Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Наруто: Eroninja (1-29)


Автор:
Жанр:
Опубликован:
02.09.2014 — 17.06.2018
Читателей:
2
Аннотация:
Во время обучающей поездки с Джирайей Наруто получает особый свиток, что содержит тайны по заманиванию и соблазнению женщин. В первую очередь свиток используется на женщинах и куноичи вокруг него...
Обновлено 17.06.2018 (исправление ошибок)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Ты имеешь в виду... — выдохнула Таюя, чувствуя тошноту.

— Правильно... К тому времени я уже полностью наслаждался ею. Но, как ты заметила... контроль над другими моими рабами слишком дорого мне обходится. К сожалению, это побочный эффект моих проб и ошибок во время изучения и овладения техникой 'Соблазнительного прикосновения'.

Хотя Таюя и хотела узнать, что он сделал со жрицей, услышав столь интересное открытие, она решила, что нужно направить разговор на что-то, что по-настоящему важно для Наруто.

— Извини, что сначала у меня создалось впечатление, что ты его создал, потому что для меня это звучит так, что ты откуда-то это узнал.

— Не надо направлять меня на раскрытие секретов дзюцу. Я с удовольствием расскажу все сам, но сначала дождемся твоего хозяина, — лукаво ухмыльнулся Кандзи.

Таюя кивнула, взглянув на мужчину.

— Что? — спросил он с неизменной ухмылкой на лице. — Просто ты так непреклонна в отношении того, что он заботится о тебе, но, когда я называю его твоим хозяином, ты ни разу не моргнула и глазом, — пояснил Кандзи, поднимая руку, как бы успокаивая ее.

— Ты, очевидно, веришь, что он видит нас так же, как ты видишь своих любовниц...

— Любовники... Ха-ха-ха... Ах, опять ты сказала что-то странное. Они просто дыры, которые будут использоваться для моего развлечения, или набор навыков, которые я хотел бы использовать для своих собственных планов. Не думай, что я что-то чувствую к этим бесполезным сосудам для моей похоти. Ты полагаешь, что я почувствовал что-то к этой жрице? Почему? Потому что я говорю с ней любезно? Ты полная дура... И ты просто видишь то, что хочешь, как и то, что чувствует к тебе твой хозяин. Хочешь знать правду? Такой вежливый способ общения с ней — это самое серьезное оскорбление, которое я могу ей дать. Причина, по которой я был в храме, успокаивая ее, лишь из-за того, что однажды ночью, когда она вернулась в храм, ее изнасиловали десять мужчин в масках. Я, в свою очередь, убил этих мужчин, заставляя ее видеть во мне своего спасителя. Но знаешь ли ты истинную красоту того, что произошло той ночью?

Таюя молчала, пока голос Кандзи становился громче. Он встал со своего трона, медленно спускаясь по ступенькам к ней. Девушка мгновенно осознала, что, несмотря на то, что она стояла, отвернувшись от него, она все еще была топлес, а его глаза развратно бегали по ее телу. Когда он остановился позади нее, красноволосая была в недоумении и в первый раз в своей жизни не могла произнести и слова, боясь, что он нападет, а когда внезапно дернулась, он прижался к ней.

— Первым из тех людей в масках, кто забрал ее девственность, был я.

Кандзи безумно рассмеялся и отстранился от девушки. Как бы ни старалась Таюя, она не могла унять свое беспокойство, что этот человек способен на любую пакость и мог планировать сделать с ней то же самое. Мужчина от нее отошел, но не отводил глаз, наслаждаясь страхом, который Таюя так пыталась скрыть.

— Я мог бы просто приказать ей следовать за мной... Но было гораздо веселее вертеть ее чувствами, ведь я настолько важен для нее. — вздохнул он и продолжил: — Я долгое время был осторожен, используя 'Соблазнительное прикосновение', чтобы ослабить бдительность и заполучить большинство моих жертв. Гораздо проще заставить их дать мне то, чего я хочу, — успокоился мужчина и начал возвращаться на свой трон. — Хотя этот путь не лишен своих недостатков.

Таюя обратила внимание на куноичи, которую он назвал Таки:

— Кажется, ты не волнуешься, что она разболтает твой маленький секрет, или это сделаю я.

— Я думаю, что, если бы Таки могла это, она раскрыла бы все мои секреты. Но, честно говоря, она была слишком занята, сокрушаясь, что это ее ошибка, которая и привела меня к истине о привязке... В одном из отрывков в книге, которую я изучал, как раз и освоил свои методы, например: 'Когда она представляет вам цветок, который расцветает с возбуждением, привязка будет завершена'. Естественно, я предположил: это случится после того, как разогреть ее 'Соблазнительным прикосновением', — но благодаря маленькой мисс АНБУ Югакуре я скоро понял, что их можно использовать независимо друг от друга.

— Ты узнал это до или после того, как дал Наруто свиток? — спросила Таюя. Она знала, что Кандзи солгал ей о том, где он изучал дзюцу. Возможно, он оговорился, так как свитки и книги были двумя взаимоисключающими предметами, и, хотя они оба носили информацию, говоря, что он прочитал ее в книге, это маленький способ ее неверного направления.

— Странный вопрос, — сказал Кандзи, изучая ее пару секунд, пожав плечами. — Почему?

— Мне было интересно, как ты приблизился к Канисаве...

Таюя не смогла договорить, понимая, что не только ее способность говорить затруднилась, но и дышать было нелегко, когда Кандзи быстро сократил дистанцию и схватил ее за горло.

— Никогда больше не упоминай это имя, — злобно глядя на девушку, прошипел низким и опасным голосом мужчина, после чего отпустил ее горло и с усмешкой извинился: — Извини. Похоже, ты сделала домашнее задание, во всяком случае, моя точка зрения заключалась в том, что чем более прямой метод используется, чтобы привязать женщину, тем больше контроля, который мне нужен. Таки была первой, на ком я использовал более прямой метод... Момо была просто экспериментом в том, как обойти этот недостаток.

Таюя вглядывалась в молчаливую женщину и, оценив ее способности по тому, как она себя показала до этого, произнесла:

— Похоже, она могла легко надрать тебе задницу. Как ты заполучил ее?

Их внимание привлекли звуки приближающихся ног. Обнаружив прибытие Фуку, мужчина ухмыльнулся:

— Помяни дьявола... — Возвращаясь к Таюе, он продолжил: — Во всяком случае, хватит обо мне на сегодня. Момо уже должна была снизить интенсивность барьера настолько, чтобы твоя печать могла передать, где ты находишься. Посмотрим, придет ли он вообще за тобой.

Таюя подождала, пока он не сядет в кресло, глядя ему в глаза, и сказала:

— Когда он доберется сюда, ты пожалеешь, что он это сделал.

Кандзи просто ухмыльнулся, наклоняясь вперед:

— Или, возможно, ты пожалеешь об этом.

Поманив Фуку, он щелкнул пальцами, указав на свою промежность. Принцесса Страны Лапши отреагировала на команду без слов, взбираясь по ступеням платформы, перед тем как преклонить колени перед троном. Вытащив член, принцесса начала ртом обслуживать мужчину, который украл ее у мужа.

Таюя повернула голову, не желая смотреть, как женщина унижалась из-за человека, которого, она была уверена, Фуку презирала. Красноволосая была обеспокоена тем, что, придя в комплекс Кандзи, она привела в движение то, на что так долго надеялся мужчина.


* * *


* * *

**

— Наруто, тебе нужно успокоиться, — произнес голос, принадлежавший Сакуре, как только Цунаде вошла в военную комнату Логова.

— Успокойся... Таюя может быть мертва, потому что...

— Она не мертва, — вмешалась Кьюби.

— Киёми, — оборвала Цунаде, мысленно поправляя себя, вспомнив имя, которое дал ей Наруто, — докладывай, — резко закончила Сенджу, обратив на нее все взгляды.

Цунаде могла сказать, что Киёми не была рада тому, что должна отвечать перед всеми находящимися в комнате, но биджу осознавала, что большинство присутствовавших ей бы ответили.

— Я просто констатирую факт: то, что ее присутствие исчезло, не говорит об ее текущем состоянии.

— Мы не можем этого знать наверняка, — ответил Наруто голосом, в который проскальзывали нотки паники и отчаяния.

— Это правда... Но то, как она внезапно исчезла, говорит нам о том, что она была, по крайней мере, жива. Если бы ее исчезновение было связано с тем, что ее быстро убили, тогда ее чакра исчезала бы медленно.

— Ты хочешь сказать, что кто-то поставил какой-то барьер? — спросила Цунаде у биджу.

— Точно, она, скорее всего, все еще на месте, поэтому мы не можем определить ее состояние до тех пор, пока он не спадет.

— Секундочку, — вмешалась Тсуме, — я думала, что суть этих меток — следить друг за другом, включая Наруто, если его поймают Акацуки. Разве тебе никогда не приходило в голову, что они могут создать барьер?

— Осторожно, Инузука, — с гордостью ответила Киёми, прибегнув к своей старой привычке называть людей по фамилии с намеком на оскорбление. — Большинство барьеров не должно было препятствовать нашей способности ощущать Таюю в малейшей степени. Это наверняка тип, используемый теми, кто принадлежит к религиозной касте и имеет дело с демонами, и тому подобное. Такие барьеры работают над всевозможными видами бытия одновременно, делая их чрезвычайно эффективными.

— Ты имеешь в виду такой же, как использовала Шион? — спросил Наруто, не чувствуя себя лучше, но немного успокоившись теперь, когда он точно знал, что его неспособность ощутить Таюю не означает, что случилось самое худшее.

Киёми кивнула:

— Да, это также объясняет, почему этому демону, с которым вы столкнулись, пришлось ждать, пока она поставит барьер, чтобы оставить тело своего последователя.

— Тогда с кем мы имеем дело? — оглядела комнату Цунаде.

— Я не знаю. В последний раз, когда мы говорили... она сказала, что прокрадется в страну Земли через их западную границу. Это было сразу после того, как она начала свою экскурсию по съемочным площадкам для следующего фильма Коюки, — пожал плечами Наруто.

— Похоже, она отклонилась от плана, — озвучила мысль Киёми, подхватывая разговор, стоило Наруто замолчать. Когда взгляды присутствовавших снова вернулись к ней, биджу добавила: — Прежде чем прийти сюда, я телепортировалась с Ниби...

— Йоруичи! — Каждый из находившихся в комнате в тот или иной момент слышали, что двухвостая кошка просила так ее называть и что Киёми, казалось, упорно отказывалась это делать.

На лице Киёми стали появляться признаки раздражения:

— В любом случае я использовала печать Хираишина на кунае, где все еще могла чувствовать себя близко к месту её пребывания, используя его в качестве отправной точки. Мы появились в гостиничном номере, расположенном в Стране Меда. В настоящее время она проверяет его на наличие улик.

— Земля Меда далеко на западе страны Земли, если она не заблудилась, значит, она считала, что это нечто гораздо более важное, чем разведка в Ивагакуре, — задумавшись, проговорила Кохару.

— Почему она не сказала нам? Объясни мне, — попросил Наруто, оглядывая всех в комнате. — Вы думаете, это связано с Кандзи?

— Почему ты так решил? — спросила Ино, удивляя всех, что заговорила с ним.

Ино была рада своему решению показаться, хотя никто не был застигнут врасплох ее приходом в Логово, ведь, какие бы ни были проблемы между ней и Наруто, это не помешает ей помочь важному человеку. Хотя блондинка не предполагала, что она будет активно участвовать в попытках выяснить, что происходит.

— Просто ей было любопытно, чем он стал заниматься после того, как получил оригинальный свиток, и, как мне показалось, ей не нравилась даже предположение, что он там был. Это единственное, что могло заставить ее отклониться от ее цели проникновения в Ивагакуре, тем более что она месяцы готовила планы своих пограничных путешествий.

— Где именно ты встретил Кандзи? — спросила Ино. — Это была Земля Меда?

Наруто покачал головой:

— Нет, это была Страна Земли. Извращенный Мудрец сказал, что там произошло что-то важное и нам нужно было это расследовать.

— Что ты изучал? — спросила Кохару, но не слишком удивилась, когда Наруто пожал плечами.

— Я не знаю... Извращенный Мудрец всегда говорил всякие вещи, чтобы заставить меня перестать жаловаться на его исследования, мешающие моему обучению. Он давал мне инструкции, прежде чем отправиться заниматься своими делами. Я всегда думал, что он подглядывает за девушками.

Цунаде вмешалась:

— Где ты был в Стране Земли? Это было на западной границе?

— Я так думаю... А что?

— Ну... — начала говорить Сенджу, вспоминая те сообщения, которые она получила от Джирайи о границе, о которой шла сейчас речь. — Если я правильно помню, Джирайя изучал роль Ивагакуре в свержении правительства Страны Лапши. Он не нашел ничего конкретного, поскольку казалось, что они должны были взять на себя ответственность за все волнения, которые там проявились, а также из-за явного недовольства дайме, чтобы справиться с этим. Они просто заявили, что необходимо обеспечить безопасность своих границ.

— Хорошо, но что...

— Страна Лапши, — взволнованно проговорила Ино, вспоминая миссию, на которой она и Наруто выступили как сваты правителя страны с их клиентом. — Наруто, разве ты не помнишь, что мы встречались с правителем той страны?

— Да, но... — начал тот, но затих, когда вспомнил свою встречу с Кандзи и комментарий нукенина о проблеме губернатора с весом. Воспоминания нахлынули волной, мысли стали путаться, и Узумаки почувствовал себя нехорошо, но всё же спросил: — Чикара по-прежнему отвечает за эту страну.

Цунаде кивнула:

— Чтобы сохранить видимость порядка, он был назначен губернатором той территории, которой он когда-то правил. Изменений было не так много, за исключением того, что он отдает процент от налогов дайме Страны Земли. А что?

Наруто закрыл глаза, прислонившись к стене:

— Потому что Кандзи соблазнил жену губернатора. Учитывая то, как были влюблены эти двое... Если бы вы хотели убрать препятствие в виде Чикару, что бы вы сделали? Я бы нацелился на нее. — Наруто ударил кулаком по стене с криком: — Дерьмо! Я должен был...

— Наруто, это не твоя вина, — мягко сказала Хината, подходя к нему. — Насколько мы знаем, они перестали заботиться друг о друге.

Узумаки покачал головой:

— Нет... Он наслаждался издевательствами над губернатором. Я должен был понять, что он не тот, кем кажется...

Наруто внезапно повернулся, глядя на запад, и никому из присутствующих не потребовалось спрашивать почему, когда внезапно проявилось присутствие Таюи. Цунаде тут же выкрикнула:

— Наруто подожди, не... — Но он уже исчез, прежде чем она попыталась закончить фразу. — Твою мать! — закричала она мгновение спустя, когда ее догадка о том, что это была ловушка, оказалась верной, но после нескольких скачков присутствие Наруто уже исчезло.


* * *


* * *


* * *

— Добро пожаловать, ученик, — услышал Узумаки, несмотря на то, что он неважно себя чувствовал, как будто тело поразило молнией, хотя барьер, через который он прошел с помощью Хираишина, был ослаблен.

Блондина протащили по полу комнаты, в которой он появился, прежде чем его руки стянули за спиной, а затем приковали к полу. Женщина, которая его тащила, перевернула блондина на спину и ткнула устройство в живот, и, как только появившиеся по бокам от него трубки схватились, он получил удар током. Узнав устройство подавления чакры, которое он встречал в Стране Снега, Наруто услышал голос Кандзи:

— Впечатляет, не так ли? Дото Казахана только начал продавать их на черном рынке, как ты положил ему конец.

Наруто умудрился встать на колени, впиваясь взглядом в мужчину.

123 ... 157158159160161 ... 178179180
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх