Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Куда идти? Где вы?
Только серый песок вокруг. Бескрайняя пустыня. И небо, такое же серое, сливается у горизонта с землей.
— Элизабет, посмотрите на меня.
— Не могу! — прокричала я, борясь с подступающим отчаянием. — Я вас не вижу!
Как в кошмарном сне я пыталась и пыталась открыть глаза, но всякий раз вслед за темнотой появлялась пустыня. Неизменный, пугающий безжизненностью пейзаж...
Я почти отчаялась вернуться в реальность, когда меня в эту реальность выдернули. За голову, наверное, потому что, когда я открыла глаза, теперь уже по-настоящему, Оливер сидел рядом, положив одну ладонь мне на лоб, другую на затылок, а голова при этом просто раскалывалась.
— Это был ваш первый выход? — спросил он. И сам себе ответил: — Первый, конечно. Но в первый раз так глубоко не погружаются. Нужны тренировки, чтобы научиться находиться там.
— Где — там?
— Там, — ректор неопределенно повел рукой. — Некоторые ошибочно называют это астралом, но выход в астрал под силу единицам. Место, куда я вас провел — лишь некое подпространство, промежуточный уровень между физическим и астральным планами. Магия там зрима и осязаема, можно рассмотреть рисунок плетений, можно создавать нечто принципиально новое. Я хотел, чтобы вы увидели... Вы ведь видели что-то?
— Пустыню, — я опустила глаза. — Серые пески от края до края... Я безнадежна, да?
— Нет, — он резко вскинул голову. — Не смейте и думать о таком.
Что ж, не я сама, так моя проблема смогла его заинтересовать. Нужно радоваться хотя бы этому.
Но не получалось. Из головы не шли розовые туфельки. Похожие я видела много лет назад в витрине "Детского мира" — нереально красивые, как казалось мне тогда, маркие и неудобные, как сказала мама. И мне купили коричневые, из кожзама, "на каждый день".
— Мы что-нибудь придумаем, — ободряюще улыбнулся Оливер. — Приходите завтра.
— Завтра я должна быть в лечебнице с леди Райс.
— Тогда послезавтра. В три часа вас устроит?
Хоть в полночь, но я приду. Влезу в это треклятое подпространство, перерою вдоль и поперек серую пустыню, но найду свою магию. Свою, да. Пока я здесь, все, что принадлежит или будет принадлежать Элизабет, такое же мое, как и ее. И это касается не только магии.
В туфлях "на каждый день" я уже находилась. Дайте розовые примерить.
Запала хватило ненадолго. Решительный настрой был похоронен лавиной сомнений. Должна ли я? Имею ли право? А главный вопрос даже сформулировать не получалось, и появись сейчас Мэйтин, я не знала бы, как спросить о том, что не давало мне покоя.
— А ты попробуй.
Бог возник рядом, когда я, заскочив в общежитие переодеться, топала на кафедру мистических существ сдавать мисс Милс план доклада.
— Уже пробовала, — ответила я вслух, пользуясь тем, что поблизости никого нет.
— И я сказал, что это неважно.
— Но я должна знать! Знать, что сейчас с Элси. Если я в ее теле, где она сама? Все люди тут — настоящие. Они живут, мыслят, чувствуют. Значит, Элизабет тоже. Значит, сейчас она должна быть где-то...
— Кто такая Элизабет? — перебил меня Мэйтин.
— Насмехаешься?
— И не думал. Ответь на мой вопрос и всё поймешь. А пока остановимся на первоначальной версии: Элси — твоя героиня, и ты, как автор, развиваешь ее сюжетную линию. Это похоже на правду.
— Но не правда?
— Не вся, — улыбнулся бог.
От него веяло спокойствием и уверенностью, и я решила принять это объяснение.
— Правильно, — одобрил он. — Береги нервы. Всему свое время. Сейчас, например, время приготовиться.
— К чему?
— Падать, — подмигнул Мэйтин и растворился в воздухе.
В ту же секунду что-то толкнуло меня в спину. В попытке удержать равновесие я взмахнула руками, папка с докладом выскользнула из пальцев и улетела в кусты, а я, как и предсказал бог, упала на снег, успев в последний миг выставить вперед ладони.
— Какая ты неловкая стала, Аштон, — неискренне посочувствовали со стороны. — Раньше шустрее была.
— А ты раньше не била в спину, Раскес, — поднявшись с земли, процедила я.
— Это не я, — ухмыльнулась она, тряхнув длинными черными волосами.
— Это я.
Я обернулась: на дорожке позади меня стоял Брюс.
— Чего вам? — спросила я сердито.
— Поболтать, — усмехнулась Шанна — Говорят, старик Крейг к тебе зачастил.
— А сама в ректорат каждый день бегаешь, — встал рядом с нею Брюс, лишив меня надежды добраться до торчащей из куста папки. — Не объяснишь, что происходит?
— Не объясню.
— Мы же по-хорошему спрашиваем, — Раскес угрожающе показала зубки. — Пока.
Слетевшая с ее ладони искорка больно царапнула щеку, и я, громко ойкнув, прижала к обожженному месту ладонь.
— Ты в порядке, Аштон? — поинтересовалась Шанна, озадаченно переглянувшись с приятелем.
— Буду, когда оставите меня в покое.
Использовать магию я не могла, но ничто не мешало мне оттолкнуть наглую девицу с дороги. Раскес в ответ снова зарядила мне в лицо чем-то колючим. Я удержалась от того, чтобы вцепиться ей в волосы. Несолидно как-то. А вот присесть, сместиться в сторону, и, резко выбросив вперед сжатую в кулак руку, ударить в живот — самое то.
Порадоваться тому, что мне знакомы боевые приемы, я не успела. Брюс ударил ладонью по воздуху, и меня отшвырнуло на пару метров, впечатав спиной в толстый ствол дерева.
Сбежать не позволяла гордость и опасения за папку с выстраданными набросками доклада. Я готова была рискнуть: кинуться на одного из боевиков, сшибить с ног, и забрать драгоценные записи, но появление нового действующего лица избавило от необходимости геройствовать.
— Брюс! Шанна! — окликнул задир куратор Вульф. — Вы обещали, что не будет ничего подобного.
— Так нельзя с ней по-хорошему, — придерживаясь за бок, прошипела Шанна. — Она же бешеная!
— Вы первые начали! — выпалила я. И тут же растерянно обернулась к куратору: — Что значит — они вам обещали? Вы что, заодно?
Знать бы еще, за какое одно, и не проявятся ли сейчас на стене ближайшего корпуса кровавые письмена, сообщая миру о моем бесследном исчезновении.
— Мисс Раскес, мистер Дилейн, погуляйте пока, — приказал Саймон. Получилось неубедительно, приказывать он не умел — только просить, но студенты подчинились. — Элизабет, я, наверное, должен объясниться. И извиниться за Брюса и Шанну. Их можно понять, пропал их товарищ...
— Вы о Мартине? — я невольно скривилась. — Думаете, он беспокоился бы, окажись Брюс на его месте?
— Это было честное соперничество, — хмуро заявил боевик. — Они оба подошли ко мне перед соревнованием. Если бы победила команда мистера Кинкина, Брюс согласился бы с тем, что не заслуживает занимать место старосты. Это ведь большая ответственность, и нужно пользоваться соответствующим авторитетом среди соучеников.
Брюс пользовался авторитетом. Мартин его покупал. Саймон Вульф, как куратор, должен был обо всем этом знать. А меня уже не должно было заботить положение дел на отделении боевой магии.
— Я узнал, что ребята задумали провести собственное расследование, — признался Саймон. — И решил подстраховать их.
— Не можешь остановить безобразие — возглавь его. Испытанная тактика. Только почему ваши сыскари-самоучки накинулись на меня?
— Они считают, что вам что-то известно. Инспектор Крейг приходил к вам, и у ректора вы появляетесь регулярно.
— Каждый день, — не опровергала я. — Могу при случае пожаловаться на ваше тайное общество. Если, конечно, вы не зарегистрировали его соответствующим образом.
— Не думаю, что руководство одобрит, — пробормотал он.
— Как и нападение на студентов, — продолжила я. — Мне не нравятся методы ваших подопечных, но.... Я тоже хочу понять, что случилось с Мартином и с остальными. И тоже думаю, что руководство академии не поддержит мою инициативу. Объединим усилия?
Идея возникла спонтанно, но почему бы и нет? Саймон — преподаватель, со сбором закрытой для студентов информации сумеет помочь. Если согласится.
Боевик задумался. С одной стороны, ему хватало своих студентов с их неуемной жаждой деятельности, а с другой, в силу возраста и характера, тянуло на авантюры.
— Какой у вас интерес в этом деле? — спросил он.
— Личный. Пока я не готова это обсуждать. Но другими сведениями поделюсь. Если мои друзья согласятся на сотрудничество. К слову, большая у вас команда?
— Семь человек, — ляпнул он, кажется, первое, что пришло в голову. — А у вас?
— Четверо. Человек. И один эльф.
Упоминание эльфа произвело впечатление: Вульф посмотрел на меня с уважением.
— В семь мы с друзьями будем в библиотеке, — сказала я. — Читальный зал в секции художественной литературы. Приходите.
— Посмотрим, — усмехнулся Саймон.
Мальчишка в нем, несмотря на усы и солидный костюм, перевешивал серьезного преподавателя, и я не сомневалась, что вечером мы увидимся. Но до этого мне предстояло разобраться с драконами. Вернее, с драконшей.
Мисс Милс скептично хмыкнула, изучив мои заметки, но сказала, что даст мне на подготовку время до конца семестра. "Интересно, что у вас получится", — объяснила она свое решение.
"Самой интересно", — вздохнула я мысленно.
И почему было не взять стандартную тему? Потому что мы не ищем легких путей. А почему мы не ищем легких путей? Потому что у нас с головой не все в порядке — другого объяснения нет.
В библиотеку Саймон пришел с Брюсом и Шанной.
— Ты говорила, их семеро, — шепнула мне Мэг.
— Вы говорили, у них эльф, — нарочито громко выговорила куратору Шанна.
— Нас семеро, — уверил Вульф. — Но остальные четверо — рядовые бойцы... вроде того...
— У нас есть эльф, но он не смог прийти, — соврала я. — Занят. Вроде того.
— Нас все равно больше, — Брюс, видимо, решил определить главенство в совместном предприятии.
— Семь человек — одна специализация. — Сибил подняла глаза к потолку, что-то прикинула в уме, и вывела: — Низкая эффективность.
— А у вас? — скривилась Шанна. — Гадалка, две... нет, — бросила на меня презрительный взгляд, — полторы целительницы и облезлый кошак?
— Облезлый? — прищурился Норвуд. — Где?
Он приподнялся с кресла, оттолкнулся ладонями от подлокотников и рысью приземлился рядом с Шанной, чтобы обойти её по кругу, демонстрируя густую шерсть и крепкие клыки.
— Не нужно ссориться, — попросил Саймон, чувствовавший себя явно не в своей тарелке. Влияние, как преподаватель, он имел только на Шанну и Брюса, но не на нашу компанию. Не нажалуется же он куратору Норвуда или леди Райс на наше плохое поведение во время проведения тайного расследования?
— Рысь, — окликнула я друга. — Думаю, мисс Раскес уже убедилась, что ты не облезлый, и готова извиниться.
Оборотень фыркнул и, запрыгнув обратно в кресло, принял человеческий облик.
— Не нужны мне ее извинения. На боевиков не обижаются.
Шанна вспыхнула, припомнив, как в оригинале звучит эта поговорка, но смолчала.
— Может, приступим к делу, пока не передрались? — предложила я. — Раз мы все здесь, значит, уже приняли решение насчет сотрудничества. Или вы пришли, чтобы сообщить, что не хотите с нами работать?
В родном мире я как-никак ведущий экономист и могу, если надо, приструнить и безалаберных расчетчиц, и зарвавшихся банковских операторов, и даже живущих в собственной вселенной айтишников, регулярно забывающих о существовании всего остального нуждающегося в их профессиональных услугах человечества. На боевиков деловой, немного резкий тон тоже подействовал.
— Хотим, — сказал Брюс, переглянувшись с подругой и куратором. — Но не уверены, что от этого будет толк.
— Как и мы, — заметила я. — У нас уже есть несколько версий, а добились ли вы чего-нибудь или только и можете, что девушек подлавливать и с ног сбивать, неизвестно.
— Не собирался я тебя сбивать, — отмахнулся раздраженно староста. — Хотел легонько толкнуть, привлечь внимание, но с заклинанием напутал.
Брюс Дилейн, с лету осваивавший новые плетения, и вдруг напутал? Слабо верится.
— Давно это у тебя? — поинтересовался Рысь.
— Что — это? — недовольно уточнил Брюс.
— Плетения срабатывают неправильно. И татуировка углем и киноварью.
— Как узнал? — боевик непроизвольно обхватил себя за плечи.
— Запах, — оборотень потянул носом. — Свежая, не больше двух недель. Делал у артефакторов?
— Это не запрещено.
— Я и не говорю, что запрещено, — усмехнулся оборотень. — Но сам бы не доверился недоучке без диплома, пусть даже она хорошенькая блондинка с большими... хм...
— Глазами, — подсказала я, привлекая внимание Норвуда, чтобы хоть взглядом спросить, о чем это он.
— Я хотел сказать, с большими амбициями, — подмигнул мне друг. — Представляешь, учится только на четвертом курсе, а уже подрабатывает в профессиональной мастерской — делает татуировки-активаторы. Только имя ее забыл...
— Лилиан, — хмуро подсказал Брюс.
— Точно, Лилиан! — хлопнул себя по лбу Норвуд. — Все время путаю их.
— Кого? — одновременно спросили Мэг и Шанна.
— Подружек вашего Кинкина, — ответил Рысь, согнав с лица дурашливую улыбку. — Тамила с архитектурного, Лилиан с артефакторного.
— Не объясните, о чем речь? — не выдержал Саймон.
— Видимо, о том, что Мартин получил по заслугам, — вздохнула я, подумав, что теперь Брюс охладеет к судьбе "честного" соперника.
Норвуд задал ему еще пару вопросов, и картинка сложилась.
Татуировку староста боевиков набивал в несколько заходов, с каждым разом добавляя к рисунку новые фрагменты. Началось это еще на первом курсе. Увидел объявление артефакторов: тем нужны были подопытные для отработки техники вживляемых артефактов, усиливающих и стабилизирующих заклинания. Во избежание осложнений (ведь работу выполняли, как сказал Рысь, недоучки) рисунок магически активными красителями имел краткосрочное действие, но сама татуировка оставалась, и можно было немного заработать, послужив пособием для зачета. Брюс попробовал и втянулся. Читала я когда-то о тату-зависимости — видимо, это оно и было. Ни для кого в группе, кроме Элизабет, не интересовавшейся жизнью соучеников, пристрастие старосты секретом не было, и Мартин придумал, как этим воспользоваться. Свел близкое знакомство с Лилиан (Брюс в последнее время набивал тату только у нее) и та согласилась помочь приятелю сместить конкурента. Всего-то и нужно было чуть-чуть поменять рисунок. Вредоносное действие артефакта должно было скоро закончиться, и никто ни о чем не догадался бы, а Мартин к тому времени уже занял бы пост старосты. К решающему соревнованию он подготовился хорошо: заклинания Брюса срабатывали бы с ошибками, а сам Кинкин, пользуясь схемой, полученной от второй подружки, прошел бы полосу препятствий с закрытыми глазами.
Боже, сколько подлости! И только чтобы удовлетворить свое честолюбие?
— Не только, — отозвался боже, материализуясь в свободном кресле. — Пост старосты — это повышенная стипендия, ряд льгот и отдельная комната в общежитии. Элси Аштон не понять, но Брюс и Норвуд знают, чего оно стоит.
Я посмотрела на парней. Рысь как раз рассказывал боевику о найденной в комнате Мартина схеме.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |