Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Когда ты должна встретиться с графом Халенгвот? — папа оторвал меня от рассматривания пейзажа за окном.
— Не знаю, он сказал, что сам меня найдет, — я немного задумалась,— Но мы не знали, что я буду на балу. Вечером переговорю с ним.
— Ты уверена, что тебе хватит того, что ты берешь с собой?
После ужина дома, папа пришел ко мне в комнату и вручил увесистый мешок с золотом. Как оказалось, это были откупные Ридвига, которые он заплатил после нашего замужества. Пересчитать сколько в нем денег я так и не взялась, но по весу можно было сказать, что этого хватит мне на безбедное существование лет на пять. Папа не хотел их тратить, я понимаю почему, ему казалось, что он продал дочь, а после того, как я вернулась, он рассудил, что это мое вознаграждение за пережитое там.
От этого воспоминания я безрадостно улыбнулась. Такая постановка этого вопроса, к моему великому сожалению, была правильной. Я выполнила работу, за которую мне хорошо заплатили. О клятве графа я никому не рассказывала, потому что не собиралась ею пользоваться. Карета остановилась перед небольшим особняком. Он не был похож на крепость или форт. Это, наверное, было ближе к резиденции, в которой останавливаются гости, посещающие столицу. От улицы его ограждал небольшой кованый забор. Выйдя перед лестницей, ведущей ко входу в непримечательное серое здание, я осмотрелась, вокруг него был разбит небольшой сад, в котором уже вовсю цвели фруктовые деревья. В воздухе витал сладкий аромат.
Из второй кареты выскочили ребята и помогли Миранде спуститься. Мы все сильно устали в дороге. Из дома к нам навстречу вышел светловолосый парень, одетый в форму дворецкого. В сердце вспыхнула радость, потому что узнала в нем Каридра. Подавила в себе детское желание подбежать и обнять его. Он спускался по лестнице и радостно улыбался нам. После последнего похищения я сильно переживала за него, ибо неизвестность о его судьбе меня сильно волновала. Я была рада, что с ним все хорошо. Но почему он здесь и в такой форме?
Та-ак. Что-то мне это все не нравится. Хорошее настроение быстро сменялось тревогой. Неужели они снова меня собираются втянуть в какую-то тайну. Только этого мне и не хватает.
— Барон Ристварт, — Джаральд скупо поклонился перед папой, но обращаясь ко мне его голос был переполнен радостью: — Леди Ариадна, рад приветствовать вас в Мариде.
— Взаимно, Джаральд, — я искренне улыбнулась ему в ответ.
— Милая, вы знакомы? — спокойно спросил папа, но в голосе проскальзывала тревога.
— Да, мы встречались в замке лорда Халенгвот, — призналась я.
— Ваши комнаты готовы, — Каридр быстро сказал это после моего объяснения. Папа учтиво не стал расспрашивать дальше.
Нас провели в наши комнаты. Я еще раз убедилась в том, что это имение только для гостей. В нем не было гербов или других показателей, относящих его к кому-то лично из аристократии. Вообще, в домах, где нет постоянного хозяина, всегда преобладает атмосфера непостоянства. Мои покои оказались двухкомнатными. Небольшая гостиная, в светлых тонах и спальня в светло-зелёных. Не стала дожидаться пока принесут мой багаж и отправилась в ванную. Трехдневный путь немного измотал и хотелось нормально отдохнуть. В душе появилось сомнения, что этот бал, в отличие от прежних, пройдет для меня хорошо. Точнее, что на этом мероприятии меня никто не будет трогать или похищать. Короче в том, что я смогу повеселиться, начала сильно сомневаться. В ванной висел большой, белый махровый халат и было приготовлено несколько полотенец. Видно слуги прекрасно понимают, что после долгого пути остается только одно желание. С дорожным платьем прекрасно справилась сама и, кинув его на небольшой столик, погрузилась в теплую воду. В этом особняке, как и в замке Халенгвот, была горячая вода. Отогревшись и немного отдохнув, вернулась в комнату, продолжая вытирать волосы на ходу.
— Каридр, у вас очень плохая привычка заходить в комнату к леди без приглашения, — беззлобно сказала я, когда увидела гостя, сидящего в кресле и что-то попивающего из низкого бокала.
— Признаю, леди, — он поднялся и шутливо поклонился. В комнату зашла Алана, заставляя меня застыть на месте, — Я хотел представить тебе твою камеристку.
— Эм... Джаральд, а давай, я как-нибудь без неё? — высказала пришедшую ко мне мысль.
— Ари, — напускная бравада слетела с него и мне показалось, что ден-мин сильно устал, — Она одна из немногих, кому доверяют.
— Ага... — я зло кинула полотенце, которым вытирала волосы на кресло. Воспоминания о том, КАК мне помогла эта женщина во дворце, убили моё благодушие.
— Ари, инцидент был исчерпан, — тихо произнес Каридр, смотря прямо мне в глаза.
— Какой инцидент? — я никому об этом не рассказывала. Даже графу, забылось как-то на фоне появления Лары, а потом было некогда.
— О её словах, — он кивнул в сторону Аланы, продолжавшей стоять возле входа.
— Ладно, — спорить или спрашивать о чем-либо не было желания, поэтому перешла к насущным делам: — Джаральд, что ты тут делаешь?
— Меня приставили сюда, пока ты находишься в этом доме, потом я вернусь к своим обязанностям во дворце.
— Ясно, — я присела в кресле, придерживая полы халата, и задала вопрос, как говорится, в лоб: — Что сегодня произойдет на балу?
— Ничего особенного, — он пожал плечами. Может он не хочет говорить при камеристке?
— Алана, мне нужно подготовить платье к балу. Оно лежит в коричневом сундуке, — она, ничего не спрашивая, ушла, как понимаю, в гардеробную, — Джаральд, точно ничего на сегодняшнем балу не произойдет?
— Ничего такого, о чем тебе стоило бы беспокоиться, — нужно ли говорить, что его ответ меня не устроил? Но по виду ден-мина поняла, что отвечать он не собирается.
— Тебя сильно ранили в прошлый раз?
— Не очень, — он немного передернулся и, словно невзначай, потер левое плечо. Врун.
— Почему тебя не прислали в замок Халенгвот, после твоего выздоровления?
— Наказание, — он зло усмехнулся, — Меня наказали за то, что я не досмотрел за тобой.
— Как? — тихо спросила я, сердце обхватила ледяная лапа ужаса.
— Ничего особенного, — теперь он улыбнулся так, что затмил даже яркие солнечные лучи. Понятно, и на этот вопрос мне не ответят, — Я сопровожу вас во дворец.
— Хм... Это не совсем входит в обязанности дворецкого, — весело сказала я, стараясь немного разрядить напряжение, повисшее в комнате.
— А я и не совсем дворецкий, — он задорно подмигнул мне, заставляя улыбнуться. Что входит в его обязанности спросить не успела, в гостиную вернулась Алана с моим платьем в руках, — Ты решила найти себе жениха?
— Нет... — удивленно ответила я. Его вопрос поставил меня в тупик, — Я просто хотела повеселиться. А с чего ты это взял?
— А... — протянул он и поднялся, — Не обращай внимания. Будь готова к закату.
Он ушел, оставив меня с Аланой. Женщина так и не произнесла ни слова с момента появления в комнате.
— Ты что-то хотела? — она продолжала стоять с моим платьем.
— Вы это платье имели в виду?
— Да, — кивнула я, — С ним много мороки?
— Нет, — она покачала головой. Спросила я не из праздной вежливости, просто магией я могла быстро вернуть его в первоначальное состояние. Но раз нет...
Я отправилась сушить волосы. От использования своего дара открыто, как в доме Ридвига, я старалась себя отучить. Сильно я расслабилась с этим. Позавтракала я в комнате, отдыхать времени почти не было, поэтому после него, я сразу отправилась спать. Меня разбудила Алана в обед. Она осторожна трогала меня за плечо. К этому времени мне принесли обед. Здраво рассудив, что мне нужно еще раз поесть, хоть и не очень-то хотелось, перед тем, как начинать приготовления к балу. Опыт странная штука, я столько раз уже попадала в разные неприятные ситуации на голодный желудок, что теперь я всегда старалась поесть вовремя.
— Алана, почему ты постоянно молчишь? — она затягивала на мне корсет, перед тем, как начать одевать платье. Все это время она не разговаривала, всё объясняла жестами и после очередной такой манипуляции мне стало интересно.
— Это мое наказание за проступок с вами, — тихо ответила она, когда закончила.
— Какое наказание? — я повернулась к ней.
— Его Величество был недоволен сплетнями во дворце, — она взяла мое платье и скептически осмотрела его. Положив его на место, она отошла к столику с нитками и начала что-то искать в нем.
— И? — подтолкнула я к дальнейшему разговору.
— На меня наложили заклятие, что я могу говорить лишь тогда, когда ко мне обратятся, — она выбрала нити в тон платья.
— Зачем? — мне пришлось схватиться за стену, чтобы не сесть на месте.
— Чтобы сначала думала, а потом говорила, — спокойно ответила она и начала надевать на меня платье.
— Алана... Я ему ничего не говорила, — в этот момент я не могла разобраться, что именно чувствую. Заклятие... Оно же не искоренит слухов. Зачем это нужно?
— Его Величеству и не нужно говорить, — тихо ответила она, затягивая шнуровку на спине платья, — Я рада, что он так поступил.
— Да? — что-то мне мало в это верится.
— Да, — уверенно ответила она, — Я заслужила это. Вообще,за такое полагается наказание намного строже, — я кинула взгляд на неё через плечо, — Мне повезло в том, что я призналась вам, и вы не захотели моего наказания.
— А это здесь причем? Да и кто мог об этом узнать?
— Его Величеству не нужно говорить, — повторила она. Да... Как-то я забыла о его особенности читать мысли. Не ожидала от него такого.
Дальше мы всё делали молча. Настроение так и не поднялось, поэтому и мой наряд мне перестал нравиться. Я стояла перед зеркалом во весь рост в гардеробной и рассматривала себя. Мамино платье было прекрасно, как... Даже не могу подобрать сравнения. Нежно-сиреневого цвета, открывающее плечи. Ткань струилась, как вода и при прикосновении напоминало лепестки цветов, очень нежная и слегка прохладная. Отделанное белой тканью, без рюшек и оборок. Довольно строгое, но подчёркивающее красоту. Талия была непривычно занижена и легкое расхождение юбок начиналось только от бедра. Мама не гонялась за модой. Мои густые волосы были убраны в элегантную высокую прическу и украшены маленькими камушками такого же цвета, как были из набора, подаренного отцом. Он состоял из небольшого тоненького колье, двух браслетов и кольца. Мне этот набор нравился просто безумно, потому что в нем не было массивности, он был изящен и нежен на вид.
— Ты сегодня покоришь высшее общество, — пока я смотрела на себя, в проходе появился ден-мин. Рамок приличия он не нарушил. Просто, когда уходила Алана, она не стала закрывать дверь.
— Я уже была на таком мероприятии и что-то не заметила, чтобы кто-то сильно покорился мне, — шутя ответила я, когда поворачивалась к нему. Разговаривать с отражением в зеркале не очень приятно.
— Я уверен, что сегодня все будет по-другому, — я приняла его локоть и мы отправились вниз.
Как оказалось, все уже были собраны и ждали только меня. Видно, Каридр решил поторопить меня, а не просто так пришел. Обменявшись комплиментами, мы отправились в экипажи. Сейчас их почему-то было три. Отец с Мирандой, которая была одета в яркое красное платье, на мой взгляд вульгарное, но ей нравилось. Так вот, они сели в первый экипаж, братья во второй, а я с ден-мином, в третий. Странно, но задавать вопросов я так и не стала. Не сдержалась я лишь тогда, когда перестала слышать звук впереди идущих карет.
— Джаральд? — я теребила в руках небольшой платок.
— Все хорошо, не волнуйся, — заверил он меня. Только я ему не верила.
По прибытию во дворец, у нас никто не стал проверять приглашения, мы сразу же подъехали к главному входу. Ясное дело, что это заставило меня еще сильнее переживать. Каридр помог мне покинуть карету и меня переполнил восторг. В прошлый раз я не успела осмотреть внешнюю часть дворца во время бала. А посмотреть было на что. Он подсвечивался со всех сторон разноцветными... не знаю чем. Он из белого, превратился в разноцветный, на крыше горели желтые и белые светила. Всё это превращало его в сказочное явление, а не в пристанище монарха.
На широкой лестнице стояли слуги, выстроенные в ряд, но ни один из них не подошел к нам. Гости проходили вовнутрь. Джаральд сам уложил мою руку на свой локоть и мы начали подниматься.
— А где отец? — я украдкой оглянулась, чтобы найти свою семью.
— Они уже внутри. Мы скоро их догоним, — и вот опять я, почему-то, не поверила ему. Устраивать сцену при входе во дворец мне показалось глупо. Поэтому решила спросить всё, когда мы останемся одни. Гостей еще не пускали в бальный зал, поэтому многие гуляли в саду. Ничего не понимаю. Ден-мин провел меня на веранду.
— Я скоро подойду, подожди немного, — не дожидаясь моего протеста, он ушел. Да...
Я посмотрела на пары, которые потихоньку начали возвращаться во дворец. Наверное, скоро начнется бал. Уходить куда-либо не было желания, да и, прислушавшись к доводам разума, решила остаться на месте.
— Ари! — некоторые гости вздрогнули от детского крика, а я начала искать глазами Ена. Мальчик спешил ко мне из середины сада, ловко лавируя между людьми. Я спустилась к нему на встречу и, раскинув руки, поймала в объятья. Мальчик прижался ко мне, — Привет! Я так скучал.
— Привет, золотце, — я отстранила его и поправила его камзол. Очаровательный маленький лорд, — И что ты тут делаешь?
— Папа сказал, что сегодня мы должны присутствовать всей семьей, — гордо ответил он мне. Конечно, для столь юного создания присутствие на балу у самого короля, великое достижение.
— А где твой папа? — поправив его волосы, спросила я.
— Добрый вечер, леди Ариадна, — Ридвиг с Ларой подошли к нам из сада, не давая мальчику ответить мне.
— Добрый вечер, граф Халенгвот, — я присела в неглубоком реверансе, — Графиня, чудесно выглядите.
— Вашими стараниями, леди, — и она присела в реверансе, который был намного глубже моего. Люди, проходящие мимо, стали внимательно осматривать меня. Видно старалиясь вспомнить, кто я такая.
— Лара, — шепнула я, чтобы она поднялась, — Ты что творишь?
Она поднялась, ничего не ответив на мой вопрос. Мне было неуютно и неловко. Зачем она так поступила? Я некоторое время продолжала пристально смотреть на неё, но так и не дождавшись какой-либо реакции, обратилась к графу:
— Ридвиг, ты не пояснишь мне, почему мою семью пригласили на бал? — сад почти опустел. Я обеспокоенно посмотрела на вход во дворец, но ни Джаральд, ни отец, так и не появились.
— Идем, — проследив за моим взглядом, сказал он, игнорируя мой вопрос. Что-то меня начало злить, что никто не отвечает на мои вопросы. Ен начал взбегать по ступенькам, но я осталась на месте, — Ари, идем, Джаральда мы встретим внутри, как и твою семью.
— Ридвиг, — в моем голосе появилось раздражение, — Объясни мне, во что меня снова втягивают, — и немного помедлив, добавила: — Ты решил отказать мне в помощи?
Какой именно, уточнять не стала и посмотрела в его глаза. Губы мужчины тронула легкая улыбка и меня осенило, он без маски!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |