Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Арка 3. Танцы с Драконом


Автор:
Опубликован:
20.04.2020 — 20.04.2020
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Кто... кто это?"

Похлопав его по плечу, Зайен таинственно улыбнулся.

— Не переживайте, он не мой шпион... Генард однажды служил в личной гвардии герцога Звёздного Озера. Он будет вам полезен.

Фалес имел скептический взгляд. Однако в этот момент он снова вспомнил слова Кошдера.

"Холм Южного Побережья сильно ослаб из-за семейных междоусобиц..."

Фалес пробормотал:

— Герцог Зайен, я слышал, что прошло всего два года с того момента, как вы стали герцогом, не так ли?

Нахмурившись, Зайен кивнул.

— К сожалению, мой отец покинул этот мир два года назад. Я вернулся из путешествия на Восточный Полуостров, чтобы унаследовать титул герцога.

Фалес был осторожен в выборе слов.

— С моей стороны будет самонадеянно спрашивать об этом, но я слышал... что старый герцог цветка ириса погиб из-за семейных разногласий...

Зайен продолжал сохранять спокойствие.

— Да, мои дяди страстно желали заполучить место отца. Они использовали оправдание, что мой отец был слишком жестоким по отношению к ним... В итоге, когда у них ничего не получилось, они обезумели. Они пошли на рискованный ход, заплатив большую сумму ассасину, чтобы тот убил моего отца.

Фалес вздохнул.

— Поэтому вы сказали, "Вечная Звезда не рада убийцам" в тот день?

Зайен легко вздохнул и кивнул:

— Это была одна из причин.

Фалес замолчал.

"Во внутренней борьбе семьи Ковендье, произошедшей два года назад, были найдены следы его вмешательства..."

Вспомнив методы и средства Кесселя Пятого, принц озадаченно спросил:

— Ваша Милость, ваш отец ушёл из-за внутренней вражды или была другая причина?

Зайен про себя изумился!

"Он... Этот малец..."

— Что вы имеете в виду? — Молодой герцог больше не мог сохранять спокойствие. Его лицо помрачнело.

Фалес не заметил произошедших с ним перемен. Наклонив голову, он продолжил рассматривать возможность вмешательства королевской семьи в борьбу за наследство.

"Все девятнадцать дворянских семей... будут поглощены им..."

Принц пробормотал:

— Возможно, имеется более глубокая правда относительно смерти герцога?

"Чтобы семьи, существующие с момента основания королевства, и дальше могли существовать..."

— К примеру, прискорбная смерть Его Милости. Нужно ли было защищать продолжение семьи, чтобы защитить будущее следующего поколения, дабы оно не подвергалось внешним воздействиям?

Фалес поднял голову и посмотрел проницательным взглядом в глаза Зайена, словно пытаясь найти в них ответ.

— Как вы думаете?

Зайен почувствовал, что в его сердце произошёл взрыв.

Его сердцебиение ускорилось, а дыхание участилось. Он расширившимися глазами посмотрел на второго принца.

В его голове буйствовал шторм!

"Почему он упомянул о смерти моего отца? Продолжение семьи... Жизнь или смерть цветка ириса. Будучи частью королевской семьи, он должен знать, что первый герцог Ковендье был первым главой Секретной Разведки Созвездия а также человеком, ответственным за ход "Операции по Очистке Мира" шестьсот лет назад... Значит... Будущее следующего поколения... Следующее поколение Ковендье... Он говорит обо мне или о... Хилле?"

На улице стояла довольно холодная погода, но герцог Зайен Ковендье, обладающий отменным самоконтролем, покрылся холодным потом, даже не осознав этого.

"Чёрт... Относительно смерти отца..." Зайен крепко сжал кулаки. "Относительно личности Хилле... Что ему известно?"

Молодой герцог поднял голову и посмотрел в сияющие глаза Фалеса.

"Он... угрожает мне. Предостерегает цветок ириса. Чёрт!"

Дыхание Зайена стало хаотичным, но он этого не заметил.

Лишь в этот момент Фалес заметил пепельное лицо Зайена.

"Эм... Я перешёл черту, спрашивая его о смерти отца ранним утром?"

— Простите, — Фалес извиняюще улыбнулся. — Я был слишком самонадеян.

Он увидел, как Зайен глубоко вздыхает и выдавливает из себя покорную и подобострастную улыбку (обычно ему ничего не стоит улыбнуться).

Зайен ощутил горечь в сердце. Закрыв глаза, он поклонился и произнёс с большим трудом:

— Нет, принц Фалес. Трёхцветный ирис понимает... понимает, что вы хотите сказать. С этого момента Холм Южного Побережья без возражений будут служить вам, и следовать за вами.

"Почему он внезапно поклонился?"

Шокированный Фалес отшагнул назад.

"Я ничего не сказал, тогда почему он решил склониться передо мной... Он понял, что я пытаюсь до него донести? Его реакция... весьма быстрая".

Фалес подозрительно сузил глаза.

— Сэр Зайен, вы на самом деле поняли... что я хотел сказать?

Зайен крепко стиснул кулаки.

"Ты вынуждаешь меня дать обещание?"

— Я сказал, что ваша семейная вражда была не такой простой...

— Да! Я понял! — Зайен резко поднял голову. Его глаза пылали решимостью. — Семейный девиз семьи Ковендье очень прост: лучше умереть за друзей, чем за врагов. — Он серьёзно посмотрел на Фалеса. — Я только что понял, что вы правы. Если цветок ириса хочет и дальше цвести, нам стоит осторожно выбирать своих союзников... К примеру вы, единственный принц Созвездия, родословная королевства.

"Что он делает?" Фалес нахмурился. "Кто-то другой завладел его телом?"

В этот момент вдалеке раздался голос Гилберта — пора было ехать.

Второй принц пошёл в сторону кареты.

Зайен же остался стоять на месте в прострации.

Сзади к нему подошёл дворецкий Эшфорд. Он хотел что-то сказать, но Зайен остановил его резким поднятием руки.

Он начал говорить лишь после того как кареты отъехали на приличное расстояние.

— Хорошо, даже слух вампиров бесполезен на этой дистанции, — произнёс он.

Эшфорд слегка нахмурился. С его господином было что-то не так.

— Вы смогли что-то узнать? — осторожно спросил он.

Сдвинув брови, Зайен кивнул.

— Когда я спросил о Клане Крови, он инстинктивно подтвердил свою причастность к этому вопросу. Вампиры отправились вместе с ним в путешествие. — Глубоко вздохнув, Зайен пробормотал. — Он по-настоящему смелый и бесстрашный.

Эшфорд уважительно произнёс:

— Тогда мы начнём действовать согласно плану: уведомим Банду Кровавого Вина и начнём уничтожать его репутацию...

— Нет!

Зайен поднял голову. Его глаза пылали решимостью.

Посмотрев в сторону уехавших карет, он сузил глаза и принял решение.

"Никто не может навредить Хилле. Никто. Даже королевская родословная".

Зайен Ковендье, молодой мэр города Нефрита, герцог-защитник Холма Южного Побережья, господин трёхцветного ириса, одного из Шести Великих Кланов Созвездия, прошептал дворецкому:

— Отправь слово.

Эшфорд поднял брови.

— В какую сторону? — спросил он мягко.

Зайен закрыл глаза, глубоко вздохнул и медленно выдохнул.

— В эту, — тихо ответил он.

Эшфорд ничего не сказал. Он ждал финального подтверждения от своего господина.

Зайен с трудом произнёс:

— Ты знаешь, в какую часть отправить эти слова.

Хотя Эшфорд испытывал сомнения, он мгновенно понял, что имеет в виду его господин, так как он умел хорошо разбираться в поведении и речи людей.

Старый дворецкий кивнул, поклонился и ушёл.

Спустя долгое время Зайен открыл глаза.

Он тихо пробормотал:

— Принц Созвездия, за которого я голосовал... Ты несёшь на своих плечах судьбу двух королевств. Ты решишь, развяжется между нашими королевствами война или установится мир. По крайней мере, внутри королевства ни один из сюзеренов Созвездия не осмелится посягнуть на твою жизнь. Вероятно, так все считают... Пусть всё так и останется.

...

Карета со вторым принцем прибыла к Северным Городским Воротам.

Фалес увидел вдалеке расчищенный гвардейцами участок земли. Он был отделён от толпы, наблюдающей за всем со стороны.

Верховный Король Созвездия, Кессель Джейдстар, стоял в окружении двух герцогов и одной герцогини и смотрел в сторону Фалеса.

— Здесь я покину вас, Ваше Высочество, — сентиментальным тоном произнёс Гилберт. — Будьте осторожны в вашем путешествии. Я буду ждать вашего возвращения.

Фалес обернулся и посмотрел на него.

"Если ты лишь можешь слушать истории о страдающем короле и решительной королевской семье, которые тебе скармливают сторонники короля, то можешь выколоть себе оба глаза и оставить лишь уши!"

Фалес вздохнул.

— Спасибо, Гилберт. — Отшагнув назад, принц поклонился. — Спасибо, учитель.

Сжимающий посох Гилберт вздохнул и опустил голову.

В сопровождении Путрея и Виа (Ральфу с его внешностью лучше было остаться в карете, с другой стороны Фалес не знал, почему оживлённая Aида осталась в карете), Фалес подошёл к своему "тирану" отцу.

Два герцога и герцогиня поклонились ему.

Фалес в ответ так же уважительно их поприветствовал.

Толстый герцог-защитник Восточного Моря, Боб Каллен, пыхтя и отдуваясь, произнёс восхищённо:

— Ваше Высочество, хотя это несправедливо к вам, я хочу, чтобы вы знали, что я восхищаюсь вашей смелостью!

Фалес кивнул рассеянно.

— Как принц Созвездия, я должен сделать это.

"Холм Восточного Моря так сильно испугался, что отпраздновал труса". В голове Фалеса всплыла версия Созвездия, обрисованная Кошдером.

Герцог-защитник Западной Пустыни, ужасно выглядящий Факенхаз, продолжил говорить с насмешкой:

— Хе-хе-хе, однажды я надеялся, что мой сын будет таким же выдающимся, как вы, Ваше Высочество, но посмотрев на текущую ситуацию, я решил об этом забыть... Это слишком опасно.

Фалес закатил глаза.

— Спасибо за добрые слова, — беспомощно произнёс он.

"Западной Пустыне еле удаётся себя защитить из-за важности западной военной линии".

Фалес подошёл к девочке-подростку.

Лианна Табарк, изящная и красивая герцогиня Холма Клинка. Она уставилась на него с ледяным выражением.

— Я полагаю... мы оба знаем, какое тяжёлое бремя нам приходиться нести, будучи последними людьми в семье, — мягко произнесла Лианна. — Но благодаря этому бремени, мы становимся сильнее.

"Несколько частей Холма Клинка перешли во владение королевской семьи".

Лианна деликатно прикоснулась к броши кровавой луны, приколотой к её груди, и прошептала:

— Ваше Высочество, так как вы скоро уедете, я бы хотела представить вам девиз семьи Табарк.

Фалес был ошеломлён.

Холодно выглядящая девушка мягко поклонилась и отчётливо произнесла:

— Лишь кровь может заострить клинок.

Фалес посмотрел на девушку перед собой, которой было пятнадцать или шестнадцать лет. Он сумел прийти в себя лишь спустя несколько секунд. Серьёзно кивнув, он произнёс:

— Я сохраню эти слова в своём сердце и никогда их не забуду.

*Стук!*

Скипетр короля опустился на землю.

Два герцога и одна герцогиня в нужное время отступили назад.

Фалес подошёл к королю и слегка поклонился.

"Ты недооцениваешь своего отца, короля Железную Руку, а также тот страх, который он оказывает на Созвездие".

— Ты встретился с Кеей, — тихо произнёс Кессель Пятый.

Фалес кивнул.

— Очень хорошо, значит, ты уже знаешь по какому пути ты и я идём, — Кессель холодно на него посмотрел.

"Кровавый Год изменил его..."

Король вздохнул и тихо продолжил:

— У нас есть враги в каждом уголке этого мира. Если ты не будешь осторожен на каждом шагу, на твою голову обрушится катастрофа.

"Он воспринимает каждого вассала как врага, и никогда не проявляет милосердия во время их подавления. Он воспринимает Созвездие собственной каретой, не контролируя силу ударов кнута и удары шпор..."

Фалес набрал в лёгкие воздух. В глазах Кесселя, он имел очень решительный взгляд. Кессель произнёс медленно:

— Отправляйся в путешествие, молодой Джейдстар. Принеси честь своему королевству и принеси честь своей семье. Живи ради Созвездия.

Фалес поднял голову и легко кивнул.

Джинс Байкович, стоявшая за королём, помимо воли шагнула вперёд.

— Малец, — неловко произнесла она. Глубоко вздохнув, она продолжила, смотря на Фалеса взглядом, наполненным сложными эмоциями: — Не забывай оттачивать свои навыки меча.

— Да, мадам Джинс, — улыбнулся Фалес.

Путрей и Виа поклонились, поприветствовав короля, а тот сказал им несколько подбадривающих слов. Фалес знал, что пришло время отбытия.

В этот момент к нему подошёл нежданный человек, опирающийся на чёрную трость.

— Ваше Высочество, когда доберётесь до Экстедта, пожалуйста, помогите старому человеку передать привет старой женщине, — Морат Хансен обратился к подобравшемуся Фалесу с хриплым голосом и уродливой улыбкой.

Из-за плохого впечатления о Чёрном Пророке, Фалес спросил нерешительно:

— Какой старой женщине?

— Вы поймёте, когда увидите её, — ухмыльнулся Морат.

Фалес сильно нахмурился.

С городских ворот, на которые Фалес не обращал внимания, в воздухе медленно растворилась фигура человека в маске.

Кареты с флагом двух серебряных звёзд в форме креста и флагом девятиконечной звезды выехали из города и медленно направились на север.

Прислонившись к стенке кареты, Фалес вздохнул.

— Виа, ты знаешь, почему во время прощания, казалось, будто все прощаются со мной в последний раз? Король Нувен на самом деле убьёт меня?

Фалес не ждал, что Виа ему ответит.

Однако слуга второго принца, Виа Касо, до этого времени смотревший в окно кареты, нежно поднял голову. Его лицо было наполнено сложными эмоциями.

— Ваше Высочество... Во время обучения в Башне Искоренения, мой учитель однажды сказал мне...

Следующие слова Виа заставили глаза Фалеса засиять. Впоследствии, во время бессонных ночей он иногда будет вспоминать эти слова.

Виа Касо прошептал:

— Воспринимай каждое прощание как последнее прощание, а каждую секунду своей жизни так, словно тебе чудом удалось выжить... Таким образом, мы никогда впустую не проживём свою жизнь.

Глава 83 Плакса.

— Bашe Высочество! Вас по-настоящему любят! Люди не забыли, что это Cозвездие и коpолевская семья Джейдстар обеспечили им такую xорошую жизнь.

Говорившим был барон Лимор. Eго замок, как сюзерена четырёх местных деревень, располагался на пересечении между четырьмя деревнями. Hа юге можно было увидеть Проспект Возрождения — расположенный на центральной территории и покрытый опавшими жёлтыми листьями. На севере открывался панорамный вид на берёзовый лес — уникальный пейзаж для северных территорий.

Это было их четвёртое утро путешествия в Экстедт. Они несколько раз останавливались по дороге, чтобы пополнить запасы. Если всё пройдёт хорошо, они должны будут вечером войти на северные территории и к ночи добраться до Kрепости Сломленного Дракона.

Хотя барону Лимору было слегка за тридцать, он был практически таким же толстым, как и герцог Каллен. Когда барон смеялся, его глаза утопали в складках кожи.

Он со страстью обращался ко второму принцу Созвездия, Фалесу Джейдстару, окружённому улыбающимся населением.

— Люди очень ждали вашего приезда. Они чувствуют невероятную гордость. Продолжение родословной Джейдстар это великое проявление любви Богиней Заката. — Барон Лимор погладил живот и продолжил с улыбкой. — Я верю, что в будущем под вашим управлением Созвездие станет ещё более процветающим и счастливым. Оно будет более успешным, чем раньше! В конце концов, мы потомки Империи!

123 ... 1415161718 ... 154155156
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх