Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дэвид Вебер "К грядущему триумфу" (Сэйфхолд 09)


Опубликован:
20.11.2022 — 27.10.2024
Читателей:
1
Аннотация:
Союзники с успехом дезинформируют разведку инквизиции, вынуждая делать стратегические просчеты в военной кампании. Наблюдение с аэростатов, возросшая мощь артиллерии Чариса, обновленное вооружение и усовершенствованная тактика штурмовых подразделений помогают взламывать эшелонированную оборону войск Церкви, а последующие фланговые обходы заставляют их отступать; не спасает даже подготовленное взамен разбитых армий трехмиллионное воинство. В сражениях с броненосными кораблями Чариса гибнет флот королевства Долар, его столицу настигает возмездие за переданных инквизиции военнопленных, и королевство выходит из войны. Болезненные потери, затянувшиеся лишения и недовольство террором и ложью инквизиции вместе с правдивой пропагандой союзников подготовили почву для стихийно начавшегося в Зионе и поддержанного храмовой стражей и армией восстания, которое свергло власть великого инквизитора, пытавшегося бежать, преданного суду и приговоренного к казни. Джихад против Чариса и республики Сиддармарк прекращается, и Церковь начинает реформироваться, искореняя последствия засилья инквизиции и ее преступлений, избавляясь от конфронтации и вопиющей коррупции.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Это должно быть ошибкой. Я имею в виду, это просто должно быть!

— В этом вся моя точка зрения. Похоже, совершается много "ошибок", и люди страдают. Невинные люди.

— Хорошо, что они сказали мадам Ливкис после ареста Шарин?

— Ничего. — Выражение лица Кристал было мрачным, ее карие глаза потемнели.

— Ничего?!

— Она пошла в приходскую контору и спросила о Шарин, но местные агенты-инквизиторы сказали, что они ничего об этом не знают. Они пообещали, что выяснят, где она была, почему ее арестовали. Но они еще этого не сделали, и с тех пор ее мать дважды ходила в офис. В последний раз, когда она была там, один из братьев-мирян, агентов-инквизиторов, сказал ей очень тихо — она говорит, что он выглядел так, как будто боялся, что кто-то может его подслушать, — что она должна пойти домой и подождать, не создавая проблем, которые могут привести... к последствиям.

Эйлана с трудом сглотнула. До нее доходили слухи, что люди просто исчезают, но теперь она знала, что на самом деле им не верила. До этого самого момента. Но когда она посмотрела в глаза своей кузине, она поняла, что это правда... и это было неправильно. Писание требовало, чтобы инквизиция, по крайней мере, сообщила семье любого, кого она взяла под стражу, где он или она находится и почему они были арестованы, независимо от того, в чем этого человека могли обвинить.

— Не знаю, что сказать, — призналась она после долгого, напряженного момента. — Но если бы они могли арестовать кого-то вроде Шарин — если бы они могли совершить такую ошибку — тогда они могли бы арестовать и тебя, Крис!

— Я не сделала ничего против Писания и не собираюсь этого делать, — парировала Кристал, ее голова была наклонена под упрямым углом, который Эйлана слишком хорошо знала. — Мы с Сибастиэном очень тщательно проверили Священные Писания, прежде чем решили организовать сбор для обсуждения петиции. Мы выполнили все требования, и это не значит, что мы собираемся выдвигать какие-либо требования или что-то в этом роде! Кроме того, все говорят, что викарий Робейр — хороший человек. Там, в приютах, его начинают называть "святой Робейр", ради всего святого! Он не допустит, чтобы с нами случилось что-то плохое, если мы только благоговейно и уважительно попросим его... разобраться в том, что происходит.

Эйлана прикусила губу, в ее глазах было больше беспокойства, чем когда-либо. Это правда, что Робейр Дючейрн, несомненно, был самым любимым и уважаемым членом всего викариата здесь, в Зионе, и она никогда не сомневалась, что он был тем хорошим человеком, которым только что назвала его Кристал. Если уж на то пошло, его должность казначея Матери-Церкви была третьей по силе во всей церковной иерархии. Но ходили эти слухи ...

Эйлана всегда была очень осторожна, чтобы никогда и ни при каких обстоятельствах не использовать термин "храмовая четверка" по отношению к кому-либо, но она знала, что он означает. И если оно действительно существовало — а она думала, что оно существовало, — то викарий Робейр был только одним из ее членов... и не тем, кто возглавлял инквизицию.

— Думаю, что это ошибка, Крис, — сказала она. — И при всем моем уважении, Сибастиэн точно не самый... осторожный человек, которого мы знаем. Если уж на то пошло, ты же знаешь, как он склонен зацикливаться на таких вещах, как правила. Помнишь, как мы с ним все время играли в шахматы! Дядя Гастан не назвал бы его "местным законоучителем", если бы он был разумным во всем, ты же знаешь!

— Я прочитала те же отрывки, что и он, и "местный магистр права" он или нет, на этот раз он прав.

— Ты собираешься сделать это, что бы я ни сказала, не так ли?

— Кто-то должен, — повторила Кристал. — Мать-Церковь — это великий маяк, собственный Божий светильник, установленный на могучем холме в Зионе, чтобы быть отражателем Его величия и силы, чтобы она могла дать свой Свет всему миру и отогнать тени Тьмы. Убедитесь, что вы держите трубу этой лампы чистым и святым, ясным и незапятнанным, без мути и грязи. — Сердце Эйланы упало, когда ее двоюродная сестра процитировала архангела Бедар. — Это то, что мы делаем, и это все, что мы делаем. — Спина Кристал выпрямилась, и она расправила плечи со странной смесью преданности и вызова. — Это все, что мы делаем... и это также самое меньшее, что мы можем сделать.


* * *

— У вас есть минутка, милорд?

Зэкрия Охиджинс оторвал взгляд от последнего отчета, и рубиновый перстень его епископского сана сверкнул, когда он поманил посетителя правой рукой.

— В данный момент я был бы рад отвлечься, — криво усмехнулся он, указывая на стул по другую сторону своего стола. — Знаю, что я должен подписать все эти официальные отчеты, но как ты думаешь, великому инквизитору действительно нужно знать, сколько экземпляров Книги Сондхейма есть у нас в городской библиотеке?

— Вероятно, нет, — сказал отец Эрик Блэнтин, но его улыбка была менее веселой, чем могла бы быть, и Охиджинс почувствовал, как его желудок рефлекторно сжался.

Было много причин, по которым отцу Эрику могло не понравиться любое количество вещей... и очень немногие из этих причин были чем-то таким, о чем епископ-инквизитор Сондхеймсборо действительно хотел услышать. К сожалению, в обязанности отца Эрика входило доводить до сведения Охиджинса именно такие вещи.

Епископ-инквизитор пытался — действительно пытался — не обвинять его в этом.

— Почему я подозреваю, что ты сейчас расскажешь мне то, чего я действительно предпочел бы не слышать от тебя? — спросил он сейчас.

— Потому что за последний год или около того я не нашел ничего такого, что можно было бы рассказать вами чтобы это вам понравилось, милорд? Или, может быть, потому, что вы заметили это?

Он помахал папкой, которую держал под левой рукой.

— Возможно. — Охиджинс вздохнул и снова указал на стул. — Не думаю, что есть какая-то причина, по которой тебе должно быть неудобно, пока ты рассказываешь мне. Садись.

— Благодарю вас, милорд.

Блэнтин устроился в кресле и положил папку себе на колени, затем сложил на ней руки. Охиджинс не удивился, когда он не открыл ее. Блэнтин всегда брал с собой документы в подтверждение одного из своих сообщений, на случай, если Охиджинс захочет увидеть их сам, но он не мог вспомнить, когда в последний раз священнику нужно было освежить собственную память, прежде чем представить абсолютно точный отчет о том, что содержалось в этих документах.

— В чем дело, Эрик? — спросил теперь епископ-инквизитор, его тон и выражение лица были намного серьезнее, чем раньше.

— У нас есть новая информация об одном из мятежников, за которыми мы наблюдали, — сказал Блэнтин. — Думаю, что он переходит в более активную фазу. Достаточно активную, чтобы применить к нему указ Эшера архиепископа Уиллима.

Челюсти Охиджинса сжались. Уиллим Рейно, адъютант инквизиции, недавно опубликовал сильно переработанные Указы Шулера, кодифицированные правила и процедуры управления инквизиции, за подписью великого инквизитора. Охиджинс обнаружил, что согласен с подавляющим большинством изменений, хотя и сожалел о строгости — временной строгости, как он искренне надеялся, — навязанной Матери-Церкви еретиками. Если раскольническая Церковь Чариса не будет сокрушена целиком и полностью — если она выживет в какой-либо форме, — окончательное единство Матери-Церкви будет обречено, а этого допустить нельзя.

Но это не означало, что Зэкрии Охиджинсу нравилось то, что требовали от него новые Указы, и особенно ему не нравился Указ Эшера, названный в честь падшего архангела Эшера, который властвовал над ложью, созданной, чтобы отвлечь верных детей Божьих от истины. Очевидно, что любой, кто действительно поддавался такому подлому обману и искушению, должен был быть исключен из числа верующих, но ему не понравилось, как последний указ архиепископа Уиллима снизил порог именно для того, что представляло собой преднамеренный обман.

— Кто это? — спокойно спросил он. — И меня уже проинформировали о том, кто бы это ни был?

— Нет, не информировали, милорд, — ответил Блэнтин, сначала отвечая на его второй вопрос. — Что касается того, кто это, то это молодой парень по имени Сибастиэн Грейнджир. Он подмастерье печатника, у него магазин на Рамсгейт-сквер.

— И что в первую очередь привлекло к нему ваше внимание?

— Мы подозреваем, что он выпускал листовки с критикой великого инквизитора. — Лицо Блэнтина стало совершенно невыразительным, и Охиджинс почувствовал, как его собственное выражение лица превратилось в подобную маску. — Есть доказательства — на самом деле довольно веские доказательства, — что он не только напечатал их, но и лично разместил в полудюжине мест здесь, в Сондхеймсборо.

— Замечательно. — Охиджинс откинулся назад и ущипнул себя за переносицу. — Полагаю, вы не нашли ничего, что связывало бы его непосредственно с "кулаком Ко-янга"?

Блэнтин слегка поморщился, когда Охиджинс использовал запрещенный ярлык для террористов, преследующих прелатов Матери-Церкви. Это был не тот термин, который епископ-инквизитор использовал бы по отношению к кому попало, но они должны были как-то называть организацию, и Охиджинс наотрез отказался использовать ее самозваный титул и называть ее "кулаком Бога". Другие шулериты придумывали всевозможные неловкие околичности, чтобы избежать использования любой фразы, но Охиджинс был слишком прямолинеен для этого. Сам откровенный до крайности, он предпочитал таких же подчиненных.

— Нет, милорд. Нет никаких доказательств, связывающих его непосредственно с террористами. Честно говоря, качество печати наглядно демонстрирует, что прямой связи нет. Те, которые, как мы уверены, были получены из его прессов, просто и близко не так хороши, как те, что приписываются "кулаку Бога". — Блэнтин употребил этот термин, не дрогнув. — И чтобы быть справедливым к мастеру Грейнджиру, он никогда не опубликовал ни единого слова в поддержку ереси. Конечно, я имею в виду, в прямую поддержку.

Охиджинс поморщился от утверждения Блэнтина, но он это понял. Итак, Грейнджир был еще одним из тех, кому было трудно переварить строгость викария Жэспара, и он решил что-то с этим сделать. Что ж, во многих отношениях епископ-инквизитор не мог винить людей, которые так думали. И при обычных обстоятельствах он просто попросил бы своих подчиненных тихо привести того, кто это сделал, и дать ему совет, возможно, с наложением довольно сурового наказания за критику смертного хранителя Священного Писания Бога. К сожалению, при тех же обычных обстоятельствах было бы гораздо легче отделить этого смертного хранителя, подверженного ошибкам, как и любой смертный, от Священного Писания, которое он охранял и которое никогда не могло быть ошибочным. Когда же вся основа авторитета Матери-Церкви была под вопросом, когда она вела отчаянную войну за само свое выживание, никому не позволялось подорвать целостность Писания... и его хранителя.

В этом был весь смысл указа Эшера архиепископа Уиллима.

— Что именно он сделал?

— Вплоть до последних пятидневок или около того он ограничивался цитированием Священных Писаний — особенно из Бедар, — в которых подчеркивается божественная ответственность проявлять милосердие везде, где это возможно. Из контекста было довольно ясно, что он прямо говорит о новых Указах и о том, в какой степени инквизиция должна была стать более... активной. Но вчера один из наших агентов-инквизиторов принес листовку, которая почти наверняка из пресса Грейнджира, и в ней прямо критикуется великий инквизитор.

— Почему ты уверен, что это из его пресса? И какого рода критика?

— У одной из букв "е" в его типографском наборе, похоже, есть очень характерный дефект, милорд. Есть еще три буквы с менее легко идентифицируемыми дефектами, и две из них оказались на той же листовке. — Блэнтин покачал головой. — Мои люди могут с уверенностью сказать, что этот плакат и более ранние, которые, как мы полагаем, он опубликовал, были напечатаны на одном и том же прессе. Без фактического изъятия его типографского дела мы не можем доказать, что он тот, кто их набрал, но если мы правы, что он распечатал контрольные оригиналы, хранящиеся здесь, в файлах районного офиса, тогда он распечатал и это тоже.

Блэнтин сделал паузу, пока епископ-инквизитор не кивнул, затем продолжил.

— Что касается критики, на самом деле это не то, что я счел бы вопиющей. Он начинает с предположения, что инквизиция, возможно, была "предана чрезмерной суровости" из-за "неоспоримой серьезности кризиса, с которым сталкивается Мать-Церковь". Затем он цитирует из Книги Бедар — Бедар 8:20, если быть точным — и предполагает, что инквизиция забыла, что "нет качества, более любимого Богом, чем милосердие". — Священник пожал плечами. — До этого момента он не заходил дальше в опасные воды, чем уже был. Но затем он предполагает, что великий инквизитор "позволил своей личной ярости и гневу" привести его к "невоздержанным действиям" и к забвению Лэнгхорна 3:27.

Ноздри Охиджинса раздулись, когда в его голове пронеслись слова двадцать седьмого стиха третьей главы Книги Лэнгхорна. "Смотрите, чтобы вы не потерпели неудачу в этом поручении, ибо от вас потребуют отчета, и каждая потерянная овца будет взвешена на весах вашего управления".

В сложившихся обстоятельствах не могло быть особых сомнений в том, на что намекал этот Грейнджир.

— Что еще мы знаем о нем? — спросил он через мгновение.

— У нас есть инквизитор-мирянин в кругу его знакомых, милорд. Я бы не назвал его самым надежным источником, который у нас есть, — Блэнтин вытянул правую руку и помахал ею в полуутвердительном жесте, — но обычно на него вполне можно положиться. И, по его словам, послезавтра Грейнджир встретится с несколькими друзьями-единомышленниками, чтобы доработать какую-то петицию. Очевидно, как только формулировка будет согласована, Грейнджир изготовит пару сотен экземпляров для распространения на подпись.

— И этот инквизитор-мирянин знает, что, вероятно, включает в себя эта формулировка?

— Он думает, что знает, милорд, — сказал Блэнтин тоном, очень похожим на вздох. — Если он прав, то петиция, о которой идет речь, будет направлена не викарию Жэспару, а викарию Робейру, и в ней будет содержаться просьба к викарию Робейру "принести некоторое утешение" семьям и близким тех, кто "по-видимому, арестован" инквизицией. И в нем будет содержаться просьба к нему "привести инквизицию к проявлению этого качества милосердия, любимого архангелом Бедар".

Лицо Охиджинса окаменело. Простой епископ-инквизитор не должен был знать о сложных, конкурирующих течениях, циркулирующих в самом сердце викариата. Например, он не должен был знать, что на самом деле существует "храмовая четверка" или что у великого инквизитора было достаточно причин не доверять железу в ядре Робейра Дючейрна. Что касается самого Охиджинса, то он прекрасно понимал, почему, в частности, бедняки Зиона стали называть Дючейрна "добрым пастырем". Если уж на то пошло, он не мог винить очевидную решимость викария исполнять свои обязанности пастыря среди Божьих овец. Но всему свое время и место, и в этот момент, когда джихад идет так плохо, а "кулак Ко-янга" становится все более наглым, все, что намекает на то, что Дючейрн и великий инквизитор могут быть в ссоре, может быть смертельно опасным. И, как он неохотно признал, если они действительно были в ссоре, все, что укрепляло положение Дючейрна в глазах граждан Зиона за счет викария Жэспара, могло быть еще более опасным.

123 ... 1415161718 ... 130131132
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх