Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Хроники


Автор:
Жанр:
Опубликован:
10.05.2015 — 18.05.2016
Аннотация:
Королевство Фиор...Смутно проглядывают из тумана прошлого этой страны лишь война с драконами и Зерефом - но разве только это случилось за восемь веков?.. (закончен)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Что ж, достопочтенный Робауль, не смею вас больше задерживать, — Алессия встала, протягивая старому магу руку. — Буду рада вас видеть в любой момент, по делу и без дела.

— Взаимно, — Робауль снова приложился к фляге. — Нобура видит, с вами очень приятно поговорить, и хотелось бы мне в следующий раз потолковать о чем-нибудь другом, а не об этом безумии... Ну, до встречи и удачи!

Фернандес изучал очередной отчет кого-то из подчиненных, когда в его кабинет прямо сквозь дверь скользнула смутная фигура в черном плаще. Обретя материальность, гость сдвинул капюшон, явив знакомое лицо и осведомился:

— Как идет работа?

— Я полностью удовлетворен, господин Мехель, — осторожно ответил Мастер. — Но у меня есть подозрения, что Совет вновь пытается навязать нам своего агента.

— Я займусь этой проблемой. Однако я явился, чтобы сообщить тебе кое-что, что Мастеру весьма не хотелось бы делать достоянием общественности: в игру вступила Нирвана. Пока что Мастеру неизвестно, что на уме у Робауля и есть ли он у этого старикашки вообще, но, тем не мене, будь осторожен.

— Я учту это, господин Мехель. И, раз у ж вы тут, хочу сообщить, что заручился поддержкой еще двух светлых гильдий, помимо "Белой реки"...

— Мастер услышит, — перебил его Мехель, сдвинул капюшон на лицо. Снова утратив материальность, он прошел сквозь стену и растворился в воздухе, оставив Фернандеса гадать, за чем же на самом деле он приходил и получил ли он искомое...

— И что тебе здесь надо? — осведомился сидевший на кровати в маленькой комнатке сухопарый мужчина, подняв глаза на прошедшую сквозь дверь призрачную фигуру.

— Надеюсь, ты не забыл о нашем уговоре? — вопросом на вопрос ответил Мехель, открывая лицо.

— Иначе не торчал бы в этом идиотском трактире... Так что тебе надо?

— Через неделю состоятся выборы в Совет. Через три дня в Эре начнутся публичные дебаты, и в эти четыре дня придет твой черед, — на кровать тяжело упал туго набитый кошель. — Ты знаешь, что делать. Как — решай сам.

— Прекрасно. А теперь проваливай, — наемник снова принялся точить меч.

Молча сдвинув капюшон на лицо, Мехель шагнул в стену, пройдя ее насквозь.

Мастер будет доволен — все фигуры расставлены, игра началась — и вскоре Фиор содрогнется...

Двадцать третье августа триста пятьдесят девятого года

Публичные дебаты кандидатов в Совет привлекали внимание не только магов — простые люди тоже не отказывали себе в удовольствии полюбоваться на чародеев, торгующихся, словно два скупердяя на базаре.

Поэтому каждое выступление собирало изрядную толпу, затеряться в которой было проще простого. С этим легко справился бы даже сопляк, собирающийся украсть первый в своей жизни кошелек, а Хаттори таковым явно не был... Легендарный охотник за головами задержался на секунду, бросил взгляд на свою цель и двинулся дальше. Еще немного...

Он остановился, незаметно проверил артефакты, поднял к лицу руку, прикрывая ладонью глаз, так что камень в перстне оказался направлен точно на оратора и моргнул.

— ... Мой уважаемый оппонент несколько импульсивна, и в другой ситуации я счел бы эту черту весьма привлекательной, но се... — Алберон Дреер осекся на полуслове и рухнул на крыльцо резиденции Совета.

Алессия застыла, словно превратившись в камень.

По толпе прокатился судорожный вздох.

К месту происшествия бросились Рыцари рун и целители.

Хаттори уронил шляпу, наклонился за ней — и исчез.

Телепорт выбросил его в десятке миль к северу от Эры, в деревушке, название которой он даже не потрудился запомнить. Отсюда он начала свою операцию и здесь же собирался получить оставшуюся плату...

— Ты пунктуален, — на этот раз Мехель прошел сквозь стену. — И выполнил заказ безупречно.

— Я всегда выполняю заказы безупречно, Мехель. А теперь плати и проваливай.

— Разумеется, — чернокнижник сдвинул капюшон, вновь став материальным, извлек из-под плаща кошель и бросил его Хаттори. Наемник мгновенно вскинул руку, ловя кошель и даже успел заметить короткую вспышку...

Забрав из пальцев мертвеца кошель, Мехель снова сдвинул капюшон на лицо и выскользнул из комнаты. Через несколько часов труп найдут, и как только его увидит любой маг, станет очевидно, что наемник убит "Белым лезвием" — любимым боевым артефактом Рыцарей рун. Через час после того, как его вещи попадут в руки следователей, станет очевидно, что именно он убил Дейра. А как только эта новость разнесется по Фиору — а Мехель, да и сам Мастер сделают все, чтобы это случилось — начнется великая буря...

— То есть, вы хотите сказать, что человек, убивший моего оппонента, был убит Рыцарем рун? — ошеломленно спросила Алессия.

— Не берусь утверждать, но, кроме нас, очень немногие используют "Белое лезвие", и ни один из тех, кого мы нашли, не подходит, — печально кивнул следователь. — Либо преступник очень хорошо замел следы, либо он действительно один из наших коллег.

— И должен отметить, что почти весь Фиор уверен во втором варианте, — добавил секретарь. — А некоторые считают, что убийство вообще было организовано Советом... То есть лично вами.

— Но это же абсурд! — следователь едва не уронил бумаги.

— Увы, чем абсурднее ложь, тем легче в нее верят, — тяжело вздохнула Алессия. — людям кажется, что уж настолько беспардонно врать просто невозможно... Что ж, придется заявить, что мы подозреваем Рыцаря рун, пока неустановленного, и немедленно начнем тотальную проверку, благо, нам все равно придется это сделать. Если сторонники Дейра попросят отсрочки, чтобы выдвинуть нового кандидата, она им будет предоставлена, если нет — выборы состоятся в установленный день. И да помогут нам Четыре Луны, потому что я опасаюсь худшего...

— То есть, вы хотите сказать, что человек, которого мы хотели видеть в совете, и который, замечу, пользовался не меньшей поддержкой, чем вы, убит Рыцарем рун? — Фернандес выскочил, словно подброшенный пружиной.

— Рыцарем-ренегатом, — поправила его Алессия. — Да, такова одна из версий, увы, самая вероятная. Но совет Мастеров созван мной отнюдь не для обсуждения следствия. Я хочу услышать ваше мнение о том, что делать с выборами. Говорю сразу — прецедента не существует, так что решать вам. Совет может перенести выборы или даже вовсе отменить их, если вы того пожелаете. Совет может провести выборы двадцать пятого августа, если вы сочтете это возможным. Решайте.

Мастера, ошеломленные выступлением, начали обсуждать ситуацию, но Алессия не обращала на их разговоры внимания. Мысли ее были заняты другим — положением, в которое е поставил неизвестный убийца. Впрочем, так уж ли неизвестный? Неважно, чья рука нанесла удар, важно, кто направлял эту руку... А кому могла быть выгодна сложившаяся ситуация, в которой действующий глава Совета, весьма вероятно, сохраняющий свой пост и в новом составе, оказывается едва ли не подозреваемым в убийстве конкурента?.. Очевидно, тому, кому мешает Совет как таковой — а такое существо во всем Фиоре было только одно. Верне, только оно одно могло бы провернуть такую комбинацию... И оно сейчас сидело в этом зале.

— Достопочтенная Алессия, Мастера приняли решение, — Ингвар Дреяр, новый Мастер "Лунных волков", смотрел на женщину с искренним сочувствием. — Решение таково: совет Мастеров, пользуясь чрезвычайными полномочиями, распускает Совет магов Фиора и назначает новые выборы, в которых не могут принимать участие советники предыдущего состава.

— Что ж, — Алессия поднялась и коротко поклонилась собравшимся. — Мастера готовы принять на себя всю ответственность за принятое решение и его последствия?

Мастера промолчали...

Двадцать четвертое августа триста пятьдесят девятого года

Юноша в черном кафтане и белой хламиде прошелся по тронному залу, остановился возле трона и взглянул на коленопреклоненного человека, неуловимо напоминавшего его самого.

— Ты можешь встать, Мар, — сказал он.

— Да, повелитель, — Мар поднялся. — Мы счастливы лицезреть вас...

— Оставь славословия, я не нуждаюсь в них. Все приказы остаются в силе, к операциям первой фазы можете приступать уже сегодня.

— Будет исполнено, повелитель, — Мар снова опустился на колени, а его гость, коротко кивнув, исчез.

Оставшись один, Мар поправил челку и резко приказал пустоте:

— Темпеста, явись ко мне. Немедленно.

— Я здесь, господин, — на пороге появился смуглый блондин. — Повелитель отдал приказ?

— Да. Первая фаза, можешь приступать немедленно.

— Сию секунду, господин, — Темпеста исчез столь же быстро, сколь и явился.

— Вижу, я не ошибся в тебе...

Мар стремительно обернулся — на пустом всего лишь миг назад троне клубилась полупризрачная тень с пылающими алым огнем глазами.

— Мастер?! — Мар преклонил колено перед троном.

— Да, я не ошибся в тебе, — повторила тень. — Ты действительно достоин замещать меня на этом плане бытия. До встречи.

Призрачный гость растаял, и Мар де Голль, могущественнейший из воплощенных демонов, поднялся и подошел к окну. Сегодня в Фиоре начнется великая буря, и он и его гильдия будут в самом ее сердце, служа своему повелителю...

Гостиница обладала множеством достоинств, но главным, на взгляд Алессии, было то обстоятельство, что ни из ее номера, ни из зала не был виден замок Совета.

Она не держалась за свой пост и, если бы обстоятельства сложились иначе, даже не стала бы выставлять свою кандидатуру. Но увы — она попыталась противостоять Зерефу и проиграла... Пожалуй, стоило вообще покинуть Ишгал, пока его не поглотила призванная Зерефом тьма.

— Достопочтенная Алессия?

— Мастер Дреяр, я уже не Глава Совета и вряд ли смогу вам чем-то помочь...

— Зато, возможно, я могу помочь вам. Единодушие Мастеров более, чем условное, а большинство сторонников Зерефа не столь подавляющее, как им бы хотелось. Прямо сейчас, пока он не начал действовать, сделать нельзя почти ничего, но как только появится повод, многие выступят против него...

— И вы предлагаете мне присоединиться к ним?

— Да, достопочтенная Алессия.

Бывшей главе Совета магов Фиора потребовалось всего несколько секунд, чтобы принять решение.

— Я с вами, Ингвар. Возможно, у нас не получится победить, но мы, по крайней мере, попытаемся. И да поможет нам Черная Луна, ибо другой надежды у нас нет...

— Вот и все, — печально произнес Робауль, глядя поверх голов советников куда-то в пустоту. — Последняя надежда решить дело миром утрачена...

— Значит, нам надо уходить, — тут же заметил старший из четверки советников.

— Куда, Ариох? Если Зереф пожелает — а рано или поздно он пожелает — он достанет нас, куда бы мы ни увели Нирвану. Нет, единственный выход — противостояние... И в этом мы не будем одиноки — Пусть не большинство, но многие Мастера не поддержали Зерефа, а в некоторых гильдиях не поддержат Мастеров, выступивших на его стороне... Поймите, друзья мои, у нас просто нет другого выхода.

— Я верю, — Ариох прошелся пальцами по заплетенной в косу бороде. — Мы все верим, но хватит ли у нас сил, даже если мы задействуем наше главное оружие?

— Я не знаю, Ариох, — Робауль, наконец, оторвался от созерцания барельефа и взглянул в глаза советнику. — Прости меня, но я действительно не знаю этого.

— Быть посему, — хором произнесли советники, вставая. — Да последует за словом дело!

В главном зале гильдии "Белая река" было шумно. Здесь собралась вся гильдия, исключая только одного человека — самого Мастера. Но именно о нем и шел разговор у собравшихся...

Гильдия намеревалась низложить Мастера.

Случай, подобных которому за всю историю Фиора не набиралось и полудюжины. Пункт Кодекса, который считался простой формальностью — ведь не может же существовать гильдия, которая не доверяет своему Мастеру!

Как оказалось — может. На призыв Каны Кари, заместителя Мастера, откликнулись все до единого маги "Белой реки", бросив все дела и отложив задания — слишком важным было дело...

-Мне горько это признавать, — заговорила Кана, едва шум стих, — но наш Мастер обманул нас. За нашими спинами он сговорился С Зерефом и выступил на совете Мастеров в его поддержку, хотя и знал, что "Небесная плеть" нам не друзья. Если Мастер не доверяет нам, как можем мы доверять ему? А раз мы не можем доверять ему, он должен быть низложен! Роже Порла должен уйти!

Слово было сказано, и собравшиеся маги подхватили:

— Роже Порла должен уйти!

— Мастер Кана Кари!

— Да будет так! — Кана подняла над головой печать гильдии, пропуская через нее свою силу. Один за другим гильдийцы присоединялись к ней, и вскоре печать на несколько мгновений вспыхнула ослепительно-золотым светом и погасла. Отныне в гильдии был новый Мастер...

— Магическая буря? — королева напряглась. — И это не конфликт гильдий между собой?

— Нет, Ваше Величество, — гонец протянул королеве письмо. — Удар был нанесен не по гильдии, а по всему городу, и кажется, что так и было задумано изначально... И если бы не гильдия, город, вероятно, был бы полностью уничтожен — вместе с жителями. Но даже и так ущерб огромен...

— Что известно о виновниках этого бедствия?

— Маги изучили следы бури и обнаружили, что ни одна из известных темных гильдий к этому не причастна. Более того, они пришли к выводу, что нападавший использовал Проклятие, а не магию в обычном смысле.

Пальцы королевы сжали подлокотники , так что побелели костяшки. Проклятиями не пользовались больше двухсот лет, магия была значительно эффективнее... Для людей. Но для сверхъестественных существ магия зачастую была недоступна, и ей был известен только один вид таких существ, обладающих достаточной силой.

Демоны.

Твари из глубин первобытного Хаоса, первые враги Зентопии. Здесь, в Фиоре. Судя по тому, что их не почувствовал ни один маг — воплощенные в человеческих телах. Только один человек был достаточно безумен, чтобы сотворить такое — и сейчас власть в магическом Фиоре оказалась в его руках...

— Благодарю за службу, — голос не дрогнул.

— Каков будет ответ Вашего Величества?

— Ответ? Может быть, завтра уже не будет самого Фиора, вестник, — королева снова сжала подлокотники трона. — Какого ответа ты хочешь, если я сама не ведаю, что сказать? Солнце заходит над Фиором, вестник, а ночь темна и полна ужасов...

Двадцать пятое августа триста пятьдесят девятого года

Даже самом наивному человеку было бы понятно — Совет не будет избран. Ни сегодня, ни когда-либо в обозримом будущем.Но среди собравшихся на площади таковых не имелось — здесь были только те, кто прекрасно понимал, что происходит и желал принять в этом участие...

Один за другим вольные маги и Мастера гильдий подходили к помосту и клялись в верности стоявшему на нем юноше с глазами старика, облаченному в черный кафтан и белую хламиду. Темные и светлые, преступники и Рыцари рун, враги Совета и его ярые защитники... Все они собрались в Магнолии по зову своего господина, чтобы начать священную войну против всех врагов истинной магии, против глупости и лицемерия светлых. Каждый из них был готов сражаться ради нового мира, где будет править магия, свободная от оков, где люди станут дикими и свободными — даже если самим им не суждено увидеть его.

123 ... 1516171819 ... 464748
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх