— Не ври, не помню такого! — огрызнулся я. — Но логично вообще-то. В общем, врагов ты не чуешь.
— Метров двадцать от завала — нет. Там просто кусок скалы с обломками, посреди дороги. Мог и сам упасть, хотя верится не особо.
— Да уж, непонятно, — признал я. — Ладно, двигаться надо, раз так. Сейчас сообщу этим.
— Разумнее было бы вообще вернуться, — отметил мертвечина.
— А то я не знаю, — хмыкнул я. — Ты это Вурвару скажи, придурку торопливому.
— А он меня не услышит.
— А я-то причём? Меня он слышит, но не слушает, — подытожил мыследиалог я и стал озвучивать для спутников вслух.
— За поворотом на тропе лежит кусок скалы. Мог и сам упасть — дух в окрестностях живых не чувствует. Но он не слишком чувствителен, — невинно отметил я, на что метрвечина заподпрыгивала. — Так что даэдра знает, что там. Что делать будем, уважаемые?
— Не нравится мне это, Вурвар, — подала голос Листа. — Давай всё-таки вернёмся...
— Шутишь? Ну упала скала, мало ли. Сколько проехали. Сейчас посмотрим, Шор и Кайлен справятся с булыжником, — на что норды равнодушно кивнули. — И через полтора-два часа будем в Балморе! — победно заключил Вурвар.
Вот только голосёнка его бодрый в особо патетических местах давал петуха, да и жестикуляция слишком интенсивная. Боялся, морда работорговая. Но нахера он тогда прёт на рожон? Непонятно, даже не особо интересно, но слабенькая надежда на отсутствие рожна теплится. А то купец — хер бы с ним, но из-за него на этом рожне могу оказаться ценный и полезный я!
— Пойдём, маг, — спрыгнул один из нордов с телеги, а за ним второй. — Телеги на вас, господин Вурвар, — бросил норд нанимателю, на что тот суетливо соскочил с телеги и, ведя гуара под уздцы, подсеменил к нам.
И нашего гуара под уздцы взял. Листа же сидела с мордой лица кислой, стервозной, явно на стартовой позиции для 'я же говорила!'
Ну да делать нечего, положил я лапу на кинжал да потелепался за нордами, держащими пращи наготове. По чуть-чуть отставая — а ну нахрен мне с этими пид... вояками рядом идти. Их-то за дело убьют, если что, а меня-то за что?
Анас же метнулся вперёд, нарезая круги над скалами. Вурвир с телегами двигался мертах в десяти сзади. Подошли мы к крутому изгибу тропы, норд морду за скалу засунул, там ей повращал. Но не лишился думалки, а распрямился и поманил за собой рукой.
А за поворотом оказался кусок каменюки, длинный, тонкий, просто заклинивший сам себя между стенами ущелья. Вставший аккурат поперёк дороги. Здоровенный. Но не скала непомерная, именно здоровенный булыжник, который, в принципе, с помощью лома и какой-то матери можно и руками в сторонку откантовать.
Хотя и не подъедешь-не объедешь. Норды башками повращали, ну и потопали к булыжнику. А я встал, готовя стрелу, и продолжил разглядывать склоны. Склоны разглядывались, но какие-то кусты и травы... хреново, в общем. Если кто-нибудь сныкался, то хрен заметишь. На одного Анаса надежда.
Мертвечина, тем временем, бодро облетел ближайшие склоны, и стал идти по 'большому кругу', выискивая неприятности.
Норды же подошли к каменюке и изображали картину 'богатыри на распутье перед здоровенным булыжником, с которым хрен знает, что делать'.
— Ту'ум? — обратился, наконец, один из чешущих белобрысые затылки нордов ко второму.
Второй пожал плечами, но затылок чесать перестал, кивнув. Первый набрал в пасть воздуха и рявкнул. Я, признаться, с интересом за этим следил, даже от разглядывания отвлёкся. И тут в один момент произошло дохреналион событий.
Первое, норд крикнул, и, как отчётливо было видно, по воздуху, камням, да и реальности пошла рябь искажений. По ушам, кстати, этот самый ту'ум не тумкал, тумкал он скорее по сознанию. Самим собой и видом, как реальность идёт волнами.
Волны эти вмазались в булдыган, который просто... растрескался на довольно крупные, но вполне проездимые обломки, осыпавшиеся на дорогу.
Одновременно с этим, Анас, по какой-то дикой траектории, на запредельной скорости, улетел за поворот, с печальным, слышимым только мне воплем — 'Враги, ипи их даэдра-а-а...'
Норды и вправду крик духа не слышали, так что провтыкали. Впрочем, я тоже провтыкал, точнее — ничего толком не смог сделать. На нордов сверху просто брякнулись парочка весма несвежих покойников серого цвета, с проглядывающими сквозь ошмётки плоти костями. Я в этих каскадёров стрелкой зафигачил, но вменяемого эффекта не получил. Лучше б орал, потому что два этих умертвия просто шмякнулись прямиком на нордов. Те упали и признаков жизни не подавали, а подавали признаки ударенности мертвечиной.
И да, летучие упокойники были именно умертвиями: шевелились, подлюки, совершенно неприлично для нормальных дохлых трупов! Сиганули они, судя по траектории, с высокого пика, до которого Анас толком не добрался. Об стены ущелья подправили падение, ну и пришибли наших нордов, сволочи дохлые.
До кучи, в отдалении на склонах поднялись фигуры, явно больше десятка. И подло вне зоны обнаружения улетевшего чёрт знает куда Анаса. А от фигур в наш адрес полетели стрелы, причём вроде и плевать на них: какой-то амулет от стрелял был... Вот только несколько стрел однозначно были зачарованными. И, со вспышками, обозначившими купол защиты визуально, полетели в нас. Причем омерзительно метко — визг Вурвара сзади показал, что свою стрелу он поймал.
А мне было немножко не совсем до него: потому что стрела, объятая искорками после пробития защиты, летела в меня. Как-то мне стало не до упокойников, нацелившихся отведать нордятинки, и не да раненых придурков Вурваров. Напрягся я, понимая, что ни черта не успеваю, но хоть как-то боком поймать...
И тут прямо из ближайшей скалы, со злобным рёвом вылетел Анас. И изящным баскетбольным пируэтом сбил стрелу.
— Цел? — бросил он.
— Угу, — ошалело ответил я.
— Маг. Шаман, сильный, скотина! — махнул призрачной рукой Анас. — О стрелах позабочусь, заклятье не против мёртвых. Ходячие трупы, — махнул он рукой в сторону умертвий.
— Угу, — согласился я.
И под ворчание временами отфутболивавшей стрелы мертвечины, на тему 'всегда бы так!' бросился к трупанам и нордам. Дело в том, что эти боевые пидарасы (в хорошем смысле этого слова) взяли и не померли. Вырубились, но издавали звуки, нечто средние между стонами и матом. Без сознания, но сильны, конечно — ими стены ломать, похоже, можно!
Впрочем, этих стеноломных нордов схарчат трупаны, если им не помешать. А без нордов нам точно кабздец неминучий. С ними тоже может быть кабздец, но без них он неминучее.
Подкочил я к вяло копошащейся мертвечине — прочные, но медленные и неловкие, ну и на наитии схватил обоих за горла охваченными пламенем руками. И приподнял — всё же сила тела данмера впечатляла. Мертвечина шкворчала, копошилась, но даже за руки меня не хватали, тяня хваталки к телу и горлу.
Вот только от огненной хватки — толку ноль.
— Изгони их, Рарил! — рявкнул отпинывающий очередную заклятую стрелу Анас.
— Как?! — злобно отмыслил я, не понимая, что делать.
— ВОЛЯ И ЖЕЛАНИЕ! — замогильно и пробирающе провыл Анас.
Попробовал я, волей и желанием, послать копошащихся в моих лапах тварюк на хер. И, с чувством звона, трупаны обмякли у меня на руках. И вонять стали, сволочи такие!
Тем временем, сквозь стоны и причитания сзади, где всё никак не помирал наш наниматель, раздался отчаянный, одновременно жалобный и злобный женский крик:
— Рарил! Хватит этого! Клянусь, вас никто не сдаст! Вурвар, клянись, немедленно!!! — зарычала она.
Беглый взгляд назад показал, что Вурвар со стрелой, торчащей из бедра, валяется, оперевшись спиной на повозку и страдает весьма ответственно. Листа прикрывает его и себя этаким салатовым полупрозрачным щитом, метров двух диаметром. И очень деликатно, просто до лёгкого постукивания башкой о телегу, трясёт Вурвара.
— Поклясться-а-а-а... в-в-в-чём? — простанал Вурвар. — Да не тряси меня, Листа!
— Он — некромант! — ни за что ни про что обидела хорошего данмера меня магичка. — Он — боится, что ты его сдашь! Мы сдохнем сейчас, придурок! Оберег долго не выдержит! КЛЯНИСЬ!!!
— Не ори на меня... ну, клянусь предками и Альмсиви, что не скажу о доблестных усилиях, предпринятых ради нашего спасения. Никому не скажу. И если некромантия во благо — не такой уж и грех...
— Заткнись. Рарил!!! — рявкнула на меня Листа смотря ОЧЕНЬ злобно. — Ну?!!
— Не понукайте, не запрягли, — растерянно буркнул я, поворачиваясь к удерживаемым и вонючим трупанам.
Блин, вот задница-то! Ну ладно, попробуем, начал я пыжиться. Но мудацкая философия Анаса, с его 'тщетами' и прочими хернями ни черта не помогало. Трупаны висели в начинавших уставать руках, ехидно воняя в ответ на мои усилия.
— Бестолочь!!! Не пробуй — делай!!! — взревел Анас, практическ обтекая меня своим призрачным телом, отбивая аж три стрелы.
Ну... а, пофиг, и так и так помирать, махнул лапой я, и стал пыжится, вспоминая как магичу и мысленно оря полно душатники, кары и награды.
— Ты что сотворил, придурошный потомок? — охреневшим и тихим голосом выдал Анас. — Хотя — работает, вроде бы... — растерянно прошептал он, отшибая очередную стрелу.
А я хренел, только молча. Трупаны в моих руках завоняли звиздец как сильно. Только не тухлятиной: палёной органикой. Остатки плоти начали тлеть огоньками, в глазницах, лишённых сгоревших глаз, билось пламя. А кости светились белым.
И эти жути, просто прогорающие у меня в руках, уставились на меня с вопросом.
— Это... — осторожно отпустил я слегка обожжённые ладони.
Сгоряющие трупы остались висеть, внимательно внимали.
— Это там, — окинул я рукой склоны. — Враги. Жрать-жрать. А этих — не жрать, — потыкал я в нордов и купца с магичкой. — Вперёд!
На эту дурацкую команду пылающие и постепенно осыпающиеся пеплом огненные умертвия кивнули и, в тишине, рванули к склонам. И начали там заметную вспышками пламени и воплями заживо сжигаемых веселуху.
— Это ты с огненного плана элементалей дёрнул. И в трупы вселил, — растерянно констатировал Анас. — Никогда о таком не слышал! Атронахи — понятно. Но духи в тело? С огненного плана? Хотя они тебе не подчинены, по-моему, — копошился он ошалело. — Пришли на зов, приняли условия. Всё-таки ты — даэдра. Для них — тоже, — бормотал Анас.
Я обернулся, несколько утратившая в стервозности Листа пучила на меня глаза, но кивнула и занялась дырявым Вурваром. Который глаза демонстративно закатывал и страдал ещё более ответственно, чем раньше. Норды в ногах копошились, и я отошёл от греха подальше: очнутся, полезут благодарить, с обнимашками там... Нафиг, в общем, знаем мы эти обнимашки.
И сил становится всё меньше, отметил я накатывающую слабость. Стрелы в нас не летели, фигур не было, но вспышки-отсветы на скалах показывали, что порождения моего сумрачного всего продолжают веселуху.
— Слетаю, проверю, — оповестил Анас. — И отзывай меня, как покажусь. Что-то тебе неважно, перенапрягаешься, — покачал он черепом.
— Капитан на мостике, — устало констатировал я, на что мертвечина развела костяшками, мол, есть как есть, и улетела.
Вскоре вернулась, помотала башкой, после чего я его отозвал, чувствуя себя совсем усталым. Впрочем, через полминуты мне стало полегче, а через минуту ко мне подлетел объятый пламенем покоцанный череп, держащий в руках полузапечённую, полуобугленную руку. Уронил её мне к ногам, кивнул и рассыпался пеплом и искрами.
А я присел на дорогу — реально было неважно. Но заржал совершенно искренне.
— Что с вами, Рарил? — послышался профессионально-эскулапский вопрос от Листы.
— Нормально со мной. Мой призыв со мной поделился, — поднял я вкусняшку и помотал в воздухе.
В ответ послышалось мычание, но в итоге — ржач. К которому постанывающе присоединился Вурвар и покряхтывающие, но поднимающиеся на ноги норды — пришли в себя, симулянты.
— Да, благодарю вас... Благодарим... Вы достойно выполняете контракт, уважаемый Рарил, — послышалось от спутников.
Ну и начали разбираться. Ущерба мы, кроме стрелы в бедро (жалко, что не в колено) Вурвира, караван не понёс. Артефактные стрелы, видимо, были у лучших стрелков эшлендеров. Это племя этих хипарей-кочевников на нас напало, как экспертно заявили спутники. Очень не повезло с эшлендерами, повезло с замечательным мной.
Хотя отношение явно поменялось — тот же Вурвар не трындел и старался на меня не смотреть. Листа — зыркала заинтересованно исподлобья. Нордам, правда, было пофиг — поспасибкали, да и повели повозку дальше.
И через полтора часа мы пересекли бежевый, с округлыми и грибообразными колоннами, мост. А река, делая петлю, разделяла на две половины город, заполненный бежевыми же, от одного до трёх этажей высотой, округлыми домами. Такая, купольная, бежево-кремовая, с элементами византийщины из-за округлости и парапетов архитектура. Более 'человеческая', чем редоранская, прямо скажем.
И никаких крепостных стен. Просто начинается город, мощёный, с набережной, без предварительных ласк. Правда, река была в этаком неглубоком каньоне, стены которого ограничивали-ограждали Балмору с двух сторон. Но с двух оставшихся — просто пустота в плане защиты. Но магия, наверное.
И не успели мы вступить на мостовую с дороги — появились трое данмеров в кожаных доспехах. Зыркнули и утопали. А Вурвар, постанывая, нарочито слабым голосом проблеял:
— Уважаемый Рарил, подойдите. Я не имею сил встать, из-за раны...
— Которая получена вследствие вашего выбора маршрута, — вежливо заметил я, сползая с телеги и подтопывая к оной.
— Это... неважно. Мы дошли, — страдальчески закатил глаза Вурвар. — Вы выполнили свои обязательства, время выполнить мои, — страдал он.
Покопался в каменном сундучке и выдал мне немаленький кошель из кожи.
— Две сотни дрейков, почтенный Рарил, ваш гонорар, — озвучил он, с надеждой смотря на меня.
Но я на его надежды клал вприсядку. Был разговор о надбавке за риск? — Был!
Причём, если бы этот риск появился из-за какого-то форс-мажора — я бы если не забил, то посочувствовал в умеренной форме раскулачиваемому мной купцу. Но в текущих раскладах этот придурок чуть сам не угробился и нас не угробил. Так что смотрел я на него с мордой алчной и требовательной, без всякого снисхождения.
Вурвар вздохнул совсем печально, приоткрыл сундук и стал в нём копаться.
— Две сотни дрейков — премия, — сухо бросил он, не протянув, а бросив кошель, который я поймал.
— А вот швырятся не надо, Вурвар,— отметил я. — Сами виноваты — дошли бы спокойно в обход. И денег бы сэкономили, и стрелу в жопу бы не получили.
— В бедро! — возмутился Вурвар.
На что я подошел к телеге, преувеличенно внимательно осмотрел купца и озвучил:
— Не заметил. Впрочем ладно, вы дошли. Прощайте, Вурвар, прощайте, Листа.
— Прощайте, Рарил, — кивнула ехидно скалящаяся магичка, пока Вурвар переживал то, что его, задницу такую, опознали.
— Прощайте, Шор и Кайлен, — кивнул я.
— Погоди, маг Рарил. Наша благодарность. И погоди, — потопал ко мне норд.