Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Эрбат. Пленники судьбы


Опубликован:
09.10.2011 — 09.10.2011
Аннотация:
Вторая и заключительная книга цикла "Эрбат".
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Перебивать посла, обращающегося к королю (пусть это даже посланник твоей страны) — это даже не назвать дурнымой тоном. Подобное является нарушением всех правил дворцового этикета, и вряд ли придется по вкусу королю. Вон, недаром даже посол Таристана с едва скрываемым раздражением покосился на Кастана, но, будучи опытным дипломатом, сразу решил сгладить произошедшее и повернуть неприятную ситуацию в свою сторону.

— Ваше Величество, прошу простить молодого человека, — поднял он руку, останавливая Кастана, который рвался сказать еще что-то. — Но можно понять его чувства — здесь присутствует человек, едва не убивший его отца, графа Д'Диаманте. Мне кажется, что этот неприятный инцидент будет исчерпан сразу же после задержания преступника...

Хм, все началось несколько раньше того момента, на который мы рассчитывали. Ну да не страшно... Вен, кажется, придерживался того же мнения.

— Ваше Величество, позвольте ответить мне — он чуть шагнул вперед. — Я предлагаю отложить этот разговор на более поздний срок, скажем...

— Нет! — Кастан был настроен весьма решительно. — Мне бы хотелось раз и навсегда поставить точку в этой крайне неприятной истории.

— Это ваше право, и я не могу вам в нем отказать — Вен чуть клонил голову. — Тем более, если я правильно понят, и сам граф Д'Диаманте поддерживает ваши требования.

— Разумеется, я полностью согласен со своим сыном — слуга подвез кресло графа к Кастану. Ох, а голос-то у графа какой! Такое впечатление, словно шелк перемешан с бархатом, звуки ласкают слух, причем сам голос звучит так проникновенно, что просто за душу берет! И вот ведь что получается: ты прекрасно знаешь и хорошо понимаешь, что граф — полное дерьмо, а устоять перед этим человеком совершенно невозможно! Боги щедро одарили графа Д'Диаманте: при столь дивной внешности и умелом обхождении иметь еще и такой волшебный голос!.. Понимаю теперь и Кристелин, и Мариду, и даже Гарлу, а вместе с ними и еще великое множество женщин, помимо своей воли попавшие в сети к этому человеку...

— Итак, — продолжал Вен, — итак, вы желаете решить этот вопрос сейчас, на виду у...

— Да! Я хочу, чтоб это увидели все! Мне скрывать нечего! — чуть раздраженно перебил его Кастан. А у братца Кисса плохо с выдержкой — судя по всему, он не умеет и не желает сдерживать свои эмоции. И потом, это просто грубо — перебивать лучшего друга короля, хотя Кастану до этого нет никакого дела. А может, ему просто не терпится как можно скорей избавиться от своего сводного брата, от Дариана — ведь в свое время настоящие камни Светлого бога ясно дали понять, кто в этой семье должен принять на себя титул графа, а кто им совсем не нравится...

— Более того — я на этом настаиваю — тем временем вызывающе продолжал Кастан. — И чем быстрее мы покончим с этим грязным авантюристом, которого непонятно почему в Харнлонгре взяли под свое покровительство, тем быстрее и с большим спокойствием будем продолжать праздник — всем станет легче дышать, когда здесь не будет лгуна и убийцы! Надеюсь, вы не будете пристрастны из-за той очень неприятной истории, что произошла в этой стране много лет назад. Тогда мой отец проявил должную принципиальность и твердость убеждений, которая достойна всяческого уважения!

Дорогой мой, а вот это уже просто хамство! Ты в открытую намекаешь на то, что когда-то твой папаша выдвинул обвинение против бывшей королевы этой страны, и теперь из-за этого вам пытаются мстить... Это уже вызов и откровенный намек на возможность пристрастного судейства.

— Не могу с вами не согласиться — кивнул головой Вен, белая вид, что не замечает дерзкого тона Кастана и скрытого в его словах подтекста. — Можете не сомневаться — обманщика (или же обманщиков) мы изобличим и накажем...

— Я требую подтверждения этим словам! — Кастан вновь перебил Вена. — Для этого вам достаточно сейчас же арестовать этого человека и отправить его в Таристан! Не понимаю, чего вы ждете?

— Что ж, если вы настаиваете... — Вен повернулся к нам. — Будьте любезны, подойдите сюда.

Отпустив мою руку, Кисс направился по направлению к трону под пристальными взглядами сотен глаз. Мне очень хотелось пойти вместе с ним, но я знала — не стоит вмешиваться в разговоры мужчин, сами разберутся между собой, а присутствие женщины рядом с ними может все только усложнить...

Трое мужчин, находящиеся в центре внимания всего зала... Что бы там ни говорил Кастан, как бы не кривил свои губы, с презрением поглядывая на Кисса, но внешнее сходство между отцом и обоими его сыновьями нем вызывает ни малейших сомнений.

— Назовите ваше имя — продолжал Вен.

— Дариан Эдвард Тьерн Д"Диаманте...

— Бред! — процедил Кастан. — И я не понимаю вашего попустительства этому самозванцу! Не могу говорить за своего отца, но лично я расцениваю подобное отношение к своей семье как недружественное и неприязненное. Объясните, отчего этот человек до сих пор не арестован и не отправлен в Таристан, хотя об этом не раз настойчиво просили из правящего дома моей страны?! И не просто просили, а требовали...

— Дело в том, — Вен старался не обращать внимания на постоянные выпады Кастана, — дело в том, что этот молодой человек в подтверждение своих слов предоставил нам достаточно убедительные доказательства того, что именно он является старшим сыном...

— Что он вам мог предоставить? Выложил перед всеми на стол камни Светлого бога? Ну и как они вам показались? — съязвил Кастан. Нет, если судить но тому, как он себя ведет, то любому понятно — этот парень получил отвратительное воспитание, если его воспитанием, конечно, хоть кто-то занимался. — Доказательства... Это одни только голословные утверждения, которые вы, непонятно по какой причине, вздумали поддержать!

— Возможно, ваш отец...

— Должен заявить — я не знаю этого молодого человека — в голосе графа была истинная печаль. — Вернее, я его однажды видел, но это была ужасная встреча, сломавшая всю мою жизнь. Тогда, при нашей первой и единственной встрече в Славии он, зайдя в нашу с сыном комнату, вместо приветствия заявил о своем желании войти в мою семью. Я не спорю, в нем есть какое-то отдаленное внешнее сходство со мной. Но похожих людей на свете немало, однако этот дерзкий человек решил, что и имеющегося вполне достаточно для осуществления каких-то своих, лично мне непонятных целей... Сейчас, по прошествии времени, я склонен считать, что у молодого человека серьезные нелады с головой! Ах, все остальное было так страшно, что даже сейчас мне больно думать о прошлом! За свой отказ признать в дерзком безумце своего несчастного сына, который еще в детстве пропал неизвестно куда... Достаточно сказать, что этот неразумный молодой человек совершил страшный по своей жестокости поступок... Если можно, то я бы не хотел вспоминать об этих крайне горестных минутах своей жизни! И вот сейчас я вновь вижу этого несчастного безумца перед своими глазами... Все это вновь и вновь рвет на части мое сердце, и я опять вспоминаю своего несчастного мальчика, пропавшего много лет назад неизвестно куда по дороге домой...

Граф говорил настолько убедительно и проникновенно, что даже мне стало его жаль. Ну и талантливый же актер! Недаром по залу кое-где раздалось всхлипывание растроганных дам...

— Какие вам еще нужны доказательства? — вновь влез в разговор Кастан. — Всем известно, что безумцы могут быть очень убедительны в разговоре... И что-то северные родственники тоже не желают признавать в нем своего невесть куда пропавшего племянника! Мне интересно: а к ним вы обращались за подтверждением слов этого самозванца?

— Ну, раз вы упорно не желаете меня слушать... Тогда предлагаю поступить просто: давайте сейчас проведем испытан с камнями Светлого бога. По-моему, другого доказательства принадлежности этого молодого человека к вашей семье...

— Наконец-то я слышу разумные речи... — довольно ухмыльнулся Кастан. — Давайте побыстрей покончим с этим никому не нужным фарсом.

— Попрошу вас строго придерживаться всей установленной процедуры — теперь и в голосе Вена появились ледяные колючки. — И вместе с тем мне бы хотелось в дальнейшем избежать ваших постоянных комментариев. Я не желаю, чтоб позже кто-то обвинил нас в нарушении или несоблюдении тех или иных правил.

Вместо ответа Кастан чуть поднял вверх свои руки — мол, подчиняюсь и не возражаю. На его лице вновь появилась довольная, и в то же время презрительная улыбка, которую он даже не пытался скрыть — все идет как надо! Ну, а граф Д'Диаманте продолжал сидеть в своем кресле с видом невинного страдальца. Я невольно отметила про себя: все понимаю, и знаю, что этот мужик — сволочь первостатейная, но до чего же красив, скотина! И бесконечно обаятелен...

А вот Кисс... Стоит, молчит, не говорит ни слова, но зато держится с достоинством настоящего аристократа. Это у него врожденное, передалось по крови от многих поколений предков, и на его фоне наглый Кастан, сам не понимая того, здорово проигрывает. По-моему, Кисс ведет себя правильно, и поступает верно, не пытаясь сейчас ничего доказать: Кастана ему не перекричать, и что бы Кисс сейчас ни сказал — все могут повернуть против него, или же не поверят ничему из сказанного. Как бы мне сейчас хотелось оказаться возле него, но нельзя...

И все же он бросил короткий взгляд в мою сторону — и я постаралась улыбнуться ему в ответ как можно веселей: не расстраивайся, я с тобой... Пусть Кисс сразу же отвел взгляд, но я-то чувствую: эта поддержка, пусть и мгновенная, была ему необходима...

— Итак, — продолжал Вен, — итак, камни Светлого бога с вами?

— Да — вздохнул граф.

— Будьте любезны, покажите их мне.

По знаку графа слуга подошел к Вену и открыл крышку шкатулки, которую он все это время крепко держал в руках. Заглянув в шкатулку, Вен кивнул головой:

— Все в порядке. Теперь покажите эти камни графу Д'Диаманте и его сыну Кастану.

— Зачем? -вновь раздался недовольный голос Кастана.

— Затем что я не желаю, чтоб позже вы сказали, что это не ваши камни!

— Бред! — скривился Кастан. — Но если вы того желаете...

— Того желаете вы, если хотите, чтоб все процедура прошла без возможных претензий в будущем! — отчеканил Вен. — Оттого прошу вас посмотреть в шкатулку, и сказать: те бриллианты, что там находятся — это камни Светлого бога, или нет?

— Они самые — чуть скосил глаза внутрь шкатулки Кастан. — Подтверждаю.

— А вы, граф?

— Я эти камни знаю с детства — граф Д'Диаманте проникновенным взором смотрел в шкатулку, которую слуга поставил ему на колени. — Помню в них каждую грань... Можно сказать, они навек отпечатались в моем сердце... Подтверждаю: это действительно камни Светлого бога, передающиеся в нашей семье по наследству к тому, кого они считают наиболее достойным принять этот титул.

— Прекрасно, с одним покончено. Вы подтверждаете подлинность камней Светлого бога. Теперь мне бы хотелось представить вам нескольких достойных людей из числа тех, кто присутствовал на том празднике в вашем замке, который состоялся много лет тому назад, а именно когда вы впервые давали своим сыновьям в руки камни Светлого бога. Граф, вы их должны знать... Господа — обратился Вен к нескольким людям весьма представительного вида, стоявшими чуть в стороне, — господа, прошу вас подойти сюда.

— О, мои старые добрые друзья! — по лицу графа разлилась улыбка. — Как же я рад вновь видеть вас!

Судя по лицам подошедших, далеко не каждый из них был так же счастлив увидеть графа, как он их, но вслух никто ничего не сказал. Хватило сухих кивков.

— Так вот, — продолжал Вен. — Эти люди своими глазами видели сияние камней в детских руках, запомнили это необычное зрелище, и могут подтвердить, тот ли свет шел от этих камней, какой мы увидим сейчас. Граф, вы не возражаете против подобного?

— Что вы! Как можно!

— А вы? — обернулся Вен к Кастану.

— Не возражаю. Пусть этот авантюрист посмотрит, и поймет разницу между им и нами! А заодно пускай на сияние камней Светлого бога полюбуются все. Зрелище незабываемое.

— Что ж... Граф, окажите нам честь, пусть камни в ваших руках покажут подлинную древность вашего рода.

Граф Д'Диаманте улыбнулся чистой улыбкой человека, которому совершенно нечего скрывать от посторонних, и достал из шкатулки камни. И тут я впервые увидела, какое это незабываемое зрелище — струящийся золотой свет с рук человека... Восхитительно! И хотя я прекрасно знала, что это не настоящие камни Светлого бога, и этот удивительный золотой свет — дело колдунов Нерга, но, тем не менее, надо признать — зрелище впечатляющее. А вот сияние из рук Кастана выходило несколько иным, не таким чистым и светлым, какое лилось из рук его отца. Впрочем, подобная разница, похоже, не очень волновала сына графа.

— Теперь вы... — обратился Вен к Киссу, но тот лишь отрицательно покачал головой.

— Брать эти камни в руки мне не имеет смысла. Они не будут светиться. К сожалению, это подделка, хотя и довольно точная.

— Ну, все ясно! — расхохотался Кастан. — Чего-то подобного я и ожидал! Значит, ненастоящие... Ну-ну! Думаю, уже можно звать стражу и подгонять к крыльцу позорную клетку! Надеюсь, ваши покровители не будут возражать против подобного?

Судя по реакции окружающий, все были согласны со словами Кастана. Но Кисс продолжал, не обращая внимания на шум.

— Дело в том, что моя мать, принцесса Кристелин, за день до своей гибели спрятала настоящие камни Светлого бога. Я не буду раскрывать причину ее поступка, скажу лишь, что у нее для этого были все основания.

— Хватит молоть вздор! — скривился Кастан, да и граф смотрел на Кисса с видом оскорбленной добродетели. — Умнее ничего придумать не мог?

— Это не вздор, а чистая правда. Могу лишь догадываться, чего вам стоило приобретение почти точной копии утерянного...

— Ну и где же они, эти камни? — уже откровенно насмехался Кастан. — Ну, те, которые, по твоим словам, настоящие? Для достоверности всего сказанного надо только выложить перед нами будто бы подлинные камни Светлого бога! Итак, и за чем дело встало? Где они? Я жду, причем с нетерпением!

— Они со мной...

Кисс снял с шеи мешочек с оберегом, и вытряхнул на ладонь две старенькие деревянные фигурки. С усилием раскрутил одну из них — и на его ладони оказалось что-то серое, которое тут же осыпалось, и оказалось, что на ладони парня лежит большой сверкающий камень. Точно так же Кисс раскрыл и вторую деревянную фигурку, и все увидели второй камень, сиявший ничуть не слабее первого. И тут сверкнула яркая искра, за иней вторая, а в следующее мгновение с ладоней Кисса полилось не просто сияние, а нечто сказочное, то, что можно увидеть лишь в мечтах — буйство золотого света, волшебного сияния груды драгоценностей, пронзенной солнечным лучом и вобравшей в себя все великолепие мира... Невозможно было оторвать взгляд от этой потрясающей игры восхитительного света, притягивающего глаз и заставляющего замереть дыхание от этой немыслимой красоты...

Не только я, но и все находящиеся в огромном зале затаили дыхание, зачарованные удивительным зрелищем, одним из самых необычных, какие только можно себе представить. Казалось, этими волшебными переливами золота и сиянием сказочных драгоценностей можно любоваться бесконечно...

123 ... 152153154155156 ... 172173174
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх