Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Блуждающие в зеркалах


Опубликован:
25.03.2015 — 25.03.2015
Аннотация:
"Свет мой зеркальце, скажи, да всю правду расскажи!" - стандартный вопрос, часто задаваемый в любом, мало-мальски уважающем себя сказочном королевстве. Однако, что будет, если, вместо ответа, на вас из зеркала наброситься дух колдуньи, мечтающий отобрать вашу молодость? Или в вашего отца ненароком вселиться зеркальный демон, превратив его в сверхжадное чудовище? А может, вам привидеться прекрасный юноша, только вот у него уже будет "подружка", сама кровавая Мэри!? Придется разбираться с неприятностями, прибегнув к помощи профессионалов - ордена Блуждающих в Зеркалах.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Мари же, придя в себя, смотрела на Карла такими глазами, что Луису вообще захотелось оставить эту парочку наедине.

А вот песчаный маг на такие мелочи внимания не обращал, и, как ни в чем не бывало, продолжил:

-Не многие догадались бы превратить песок в стекло! Я уж надеялся позабавиться, глядя на то, как вы пытаетесь проткнуть ее каким-нибудь мечом, но увы...,— маг даже чуть погрустнел.

Луис чуть не подавился кексом: ну ничего себе забавы!

-Но хватит, господа, — опомнился маленький маг, — Вы заслужили награды, и теперь можете спросить у нас все, что вас интересует.

Луис навострил уши, но Мари разбила его мечты:

-Луис, — обратилась она к нему, — Не обижайся, но мы хотим спросить очень важные вещи, а ты всего лишь попутчик, поэтому...

-Да-да, — пробурчал Луис, и поплелся прочь из круглой залы, надеясь подслушать у двери.

Когда они остались втроем, маленький Верховный маг тихо вздохнул и усмехнулся:

-Вы неплохие люди, — сказал он,— Только вот скоро вам придется пройти через очень сложные испытания. Магические песочные часы показали, что темная сила, желающая власти и кровавой мести, крепчает день ото дня. У вас уже есть очень сильные враги, но скоро они станут еще могущественнее, — маг опять вздохнул, а Мари побледнела — это был один из худших вариантов событий, а маг говорил так, будто все еще более серьезно, чем они предполагали.

-Зло снова расправляет крылья, — продолжил маг, — И вы те, кому предстоит с ним встретиться.

-Вы знаете, что это? — спросила Мари.

-А разве вы сами не догадываетесь, милая девушка? — усмехнулся маг, — Посмотрите на своего спутника — он, похоже, лучше вас понимает, во что ввязался!

Мари взглянула на Карла и увидела в его глазах беспокойство, сопряженное с решимостью. Это придало ей сил.

-Зеркальный демон разбужен после своего долгого сна. Он ждет лишь тела, чтобы полностью вернуться в этот мир, — продолжил маг, — И теперь ваши враги сделают все, чтобы использовать его силу против вас. Они уже призвали многих других темных демонов зеркал. Это чувствуется, по всплеску, произошедшему в магии. Да и сами вы можете это сказать, ведь вы еще не забыли историю с зеркальной бабушкой?

Мари вздрогнула: неужели песчаные маги знали и об этом!?

-Вы можете сказать, кто за этим стоит? — с надеждой спросила девушка.

Маг как-то пожелтел и стал еще меньше на вид:

-Боюсь, что мы не так всемогущи, как считаемся. Ваши враги скрывают себя сильными чарами, разбить которые мы не можем, но ясно одно — это должен быть кто-то из окружения зеркального графа. Кто-то, кто, судя по многим приготовлениям, хочет возродить его и демона!

— Этого не может быть, — подпрыгнула на месте Мари, — Все, кто поддерживал Зеркального графа, должны быть мертвы! Это ведь было более 100 лет назад!

-Вы прелестны и наивны! — засмеялся маг, — Неужто, вы думаете, что у графа было обычное окружение!? К тому же, зеркала могут сделать для человека много больше, чем вы предполагаете! Посмотрите на себя: вам ведь за 20?

Мари кивнула.

-Я бы дал 16. Зеркала замедлили и ваше время. Так что, используя их, можно хорошо продлить и жизнь и молодость...

Мари осела и посмотрела на Карла — тот сильно побледнел и выглядел очень обеспокоенным.

-Берегитесь, милая девушка, — ласково посоветовал маг, — Всегда смотрите по сторонам и не пренебрегайте как сведениями о незнакомцах, так и о друзьях, — он подмигнул ей.

— И это все, что вы можете нам сказать? — спросила Мари с глубоким выдохом.

-Нет, от чего же! Еще две вещи!

Карл напрягся, и Мари тоже вся превратилась в слух.

-Мой вам совет — идите незамедлительно в графство Высоких Деревьев — там вас давно ожидают.

-Враги? — спросила Мари, заранее настроенная на худшее.

— Не будьте так пессимистичны!

-А второе? Вы обещали сказать нам две вещи! — взмолилась Мари, мечтая узнать еще хоть что-нибудь.

Маг засмеялся.

-Знаете, мы не превратили бы вас в статуи, и все рассказали бы, даже не пройди вы испытание!

Мари с Карлом чуть не упали:

-Как???

— Нам просто было интересно узнать, насколько вы сильны! — спокойно ответил маг.

Мари вздохнула, и даже у Карла был такой вид, будто ему только что поставили подножку.

-Что ж, — подвела итоги Мари, — Благодарим вас за помощь!

Они с Карлом поклонились магу, и уже направились к выходу, как тот окликнул их:

— Мои слова про испытание вовсе не были второй вещью, которую я вам должен.

Ребята застыли на месте. А маленький маг, тем временем, встал и достал из воздуха какой-то сверток.

— Мы бы все рассказали вам лишь потому, что давно, еще наши великие предки, создали пророчество, что из зеркальной глади выйдут трое, кому понадобится наша помощь, и мы не посмеем им отказать. И древние маги, в свою очередь, передают вам через века эти предметы, — он протянул сверток Мари.

Та, не скрывая удивления, взяла его.

-Что это? — спросила она.

— Просто ножик, немного сухих цветов, и письмо, которое нельзя раскрывать до определенного срока, указанного на конверте! — улыбнулся маг, а потом, в свою очередь, поклонился Мари с Карлом.

-Прощайте!

После все вокруг закружилось в песчаном круговороте, и уже через секунду Карл, Мари и Луис оказались в Графстве Цветочного Вихря. Избавление от нужды блуждать по пустыни, видимо, было еще одним подарком Песчаных Магов.

— Ну что? — нетерпеливо спросил Луис, отряхиваясь от песка, — Что они сказали?

-А ты разве не все подслушал? — спросила Мари, делая тоже самое.

-Нет, — с горечью признал Луис, — У них стены толстые!!!

Все трое засмеялись, а потом Карл подал Мари руку, и они направились по дороге, ведущей из графства Цветочного Вихря в соседнее: самое маленькое в королевстве — графство Зеленых Вьюнков.

— Вам там понравится, — обратилась Мари к Карлу и Луису, — Там живут друзья моего брата!

Карл закатил глаза, словно говоря, что предпочел бы кого-нибудь другого, но Луису было все равно — лишь бы его не грозились превратить в песчаную статую.

Глава 10

Большое невезение Луиса.

Графство Зеленых Вьюнков было известно как самое маленькое и симпатичное в королевстве. Располагалось оно в ущелье и более напоминало небольшую крестьянскую деревню, чем настоящее графство. То там, то здесь стояли небольшие деревянные домики, обвитые вьюнком, вокруг них мирно паслись козы, клевали травку куры, всюду цвели цветы, а воздух был необычайно чист и свеж.

В центре располагались небольшой деревянный храм и площадь, а вернее, вытоптанная полянка, вокруг которой стояли, обильно поросшие мхом, декоративные столбики. Везде царили тишина и покой. Создавалось впечатление, что жизнь здесь течет так же неторопливо, как и вода в проходящем через графство ручье. В таком месте тебя вряд ли захотят повесить, и уж точно не натравят песчаного дракона! Это было приятной переменой...

Но Луиса привлекала не только возможность отдохнуть от стрессов: его интересовало несколько иное.

Девушка, бросившая их граф Дерека, была графиней Зеленых Вьюнков, и Луису очень хотелось посмотреть на нее.

В Кирпичных Трубах о ней говорили многое. Некоторые, что она была потрясающе красива, другие — что так себе, одни уверяли, что бывшая невеста графа являлась могущественной волшебницей, владея сотней заклинаний, вторые клялись, что знали ее в академии магии, и она была безнадежна... Особо злые языки говорили, что девушка и встречалась-то с Дереком лишь ради слияния с могущественными Кирпичными Трубами, а потом переметнулась к графу Черного Ворона — наследнику самой близкой к королю и самой сильной магической династии. Правда эту — последнюю версию — многие отметали, ссылаясь на то, что графиня Вьюнков все же не из таких людей. К тому же, сейчас она с мужем жила в своем маленьком графстве, а вовсе не в "Черном Вороне", правление которым ее муж оставил на сестру и ее жениха.

Эти сплетни будоражили воображение Луиса, и ему было интересно увидеть графиню Вьюнков. Хотя, Ушер всегда говорил Луису, что их Дэрэк был сам виноват в разрыве помолвки, загубив все, думая тогда лишь о власти... Но это было мнение будущего отчима, а к чему-чему, к нему Луис никогда не прислушивался.

Графская усадьба стояла слегка в удалении от "столицы". Метрах эдак в 50. Это был длинный, одноэтажный дом, настолько заросший вьюнком, что было абсолютно не понять: из дерева или камня он сделан. Однако крыша была точно из соломы, и некоторые дырки в ней молили о ремонте. Впрочем, над этим, видимо, и велась активная работа. То там, то тут, к крыше была приставлена небольшая лестница. И, при ближайшем рассмотрении, следы активно заброшенного ремонта были разбросаны и по всему двору. Двор этот, к слову говоря, был весьма неплох. Только вот его хозяевам надо было точно определиться, чего они на нем хотят: заброшенной поляны, огородика или лужайки для отдыха. А пока, во дворе сполна присутствовали все три компонента. Среди трав и цветов проглядывали мелкие грядочки, засаженные всяческими растеньецами и кореньецами, очень пригодными как в снадобья, так и овощные супы. Вокруг паслись все те же козы — причем каждая со своим колокольчиком — по чему было видно, что они не графские, а чьи-то заблудшие, но это не мешало животным сонно жевать графскую траву. А посреди всего этого великолепия стоял длиннющий, под стать дому, деревянный стол с двумя лавками по бокам. Видимо, хозяева любили проводить время на улице.

И все было бы очень даже мило в этой деревенской картине, если б на лужайке перед домом не сидело несколько черных воронов: символов того, кем являлся муж графини. Вороны эти внимательно наблюдали за происходящим, и лишь Карл, Мари и Луис появились во дворе, как один из воронов резко взлетел, направляясь куда-то за дом.

Через пару секунд оттуда появились двое — симпатичная девушка и парень, несколько постарше ее — они, наверное, и являлись графом и графиней, хотя по простой одежде об этом было и не сказать.

-Добрый день! — поприветствовал путников граф — высокий блондин с глазами неожиданного, карего цвета, — Я — Вильям Сальмер — граф этих мест. А это моя жена — Люси, — и он указал на свою спутницу.

Та была красивой, небольшого роста и, в данный момент, немного в деликатном положении. Волосы ее были золотисто-рыжего оттенка, а глаза зеленые. По чертам лица Люси было видно, что она очень веселая и жизнерадостная, хотя, при взгляде на Луиса, в ее глазах промелькнула легкая озабоченность. Одета графиня была в светло-зеленое платье свободного покроя, оттеняющее ее прекрасные глаза. Луису девушка показалась очень даже ничего, и все же он вздохнул с облегчением: судя по рассказам, он должен был встретить нечто, а она оказалась простой крестьянской девушкой...Может и к лучшему, что их Дэрэк не женился на ней...

А тем временем пришла и очередь гостей представляться:

— Я Мари Шартель, а это мои спутники — Карл и Луис, — едва успела произнести Мари, как их хозяева словно просияли.

— Вы сестра Джоша? — спросил граф Вильям.

-Да...

-Это чудесно! Мы так рады познакомиться! — и в одну секунду Мари, Карл и Луис очутились за длинным деревянным столом, а вокруг, принося в лапках то поднос с булочками, то кусочки сахара, суетились черные вороны.

-Я близко знал вашего брата, — продолжил Вильям, — И для меня с женой будет огромным удовольствием принять вас и помочь хоть чем-нибудь.

-Спасибо, — засмущалась Мари, — Но мы тут мимоходом и не хотим ни сколечко вас обременять...

— Да что вы, что вы! — вступила в разговор Люси, — Мы всегда очень рады гостям, особенно сейчас!

И они с Вильямом рассказали, что в их графстве в конце этой недели будет проходить небольшая ярмарка — съедутся гости, будет много чего интересного — даже салют(!), и Мари с ее друзьями просто обязаны остаться хоть на это время! А, учитывая то, что конец недели был уже через день, Мари, переглянувшись с Карлом, согласилась. Луис же подумал, что имеет дело с глухими провинциалами, но все лучше, чем Песчаные маги!

После чая, Люси, закончив трогательную историю о том, как она, переодевшись парнем, познакомилась на турнире со своим будущим мужем — Вильямом — вдруг обратилась к Луису:

— Я вижу, вы из Кирпичных Труб, — сказала она.

Луис кивнул.

— Я давно ничего не слышала от вашего графа — Дэрэка — у вас там ничего не случилось? — ее лицо выглядело немного озабоченным, и Луис, отчего-то занервничав и сжавшись в комочек, лишь пролепетал, что когда он уходил, все было хорошо.

-Это странно, — задумчиво сказал Вильям, — После турнира мы расстались друзьями, и Дэрэк часто писал нам о делах в графстве... Но последний месяц от него абсолютно нет вестей...Хотя, может он прослышал, что Люси хочет найти ему невесту, и поэтому прячется...

Все засмеялись, и Луису стало легче дышать.

После обеда, оставив Карла любоваться на козочек, Луис пошел осматривать небогатую по площади окрестность. И, очень удачно, так как вскоре он услышал за графским домом знакомый голос Мари. Что-то подсказало ему не вмешиваться. И Луис, встав в тень одной из прислоненных к дому лестниц, стал внимательно слушать.

-Значит, вы не знаете, где сейчас мой брат? — говорила Мари.

— Увы,— отвечал второй голос — это был Вильям, — В последний раз я получал от него вороново крыло, когда Джош был в Графстве Теней. Кажется, он разбил там какое-то зеркало, но больше я о нем ничего не слышал...

-Я очень беспокоюсь за него, — вздохнула Мари.

-Да, в последнее время пропадает слишком много людей, — грустно согласился с ней Вильям, — Думаю, вам следует поискать Джоша в...

Но будущего пункта назначения Луис не расслышал. Вместо этого перед ним возник цветочный вихрь, а из него вышла Люси.

-Очень некрасиво подслушивать, молодой человек, — сказала она, — К тому же: вы стоите под лестницей, а это плохая примета. Теперь вас ждет невезенье, — она как-то странно ухмыльнулась.

Но Луис, не верящий в приметы, с демонстративной холодностью вышел из-под лестницы и, попросив Люси не беспокоиться о нем, попытался, как ни в чем не бывало удалиться.

Однако графиня, похоже, не шутила...

Не успел Луис сделать и пару шагов, как споткнулся о какой-то корень, попытался подняться, и споткнулся снова, вызвав этим бурный смех Люси. И с этого момента пошло поехало: куда бы Луис не шел, его везде ждали неудачи. То козы принимали его за растение и начинали жевать полы одежды, то он случайно нарушал покой индюка, за что тот нещадно преследовал беднягу по всему двору. На пути Луиса даже в это сухое время года обязательно, откуда ни возьмись, появлялась лужа. На голову перепадали все декоративные ярмарочные фонарики, образовав там нехилую шишку. А потом Вильям, случайно, столкнулся с ним и пролил на бедолагу всю белую краску для забора... В результате любимый черный костюмчик пришлось сменить на то, что было подходящего размера в шкафу у Люси... А именно: до неприличия яркая фиолетовая кофточка с завязками-помпончиками и, слава луне, темные брюки...Правда, клеш.

123 ... 1415161718 ... 323334
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх