— И из школьной программы были выброшены полезные и удобные Протеевы чары, — горько вздохнула Гермиона, — зато оставлены никому не нужные и совершенно неинтересные гоблинские войны. — Джеймс легонько шлёпнул её по руке, Гермиона мысленно пересмотрела последнюю фразу и виновато опустила глаза.
— У вас есть ещё вопросы ко мне, мистер Малфой? — спросил профессор Бинс более сухим, чем обычно, тоном.
— Да, ещё один, если позволите. — Джеймс скрестил за спиной пальцы. — Дело в том, сэр, что я поспорил со своим папой, Люциусом Малфоем. Он утверждает, что во времена до Великой Войны школьная программа была намного шире, чем сейчас, а я утверждал, что это не так. То есть шире — да, но не намного.
— Ваш отец прав, юноша, — проскрипел призрак. — Мы ведь это уже выяснили.
— Сэр, — торопливо продолжил Бонд, — в качестве примера мой отец привёл термин, о котором я даже не слышал. Поэтому я и решил обратиться к вам, профессор. Если окажется, что этот термин изучали в школе в сороковых, я призна́ю себя проигравшим. Но если окажется, что мой отец узнал его позже, в рамках профессиональной подготовки, то у меня есть все шансы выиграть наше маленькое пари. А там на кону новый «Нимбус», сэр, поэтому мне крайне важно узнать, мог ли школьник в конце тридцатых или в начале сороковых узнать этот термин во время школьного обучения.
— О каком термине речь? — профессор Бинс поправил нематериальные очки.
— «Крестраж», — выдохнул Бонд. — Что такое «крестраж», профессор?
— Крестраж, крестраж... — приведение задумалось. — Horcrux... Мерлин, я ведь где-то слышал это слово... Что там с этимологией? Оно очень старое, староанглийское. Hor — грязь, crux — ящик. Ах да, это контейнер для мусора, юноша. Школьник в конце тридцатых вполне мог узнать о существовании мусорных вёдер в школе. И, к сожалению, судя по состоянию школьных коридоров, современные школоло о них и представления не имеют. Так что, молодой человек, боюсь, «Нимбус» вам не светит.
— Мусорное ведро, да? — Джеймс надулся. — Спасибо, профессор, вы мне очень помогли. Не смею больше вас задерживать. Спокойной ночи!
— Спокойной ночи! — попрощался с ними призрак. — Так как, говорите, вас зовут?
— Драко Малфой и Пэнси Паркинсон, — ответил Джеймс, вытягивая Гермиону за руку из комнаты историка. — До встречи, профессор!
— Погодите минутку, — остановило их привидение. — Вы с какого, собственно, факультета?
— Со Слизерина, разумеется, — вздёрнул нос суперагент, заслоняя собой Гермиону, на груди которой сиял значок старосты «Гриффиндора».
— Тогда вам следует поторопиться, — профессор Бинс поправил на носу полупрозрачные очки, — до подземелья путь неблизкий, а через несколько минут наступит время отбоя.
— Разумеется, профессор, — юноша и девушка вышли за дверь и, не теряя ни секунды, отправились к протрету Толстой Дамы.
Гермиона выждала, пока они удалятся от кабинета историка на достаточное расстояние, и прошептала:
— Почему ты его обманул?
— Потому что это слово очень-очень нехорошее, — так же шёпотом ответил Джеймс. — За одно только его упоминание Министерство Магии устроило настоящую бойню, в которой пострадали в том числе Блэки, — судя по всему, за дело. И я просто ответил ответной любезностью... Видишь ли, это слово означает что-то настолько страшное, что оно просто не может переводиться, как «мусорное ведро». За «мусорное ведро» не закрывают журналы с казнью всего персонала, включая курьеров, и переплавкой наборных шрифтов из типографии. Профессор Бинс нас обманул.
— Один-один, — пожала плечами Гермиона. — Ты ему соврал первым. Решил подставить Малфоя? Потому что ты заранее подозревал, что, услышав это слово, он нас обманет, и сообщит кому-нибудь о том, что пара учеников интересуется этим предметом? И как ты понял, что он врал?
— Hor на староанглийском действительно означает «грязь», но у этого слова есть и другие значения, — «зло», «нечисть». А crux — это действительно «контейнер». Но в староанглийском вообще не было слова «мусорный ящик», потому что у них были окна, в которые выбрасывался весь мусор по мере накопления. Так вот, сводить horcrux к «мусорному ящику» нелепо, у этого слова есть другое значение, и Бинс его знает, просто нам не говорит. Обратила внимание, как его глазки бегали, пока он пытался придумать что-нибудь правдоподобное, чтобы нам соврать? Он точно знает, что такое крестраж, и знает, что этот термин связан с чем-то злым, с какой-то нечистью. А я такую реакцию заранее предполагал, поэтому и назвался чужим именем. Вот теперь посмотрим, как он будет распоряжаться информацией о том, что Драко Малфой интересуется крестражами. Я предрекаю, что с завтрашнего дня Дамблдор возьмёт Драко под плотный колпак.
— Но Бинс ведь нас узнает.
— Не сможет. Он полупрозрачный, понимаешь? Его глаза пропускают свет, таким образом, показатель преломления глаз почти равен единице — показателю преломления воздуха. Соответветственно, из всех световых лучей, поступающих в его глаза, призрак крайне неэффективно использует мизерную долю. А значит, призрак не может видеть чётко, он должен видеть только крайне размытые фигуры, без каких-либо деталей[339]. Я даже не уверен, что он сможет видеть цвета. Я стоял прямо перед Бинсом с красно-жёлтым галстуком на шее, и он спросил у меня, с какого я факультета.
— Но Почти Безголовый Ник...
— Он намного более старый, и научился справляться. И то я думаю, что он полагается большей частью не на зрение, а на слух. Призрак колеблется ветром, а звук — это, по сути, ветер, поэтому призраки слышат не только ушами, но всем телом.
— Ну, будем рассчитывать, что Бинс не узнает нас по голосу...
— На всякий случай советую тебе в ближайшие несколько дней есть много мороженого и изменить причёску. Я сменю фасон мантии. С причёской мне особо делать нечего, но попытаться стоит.
— А зачем тебе знать, что такое «крестраж»?
— Я подозреваю, что этот термин как-то связан с Тем-Кого-Нельзя-Называть-При-Роне, — объяснил Джеймс, останавливаясь рядом с портретом Толстой Дамы. — Может быть, если мне удастся выяснить, что это такое, я смогу использовать эти знания, чтобы навредить Этому-Существу.
— Но даже если наполовину оторванный от реальности Бинс тебе ничего не сказал, как ты будешь искать информацию? — вздёрнула бровь Гермиона, взяв Джеймса за руку. — Я просмотрела всю библиотеку, кроме Запретной Секции, и ни разу не видела даже малейшего упоминания этого слова.
— А я и Запретную Секцию просмотрел, — поделился Бонд, — и там тоже пусто. Но я точно знаю, что Тот-Кого-Рон-Боится-До-Спонтанного-Расслабления-Сфинктера узнал это слово во время обучения в школе, и это явно что-то важное. Только не спрашивай, откуда у меня эти сведения. Но если узнал он, то можем узнать и мы. И я даже догадываюсь, как.
Джеймс потянул Гермиону дальше по коридору, оставляя портрет Толстой Дамы за спиной:
— Понимаешь, то, что нынешнюю школьную программу облегчили в середине этого века, означает, что её вполне могли облегчать и раньше, в предыдущие века... Оставляя за бортом всё больше и больше сведений... А значит, существует шанс, что тема, которая сейчас считается очень секретным знанием, когда-то была включена в школьную программу. Всего лишь надо найти того, кто обучался давно. Желательно — очень, очень давно. — Джеймс замахал свободной рукой вслед ещё одной жемчужно-полупрозрачной фигуре: — Ник! Ник! Можно тебя на минуточку?
— Дети, что вы здесь делаете? — удивился призрак, для экономии времени на разворот проходя сквозь самого себя[340]. — Уже отбой!
— Да, Ник, мы уже шли в гостиную, когда увидели тебя. Нам нужна помощь с домашним заданием, а уже так поздно, что к учителям не обратишься. Ник, ты ведь помнишь свою школьную программу?
— Ну... — Ник с сомнением откинул голову на плечо и почесал срез. — Это было давно... Что-то помню. Какой вопрос?
— «Характеристики крестража», — без запинки ответил Бонд. — «История появления, свойства, особенности».
— Это по какому же предмету вам задают такую гадость?! — заискрился призрак.
У Джеймса не было никакого представления о том, к какой области относятся крестражи, чем бы они ни были, поэтому он начал щёлкать пальцами, закатив глаза и скорчив страшную рожу:
— Ну... Этот... Как его... Имя из головы вылетело... Высокий такой...
— Флитвик? Вообще-то это по его части.
Джеймс попытался найти хоть что-нибудь общее между терминами «Флитвик» и «высокий». Возможно, смерть с последующим перерождением в привидение влияла не только на зрение, но и на умственные способности?..
— Нет, тот вроде повыше был.
— Снегг? — Ник засеребрился ещё сильнее. — Этот может.
— Снегг?! — Джеймс повернулся к Гермионе: — Это у нас Снегг спрашивал?
— Мне кажется, что... — ответила Гермиона, подыгрывая суперагенту и тщательно следя за интонацией, чтобы её ответ мог быть принят с равной вероятностью за положительный и за отрицательный. — Так что такое крестраж?
— Мерзость, вот что это такое! — полыхнул Ник. — Гадость и надругательство над природой!
— Надругательство?! — Гермиона в ужасе прикрыла рот ладонью.
— Не в том смысле, — отмахнулся Ник. — Крестраж — это контейнер для хранения души. При помощи особого ритуала можно расколоть свою душу на две части и спрятать одну из них в какой-нибудь предмет, он и будет крестражем. Тогда в случае смерти тела и уничтожения той половинки души, которая была в теле, вторая половинка души останется в этом мире, и с её помощью можно будет вернуться к жизни. Тело — дело наживное, сделать какого-нибудь гомункулуса несложно, потом производится ритуал переноса куска души из крестража в тушку, хлоп — и ты снова живее всех живых. Крестраж — способ обмануть смерть.
— Звучит как хорошая штука, — осклабился Джеймс. — Почему же «мерзость»?
— Потому что чтобы расколоть душу, нужно совершить убийство, — объяснил Ник. — Со злобой, яростью, наслаждением и специальным магическим ритуалом. Дело действительно мерзкое, из самых чёрных и запретных видов магии. И потом, у прошедшего через этот процесс остаётся только половинка души. Он перестаёт быть человеком. А самое главное — крестраж, в принципе, не нужен. Во время смерти предоставляется выбор; можно пойти дальше, а можно остаться в этом мире. — Призрак прикусил язык.
— И ты остался? — поняла Гермиона. — Не захотел уходить?
— Побоялся, — признался Почти Безголовый Ник. — Тут я хотя бы всё знаю, а там — всё неизвестное, новое. Начинать придётся, фактически, с нуля. Вот я и не пошёл. Там такой туннель со светом в конце, и если не идти на свет,..
— Это объясняет, — задумчиво произнёс Бонд, — почему после рикошета Авады в Волан-де... Ну, в Того-Кого-Нельзя-Называть, он не умер. Он тоже встал перед выбором и решил остаться в нашем мире. Стал призраком, только очень могущественным, потому что он всю жизнь готовился к этому моменту. Но он был танатофобом, поэтому, скорее всего, создал ещё и крестраж. А может, и не один...
— Мордред с тобой! — призрак разволновался так сильно, что почти приобрёл цвет. — И один-то крестраж — это жутко чёрная магия и раскол души. Никто и помыслить не решится о том, чтобы сделать два!
— Бэкапов много не бывает, — резонно заметил Бонд. — Запас карман не тянет. Разве не семёрка является наиболее чистым, наиболее магическим, наиболее волшебным числом? Ну, после тринадцати, конечно.
Почти Безголовый Ник ринулся вверх, подобно ракете, пробил потолок и скрылся из виду. Спустя какое-то время он вновь появился из пола:
— Никогда не произноси таких слов, понял, парень? — сурово отчитал он Бонда. — Мало того, что частичка души будет становиться всё меньше и меньше, — половинка, четвертушка, осьмушка, — так ещё и с каждым следующим расколом связи в душе ослабевают, и она приобретает тенденцию раскалываться самостоятельно. То есть душа практически исчезает. И существо теряет всякое сходство с человеком, особенно моральное...
— Я понял, Ник, — торопливо закивал суперагент. — Спасибо, ты мне очень помог!
— И забудь о крестражах! — строго добавил призрак. — Они не заслуживают того, чтобы их вообще упоминали. Напиши в домашнем задании, что ты не знаешь, что это такое, и знать не хочешь, потому что уж очень это мерзкая гадость. Никто в здравом уме и твёрдой памяти не будет создавать крестраж! Парень, ты меня очень расстроил, — Ник внезапно перешёл на нормальный тон общения. — Вот надо было тебе говорить со мной о всяких мерзостях на ночь глядя! Пойду полетаю в облаках, может, успокоюсь...
Призрак осталютовал подросткам и снова взмыл вверх. Джеймс внутренне ликовал, Гермиона была тиха и задумчива.
— Идём, Герми, — ласково позвал девушку Бонд. — Нам пора в башню. Мы выяснили то, что хотели. Здорово похоже, что Волан-де-Морт создал крестраж.
— Ты слышал, что он сказал? — голос Гермионы буквально звенел. — Для создания крестража надо расколоть душу, и спрятать половинку души в какой-то предмет! Ну кто в здравом уме будет раскалывать собственную душу?! Мне теперь даже с какой-то стороны жалко Тома Реддла!
— А мне нет, — юноша демонстративно потёр то место, где ещё несколько месяцев назад красовался тонкий шрам в виде зигзага молнии. — И потом, неужели ты поверила в этот бред?
— А ты нет?!
— Я думаю, нам снова вешали лапшу на уши. Только не знаю, по злому умыслу или по незнанию, и ещё — всё время или только там, где Ник говорил про душу. Однако из трёх версий — «мусорное ведро», «хранилище для куска души» и «непонятно что» — вторая версия мне нравится больше всего, поэтому я принимаю её за основную.
— Вешали лапшу на уши?! Гарри, с чего ты взял?!
— Герми, душу невозможно расколоть. Это тебе любой священник скажет.
* * *
Люциус Малфой картинно сорвал простыню. На прикрытом ей столе располагался макет замка «Хогвартс» и прилегающей территории, тщательно и с любовью вылепленный из пластилина в масштабе один к ста.
— Милорд, я представляю вам план операции «Вальгалла», — Малфой указал на замок. — По её окончании «Хогвартс» падёт к вашим ногам, Орден Феникса будет нейтрализован, Гарри Поттер окажется в ваших руках, а Министерство Магии будет есть у вас с ладони!