроткая рубашка с черным галстуком, и черные облегающие штаны, и туфли на высоком каблуке. Рубашка оголялась до пупка.
— А? Теппей и Инь?
— Наруто-сама. Куда вы идете? — Спросила Инь.
— К лаборатории, а вы куда идете?
— Да, мы тоже. Слушай Шеф, может выпей по стаканчику. А? — Теппей сделала характерный жест, как будто он пьет. И тут он получил оплеуху от Каруры.
— Да как ты смеешь так бестактно обращаться к Наруто-сама.
— Не надо же из-за этого бить человека! Между прочим, разве твое поведение сейчас совсем бестактно!
— "А вот началось" — Подумала Инь.
— Как твоя сестра, Инь? — Спросил Наруто не обращая внимание на ссору между Карурой и Теппейем.
— Она сейчас в додзё. Кажется, Линь очень понравилась тренироваться с вами. — Инь улыбнулась. — Да и Юго-куну тоже, кажется рад этому.
— К ним присоединюсь попозже. Теперь идем к лаборатории. — Они всем месте пришли к лаборатории. Лабораторией была огромная комната, разделенная на две комнаты. Межу этими помещениями была бронированное стекло, которое разделяла две эти помещения, комната ученых была маленького размера увешанной всякой аппаратурой и документами, а вторая большой и ее стены были разрисованы связями непонятных знаков.
— О? Наруто-сама! — К Наруто подошел бодрый старичок. Седые волосы и усы, маленькие очки на носу и белый халат выдают в нем ученого.
— Здравствуй Хойд. Как продвигаются твои исследования? — Спросил Наруто.
— "Это то старик! Опять проигнорировал нас" — Подумал Инь и другие.
— Да, да, да. Исследования идут полным ходом. Вчера мы сумели кристаллизироваться чакру, но она провалилась. Это случилось из-за....
— Эй, Инь? — Шепотом спросил Теппей, когда Хойд рассказывал Наруто о провале.
— Что?
— Я всегда хотел знать. Откуда они берут столько чакры?
— А?! Ты что не знаешь? — Инь удивленно посмотрел на Теппея. — Боже. Смотри, видишь вон те знаки на стене?
— Да. И что с ними?
— Это формула, которые собирают чакру из окружающего его пространства. Ее усиливает краска, которая была написана эта формула.
— Значит, все эти формулы собирают чакру из воздуха.
— Не все....
— Инь! — Ее перебила Карура.
— Ой, забыла, прости Карура.
— Что?
— Прости Теппей, но дальше тебе не положено знать.
— Ээээ....
— .... Из-за этого и произошел провал,... наверное.
— Так вы сможете кристаллизовать чакру или нет. "Совсем не понял, что он сказал. На каком языке он мне это объяснил?"
— Да, мы близки к этому. Сейчас мы попытаемся кристаллизовать чакру. Вы можете понаблюдать за этим.
— Хорошо. Давайте делайте.
— Слышали. А ну быстро за работу! — Хойд приказал своим подчинённым начать. Ученые разделились на две группы. Первая села и начали медитацию, а вторая начали смотреть за показаниями приборов. — Давайте! — И тут знаки начали светиться и в центре комнаты с формулами начала собираться чакра. Первая группа складывать печати, закончив, они дотрагиваются до формулы. И в это время в центре чакра начинает кристаллизоваться, она уже достигла размером в ноготь. Но вдруг комната почернела, и синий кристалл начал дрожать и на ней образовывались трещины, которые начали светиться. — Плохо! Кристалл дестабилизируется, это опасно! — В здание начала выть серена.
— Теппей! — Прокричал Наруто.
— Да! — Теппей сложил руки и через несколько секунд произошел взрыв. Комната была разрушена, бронированное стекло разбита. На землю начали падать части стены.
— Хорошая работа, Теппей. — Послышался голос Наруто.
— Спасибо шеф. Какая разрушительная сила в маленьком осколке. Пять из семи барьеров за раз. — Дым и пыль от взрыва начал проветриваться через дыру в стене, и через минуту стало видно куполообразный барьер и внутри барьера были Наруто и другие. Теппей за секунду до взрыва поставил семь барьеров.
— Теперь мне ясно ситуация. — Сказал Наруто. — Я пока замораживаю этот проект.
— Что?! Но Наруто-сама.... — Хотел возразить Хойд.
— Не волнуйся Хойд. Я сказал, пока замораживаю, а не закрываю проект. Надо повысить меры безопасности. Карура дай мне список кандидатов, которые специализируются на барьерах.
— Будет исполнено.
— Теппей. Ты возглавишь эту группу, понял?
— Да шеф.
Теппей остался в лаборатории помогать собирать бумаги, а Наруто, Карура и Инь направились в додзё. Когда они подошли к додзё, они услышали шум. Это были Линь, Юго и Сакура. Они проводили спарринг Юго и Линь против Сакуры.
— Ну. Детки, покажите мне, что вы усвоили! — Она позвала их жестом руки.
— Я иду! Сакура-сенпай! — Громко сказал Юго и побежал прямо к ней.
— Давай мальчишка! — Когда Юго подошел к Сакуре, то вдруг он взлетел наверх ударом в челюсть.
— "Эээ?!" — Юго увидел стойку Сакуры. Она как бы выхватила меч, и ударила в подбородок Юго, но только место меча была сама рука. — "Черт слишком быстро, если это был бы меч, моя голова была бы рассечена надвое. Даже не успел выпустить цепи" — Подумал это и вырубился, упав на пол.
— Теперь сле.... А? — Сакура хотела напасть на второго оппонента, но она сидела рядом с Юзухой и пила чай. — А, это... Линь-чан, а ты не собираешься нападать на меня? — Спросила Сакура.
— Нет! Вы слишком сильны, даже если мы объединились бы, у нас не было бы ни шанса. — Ответила Линь.
— Это так но.... — Тут она услышала открытие дверей. — О? Наруто-сан, Карура и Инь!
— Привет Сакура. Как всегда великолепные движения. — Наруто похвалили Сакуру. — Привет Юзуха.
— Добрый день Наруто. — Юзуха вежливо поклонилась.
— Я принесу еще чаю. — Сказала Карура и вышла из додзё.
— Сакура, ты случаем не переборщила с Юго-куном? — Обеспокоенно посмотрел Юго, который лежал на полу и пускал пузыри изо рта.
— Не волнуйся. Он крепкий мальчик.
— Наруто.
— Ммм? Чем дело Юзуха?
— Как продвигаются исследования?
— Они идут, но слишком медленно.
— Тогда вот. — Юзуха достала из кимоно свиток и отдала ее Наруто.
— Что это? — Наруто развернул свиток.
— Это то, что может помочь тебе во всем. Ведь в СБП не наберется и шестидесяти человек. Конечно, они сильны, но Пандора становится больше. Одних таких сил не достаточно чтобы защитить Пандору. — Наруто внимательно читал свиток.
— Отлично. Просто великолепно. Это то, что надо. — Тут в комнату зашла Карура с чаем на подносе.
— Карура!
— Да!
— Идем у нас много работы.
— Есть! — Они быстро вышли из додзе и направились прямиком в кабинет. Тут к Каруре подбежал ее подчиненный, и передала ей документы. Карура быстро ознакомилась с содержанием этого документа.
— Что там Карура?
— Это сообщение от Юмин-сан. Они достигли до черного континента и....
— Что?
— Тут сказано, что в черном континенте нет признаков жизни.
— Неужели совсем никакой?
— Да. Ни людей, ни животных. Совсем никого. Они решили исследовать континент и обнаружили что в центре континента огромный кратер с явными признаками не естественного возникновения. Они продолжают исследования черного континента. Наруто-сама неужели.
— Да, похоже, жители черный континент убили. Ладно, пока не прибудет следующая информация, не будем делать преждевременных выводов.
— Да.
— Кстати, Карура я хочу, чтобы ты сделала одно дело.
— Какое Наруто-сама?
— Найди мне хороших учителей.