Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Наконец, волочащие меня арсури выскочили на большую, круглую, как зрачок, поляну, посреди которой стояло оно.
Древо.
Оно больше напоминало сплетение щупальцев морского чудовища, выросших из земли и одеревеневших от какого — нибудь заклятья. Невысокое, но толстенное, не охватишь и впятером. Кроны не было — голые изогнутые ветви тянулись к небу, будто в мольбе. Чуть выше середины ствола, метрах в четырех от земли, пульсировало зеленым светом здоровенное уродливое утолщение. Будто сердце. И часть лиан, опутывавших древо, были похожи на вены, по которым к этому утолщение стекалась Ци — это было видно по светящимся следам.
Да нет, не сердце. Скорее, насос. Потому что движение жизненных сил по этим венам — лианам одностороннее. Утолщение на стволе лишь всасывает все в себя, но ничего не отдает.
Меня подтащили ближе, и я, наконец, увидел, откуда эта древесная тварь сосет соки. К нижней части ствола гибкими лианами было приковано десятка полтора существ. Я разглядел пару некрупных оленей, волка. Кажется, был еще какой — то хищник покрупнее, с массивной квадратной головой и клыками размером с добрый кинжал. Подробнее не разглядишь — бедняги так опутаны, что почти срослись со стволом дерева. Кто — то еще отчаянно бьется в путах, кто — то едва трепыхается. А кто — то и вовсе похож на высохшую оболочку какой — нибудь личинки — одна шкура осталась, все высосано досуха.
Берс, Ката и Док трепыхались почти рядом, на расстоянии вытянутой руки друг от друга, только Док чуть выше остальных. Меня дева леса швырнула еще выше — туда, где еще оставалось свободное место, между Доком и здоровенным рыжим вепрем, висевшим вниз башкой.
— Стас! — скаля зубы от боли, выкрикнул Док.
— Малой! — выгибая шею так, чтобы хоть немного освободиться от лиан, прохрипел Берс. — За нами идут? Наши?
— Нет!
Смысл давать им ложную надежду? Рассчитывать мы сейчас можем только на себя.
Едва арсури отпустили меня, от ствола дерева метнулось сразу с десяток гибких цепких отростков, которые начали пеленать меня в кокон. Я перекрестил руки на груди, разворачивая кастеты лезвиями наружу, напрягся, стараясь, чтобы между руками и телом осталось побольше места.
Ну же, твари, валите уже дальше по своим делам! Вам явно не понравится то, что я попробую сделать!
Арсури, опять принявшие облик стройных голых девиц с огромными глазами, какое — то время постояли возле дерева, задрав головы вверх. Они неотрывно смотрели на пульсирующее сердце древа, покачиваясь из стороны в сторону в трансе. Потом, будто вняв неслышному зову, метнулись обратно в чащу.
Напрягшись всем телом, я с отвращением и ужасом чувствовал, как десятки мелких щупальцев оплетают меня. Несколько из них, как пиявки, присосались к шее, и голова сразу слегка закружилась, начала накатывать слабость. Ну, нет, ждать больше нельзя!
За счет того, что я скукожился, перекрестив руки на груди, щупальцам не удалось распластать меня по стволу. У меня осталось чуть — чуть пространства для маневра, и я постарался его использовать.
Удар волны!
Кастеты и без того отлично резали щупальца, но усиленные стихией Воды, стали еще эффективнее. Ошметки лиан разлетелись в стороны — я одним взмахом высвободил себе руки и верхнюю часть туловища. Ко мне тут же потянулись другие, но я отчаянно полосовал их кастетами, пока не свалился к подножию древа.
— Стас, беги! — увидев, что мне удалось высвободиться, просипел Док, у которого из — под переплетения лиан было видна только часть лица.
Ага, сейчас, разбежался! Тем более, что скрыться тут некуда.
Я начал резать путы, освобождая Берса. Из чисто шкурных соображений — он выглядел пободрее остальных, и если вернутся арсури, поможет отбиться. Потом вырвал из цепкой паутины Кату. Та просто — напросто рухнула мне на руки, и мы с Берсом оттащили её подальше от древа. Рыжий засуетился, ища в инвентаре лечебные зелья. Я же бросился к Доку. С ним пришлось повозиться — он висел выше на стволе, с земли не достать. Я вскарабкался по древесным щупальцам, а они так и норовили ухватить меня снова. Отбиваться от них и заодно освобождать некроманта приходилось одной рукой, поэтому провозился я втрое дольше, чем с остальными.
Со стороны нашего каравана послышались приближающиеся вопли. Судя по особо изощренным ругательствам, это был Стинг. Голос его тонул в шелестящих кличах арсури.
— Эти шлюхи зеленые возвращаются! — крикнул мне Берс. — Заканчивайте уже! Надо валить отсюда!
— Некуда отсюда валить! — отрезал я. — Они нас везде достанут. Надо уничтожить сердце древа!
Мне, наконец, удалось рассечь последний пучок лиан, и Док мешком рухнул вниз. Заодно — так уж получилось — я резанул и по щупальцам, опутывающим висящего рядом с ним кабана. Надрезал всего часть, но туша была здоровенная, и собственным весом разорвала остальные. Падая, зверюга едва не раздавила некроманта — тот в последний момент откатился в сторону.
— Какое сердце? Ты о чем?
— Вон то, очевидно! — Док, не поднимаясь с земли, ткнул пальцев в сторону светящегося отростка на стволе.
— Да! Огонь какой — нибудь есть? Они боятся огня!
— Да — да, сейчас! Я тут сварганил что — то типа коктейля Молотова. Но у меня их мало, всего несколько штук.
— Давай мне!
Я спрятал кастеты и принял из рук Док две продолговатые бутылки, заткнутые тряпками. Концы тряпок горели.
— Эй, ты уже поджег, что ли?
— Да не бойся, пока они у тебя в руках — не рванут.
Док, размахнувшись, швырнул коктейль в дерево, стараясь добросить до утолщения на стволе. Но навстречу снаряду тут же метнулись гибкие щупальца и отбили его далеко в сторону.
— Ч-черт!
Бутылка покатилась по траве, разлившийся из нее состав вспыхнул небольшим огненным озерцом. Осветив показавшихся из чащи арсури.
— Да отвалите от меня, мать вашу!!
Берс отчаянно молотил топорами по воздуху, отгоняя обступивших его дев. Злость в его голосе явно перемешивалась со страхом и отчаянием. Похоже, он очень не хотел вернуться обратно на дерево.
Из тьмы выныривали все новые зеленые бестии — их было уже десятка два, не меньше. И они, и правда, тащили с собой Стинга. А вместе с ним и Терехова, только тот почти не шевелился — похоже, был сильно ранен.
Я задрал голову вверх. Небо в просвете между кронами деревьев было чернильно — синим — ни звездочки, ни отблеска. Черт возьми, да что ж так время — то тянется? Когда уже этот долбанный рассвет?!
— Хрррр! Уууууу — иииииии!
Услышав хриплый визг за спиной, я инстинктивно активировал Хвост ящерицы и отпрыгнул в сторону. А будь дело в реале — наверняка еще и в штаны бы наложил.
Оказалось, что Док, недолго думая, поднял нежить из валявшегося под деревам трупа кабаняки. Свинозомби получился на славу — с горящими зелеными глазами, шкурой, покрытой обширными язвами, с кинжальными клыками из окровавленной пасти. Он с диким визгом понесся вперед, прямо в толпу арсури, немного отвлекая их на себя.
Док подбежал ближе к древу и швырнул в него еще одно зажигательное зелье. Но древесное ПВО было наготове — щупальца перехватили бутылку в полете и раздавили. Зелье брызнуло во все стороны, воспламенилось, и щупальца беспорядочно задрыгались в воздухе. Ага, больно?!
Огня арсури, похоже, действительно боялись сильно — от горящей в траве лужи шарахались далеко в стороны. А когда увидели, что опасность угрожает и их древу, побросали свою добычу и метнулись на защиту.
Я, стиснув в руках бутылки, бросился вперед, прямо сквозь их защитное кольцо.
Хвост ящерицы! Хвост ящерицы! Хвост ящерицы!
Эффект от хвоста длится чуть больше двух секунд, так что я кастовал его раз за разом, потратив с десяток зарядов Ци. Но зато проскользнул мимо дев леса, как обмылок между пальцами — их хлесткие плети лишь мельком задевали меня, не успевая ухватить. Я двигался зигазами, перекатывался, перепрыгивал тянущиеся к ногам щупальца, но упорно продвигался ближе к древу. И, когда был совсем рядом...
Прыжок лягушки!
Меня подпружинило снизу так, что я подлетел метра на три, и в верхней точке траектории время для меня будто бы замедлилось. Я отчетливо увидел прямо перед собой пульсирующее светящееся утолщение на стволе. Оно будто чуяло опасность — сжалось, опуталось самыми толстыми плетями. Я швырнул обе бутылки с зажигательной смесью — в упор, в самый центр сердца. Пламя вспыхнуло так ярко, что я зажмурился.
Приземлился не особо удачно — попросту шмякнулся оземь так, что искры из глаз посыпались. Вокруг стоял непрекращающийся визг — арсури орали, как резаные, беспорядочно метались по поляне. Щупальца на самом дереве застыли в причудливых изгибах, и лишь корежились от огня — кора на них вспучивалась черными волдырями.
— Давай еще! — заорал кто — то из наших, и в дерево полетело еще две бутылки с зельем.
Берс в это время с остервенением рубил зазевавшихся арсури, безжалостно разваливая им черепа, а особо удачными ударами рассекая тонкие девичьи тела от плеча до живота. Наружу из них лился зеленоватый свет, а сами арсури рассыпались на труху и щепки.
— Да всё, всё! — крикнул Док. — Спеклись они. Вон, смотрите!
Сердце древа, скукожившись, почернело и лопнуло. Тут же разом замолкли и все арсури. Застыли на мгновенье, а потом рассыпались. Медальон мой завибрировал так, что едва не выскочил из — под одежды. Я увидел скользящий по воздуху шарик Ци, летящий ко мне от дерева. Он был изумрудно — зеленого цвета. Моностихийный. Сплошная Сила. И размером с теннисный мяч. Прежде чем поглотить его, я невольно залюбовался. Сколько же в нем Силы? Специально заглянул в интерфейс. Ого! Разом добавил одиннадцать пунктов, базовая Сила поднялась до 143. Теперь почти поровну с Ловкостью — той 153.
После яростного гвалта битвы наступившая тишина показалась неестественной. Единственное, что нарушало её — какое — то хриплое сопение и шорканье. Мы дружно обернулись на источник звуков, и обнаружили Дока и его жуткого свинозомби. Кабан был ростом ему по пояс, а за счет гребня щетины на загривке казался еще выше. Но морда у него, конечно, была жуткая — шкура с нее частично облезла, так что через эти дырки были видны боковые зубы и часть костей черепа. А сквозь прорехи в шкуре на боках явственно проглядывали оголившиеся ребра и, кажется, даже требуха внутри.
— Да ты ж мой красавец! — почесывая чудовище по загривку, приговаривал некромант. — Ребят, можно я его оставлю? Я его могу еще часа три удерживать, маны хватает. А если с зельями — так, может, и до полудня дотяну.
Мы переглянулись и почти хором рявкнули:
— Нет!!
Док насупился, как ребенок, но спорить не стал.
— Ну, а вообще, не так уж и сложно было, — стряхивая с себя ошметки лиан, хмыкнул Стинг. — Всего — то и надо было, что добраться до этого дерева и сжечь сердцевину. Был бы у нас хороший маг огня в отряде — вообще бы без проблем справились.
— Ты издеваешься? — прошипела Ката. — Да мы тут чуть не сдохли! Я б на тебя посмотрела, если бы тебя тут заживо высасывали!
— Ката права. Если бы не малой, нам бы всем конец, — кивнул Берс и, подойдя ко мне, стиснул мою ладонь в своих жестких лапищах. — Считай, что я у тебя в долгу.
— Да брось. Мы же команда.
Он покачал головой, и по глазам его я понял, что он говорил совершенно серьезно.
— За мной должок, Мангуст, — повторил он негромко, так что услышал только я.
— А я вам говорил, — усмехнулся Док. — Парень себя еще покажет.
Они по очереди подходили ко мне, трепали по плечу. Ката даже обняла и чмокнула в щеку. Не то, что бы мне было важно их одобрение. Но было приятно. Особенно учитывая то, что еще неделю назад эти люди меня в грош не ставили и вообще считали, что я не достоин находиться среди них.
— Ладно, ребят, пора возвращаться к каравану, — баюкая раненую руку, сказал Терехов. — Надеюсь, есть к чему вообще возвращаться. Там его эти девки чуть по доскам не растащили.
— Ага. Дорогу только бы найти, — проворчал Стинг. — А то тут в этих дебрях заблудиться недолго, еще и в потемках.
Насчет потемок он, впрочем, преувеличивал — тьма вокруг нас стремительно рассеивалась. Я снова взглянул на небо. Оно заметно просветлело.
— А вот, наконец — то, и рассвет, — покачал головой Док. — С добрым утром, Псы!
Глава 10. Хозяева болот
— Вперед! Шевелитесь, шевелитесь, лентяи!
Солт, то и дело поправляя сползающую на нос шляпу с вислыми широкими полями, погонял ящеров длинным стрекалом. Бедолаги хрипели, пыхтели, но упорно тащили повозку прямо через мелкий, но широкий ручей с изрядно подтопленными берегами. Колеса вязли в грязи и тине по самые ступицы, но мало — помалу продвигались.
— Говорил же, надо было переставлять на полозья, — ворчал Кейн. — Уже бы проскочили!
— Мы бы дольше провозились с перестановкой, хозяин, — возразил погонщик. — Да и там, на другом берегу, вроде твердая земля, на колесах — то шибче пойдем. И ящеры не так уставать будут.
— Как знаешь. Но как бы не завязнуть. Толкать тогда придется.
Стинг, свесившись через борт повозки, с кислой миной взглянул на колыхающуюся под нами жижу. Лезть туда ему, похоже, совсем не хотелось. Да и не ему одному.
К счастью, ящеры все — таки вытянули груз на другой берег. Едва колеса зацепили твердую опору, наш деревянный БТР пошел заметно бодрее. Метров через двадцать Кейн скомандовал привал — нужно было убрать с колес намотавшуюся на них тину и стебли водяных лилий, а заодно починить частично оторвавшуюся обшивку, пострадавшую во время схватки с девами леса.
— Я, пожалуй, выдвинусь вперед, разведаю дорогу, — предложил Мордекай.
— Давай — давай, — буркнул Кейн.
После инцидента с арсури он явно охладел к следопыту и даже напрямую обвинил его, что тот едва не сорвал весь поход. Мордекай, судя по всему, и сам чувствовал вину, так что теперь старался выслужиться.
— Соломон, ко мне!
Вепрь, виляя туго завитым хвостом, как собачонка, потрусил следом за рейнджером.
По эту сторону речушки лес резко поменял свой облик. Густые хвойные заросли остались позади. Здесь преобладали лиственные деревья с белесыми стволами, похожие на березы. Чем дальше на север — тем деревьев становилось меньше, да и сами они становились какими — то чахлыми. Зато тростник с жесткими, как картон, узкими листьями колосился вовсю — поначалу островками, а дальше, похоже, сплошным слоем. В высоту он был примерно по пояс, кое — где и повыше.
Я бы и сам, если честно, лучше бы пошел на разведку, чем возиться с повозкой. Но Кейн и Терехов были непреклонны. Они как — то быстро спелись. Похоже, оба в реале вояки бывшие, или что — то вроде того. Дисциплина, дедовщина. Так что я вяло скреб кастетами намотавшуюся на колеса тину, надеясь, что основную часть работы сделают без меня. Тем более, что вряд ли мы надолго здесь задержимся — сроки поджимают, мы и так много времени потеряли из — за того, что сбились с маршрута.
Из Стинга работничек был еще хуже, чем из меня. Я‑то хоть что — то делал, а он просто донимал всех болтовней. Вот и ко мне присоседился.
— Слушай, Мангуст, дело есть...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |