Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Имперский гарнизон


Опубликован:
10.10.2010 — 15.09.2012
Аннотация:
Книга первая.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Мастер умеет удивлять. И пока он не совершил ни одного крупного просчета. Я готов идти с ним до конца, — арс пробурчал свою обычную оду мне.

— Если вы сможете подчинить аббата, то у замковых не будет другого выхода, как идти под вашу руку. Это совершенно разумно. Я посмотрю, как вы справитесь со святошами. Там ведь не только сам аббат крепкий орешек, в его окружении есть такие тугие личности, под стать самому аббату. Так вот в случае вашего успеха я обещаю вам поддержку со своей стороны и стороны преданных мне дворян. Ну и конечно буду помогать склонить на вашу сторону остальных, — сат Тримо говорил и выглядел величественно.

— Мне большего и не надо.

Отряд устроился на ночлег. Было тепло, и воины спали на открытом воздухе. Горели костры, сидевшие возле них воины весело обсуждали произошедшее. Все хорошо закончилось, погибших нет. Раненный не в счет, местные лекари быстро поставят его на ноги, но ходить ему придется научиться заново. Если б не доспех, его ноги пришлось бы искать. Поймав слабый магический сигнал, я пошел прочь от поляны.

— Вы что-то хотите обсудить наедине, уважаемый господин Тримо? — я обернулся к вышедшей из-под крон деревьев фигуре.

— Я хочу вас понять, эл Наваль. В вас много странного. Вы выбиваетесь из общей картины. Расскажите, откуда вам известно про "три горы". Я очень сильно удивился, когда сат Кросс передал мне тот перстень.

— Я служу в Надзорной Канцелярии, ей многое известно о многом, — учтиво ответил я.

— Чушь. Я знаю, что знает ваша канцелярия, а что не знает, — немного резковато возразил он мне.

— Но если вы чего-то не знаете, откуда вы знаете, что знаете все?

— Ладно, хватит. Не хотите говорить, не надо. Я все равно узнаю. Хотя сейчас это наверно будет тяжело. Скажите, насколько вы уверены, что у нас получится? Говорите напрямую. Я решил поддержать вашу идею в любом случае. Людям нужна надежда, их нужно направить, и по большому счету неважно куда. Им нужно дать дело. Но если честно, какие у нас шансы? — он испытующе глянул на меня. Из-за темноты я смотрел на него, используя магическое зрение, и я видел в его глазах нешуточное волнение.

— Многое зависит от того, что у нас осталось. И от того, что нас ждет.

— Точнее.

— Во-первых, сколько людей выжило. Я не специалист в этом деле, но точно представляю, что если количество выживших меньше определенного порогового значения, то империю нам не вытянуть. Причем важно не только общее количество, но и кто выжил. Сколько магов, сколько ремесленников, сколько воинов. Если выжило много домохозяек и детей, и мало тех, кого я перечислил выше, то плохо. Если много магов и воинов, но мало детей — тоже плохо.

— И что в этом случае нас ожидает?

— Не сможем поддерживать единство территорий ни политическое, ни экономическое. Мы просто откатимся назад в развитии. Опять много разных государств, много отсталых варварских государств, наверняка воюющих между собой. Не такой уж плохой вариант, но вернуть былое величие уже не получится. По крайней мере, на нашем веку.

— Понятно, во-вторых что?

— Ат Мар конечно. Как он себя поведет, будет ли еще обращаться к Тьме.

— А почему он вторым идет?

— Потому как без людей шансов нет. А с людьми, в случае определенного везенья, можно и с ат Маром справиться.

— Ого! Справиться с ним? С ваших слов, это настоящее чудовище.

— Это не совсем так. Он просто великий маг, овладевший запретной магией, но я считаю, мы найдем, что ему противопоставить. Главное, что мы будем готовы. Нам необходимо немного времени, встать на ноги, и думаю, мы с ним справимся. Если, конечно, он не вызовет опять демонов.

— Вот видите, демоны.

— Я не знаю точно, это на уровне ощущений. Но он к ним больше не обратится.

— Да уж. Что-то еще?

— Есть и в-третьих. Крайне важно узнать, как все произошедшее затронуло наших соседей.

— Сандийцы? — удивился Тримо.

— А вы представьте, что их не затронули ни демоны, ни Тьма? Их маги и воины целы и невредимы. Население не болело черной лихорадкой, не испытывает голод.

— Да, теперь понимаю. Но сандийцы?

— Да. И Истор. Но все равно, они на третьем месте. У них просто не хватит сил захватить всю империю. И им тоже придется бороться с тварями, и угроза с севера опять же. Наверняка найдется еще много разного, но думаю это основное.

— Вижу, вы хорошо подготовились. И все равно вы загадка, которую наш разговор не разрешил. Я по прежнему не знаю, что от вас ожидать. Меня это настораживает.

— Ну полноте. Все будет хорошо. Давайте займемся делом, и будет видно.

Поутру отряды неспешно двинулись в город. Я двигался в пешем строю с воинами пограничной стражи. Вместе с арсом мы немного лениво обсуждали произошедший бой, пытались найти ошибки и недочеты. Самый жаркий спор разгорелся возле вопроса, как лучше было бы уничтожать черных призраков без применения мощного магика из арсенала крепости. Раненого положили в телегу, лекарь погрузил его в глубокий сон, в котором ему предстояло пробыть большую часть лечения. Когда цепочка воинов начала подходить к городу, я подошел к сат Кроссу.

— Вы не против, если кто-нибудь из ваших воинов уступит мне коня? — просто спросил я его.

— Понимаю, нужно зарабатывать авторитет? — он понимающе усмехнулся.

— Конечно.

— Да кто на вас будет смотреть, Наваль? Не думаю, что вы известны широкой публике. Да и кто знает, откуда мы возвращаемся.

— Вы не совсем правы, сами увидите.

У въезда в город возле заброшенного станционного причала возвращавшийся отряд встречало несколько воинов арса. Отряд двинулся дальше. Необходимо было пересечь торговую площадь, чтобы пограничники свернули на мост к крепости. Замковые собирались перейти к себе через монастырские ворота, воспользовавшись императорским проездом. Сат Тримо был удивлен моей настойчивой просьбой воспользоваться именно этим путем, но согласился. Хотя аббат мог и заартачиться и запретить открывать ворота.

Площадь была заполнена, и когда отряд показался, раздались приветственные крики.

— Слава воинам!

— Да здравствует господин Наваль, защитник от тварей!

— Слава великому мастеру и его воинам!

— Спасибо вам господин Наваль за все, что вы делаете.

Ликующая толпа освободила проход. Воины отряда под приветственные крики толпы проходили в город, плечи расширились, а спины выпрямились. Воину, лежащему на носилках, даже достался маленький букетик полевых цветов, и хотя он был без сознания, думаю, ему будет приятно потом об этом узнать.

— Откуда вы знали, что вас так будут приветствовать? — сат Кросс недоуменно взирал на разномастный люд, вылезший на улицу.

— Я стараюсь ничего не оставлять на волю случая, — склонившись в седле, я приветливо махал рукой, старательно улыбаясь.

— Вам не кажется, что это перебор?

— Возможно, но после этого обо мне узнают все. Причем узнают с хорошей стороны, что мне и надо.

Следующий день.

Аббатство св. Атана.

В маленькой приемной было тесно, но уютно.

— Здравствуйте, святой отец, — я поклонился седому крепкому мужчине в рясе.

— Здравствуйте, мастер Наваль. Здравствуйте господин Тримо. Весь город говорит о вашем удачном походе. Но что привело вас ко мне? — вставший при нашем приходе брат Горин сел обратно в свое кресло.

— Я хочу назначить дату свадебного обряда, — не дожидаясь приглашения, я сел на колченогий стул, сат Тримо подошел к узкому зарешеченному окну.

— Вот как. И кто же собирается в это лихое время сочетать себя узами брака.

— Я, эл Наваль. И баронета Авита ат Уол.

— Баронета ат Уол? Вы хотели сказать баронесса?

— Нет именно баронета.

— Позвольте узнать, откуда она взялась? — монах откинулся на спинку кресла.

— Это второе дело. Сейчас подойдет баронесса, она подтвердит родство. А присутствующий здесь коронный советник сат Тримо подтвердит титульное разрешение. Вам же надо будет только занести это в приходские книги.

— Что ж, господа, я готов. Однако господин аббат ничего мне не говорил про баронету.

— Он и не знает.

— Но как вы прошли сюда? Вход в аббатство запрещен всем посторонним.

— Мы умеем стучаться в разные двери. Я позову юную баронету. Авита! Иди сюда, — возле маленькой двери учетчика рос большой куст роз. Девочка в окружении розовых бутонов смотрелась очень мило.

— Здравствуйте, господа, — Авита робко зашла в комнату.

— Она маг. Вы занимаетесь с ней, эл Наваль? — глубоким, выразительным голосом обратился ко мне Тримо.

— Да, когда есть свободное время. Она способная ученица, — я погладил Авиту по белокурой головке. Одетая в чистое платье, с розовым румянцем на округлившихся щечках, она смотрелась достойно благородного титула. По крайней мере, не та бродяжка, которую я встретил в караулке монастыря.

— Думаете подавать на княжеский титул? Насколько я знаю, баронесса ат Уол и не пыталась, у нее явно нет никаких магических способностей.

— Обязательно. Но вы же сами понимаете, сейчас это несколько затруднительно. Где найти наставника, способного подготовить ее к сдаче экзамена? Кому сдавать опять же? Надеюсь, в будущем ситуация выправится.

— Наверно так даже лучше. Иначе какой-то неравный брак получится. Не находите?

— Вы про мой ненаследуемый титул? Для меня это не столь важно. Вот и баронесса, — я поклонился входящей даме.

— Мое почтение, баронесса, — важно пробасил сат Тримо.

— Здравствуйте, баронесса, я эл Наваль.

— Наслышана о вас. Здравствуй, Авита, — вошедшая благородная госпожа тепло улыбнулась девочке.

— Здравствуйте, госпожа, — робко ответила Авита.

— Теперь ты можешь называть меня тетя Лина. Но согласись, это звучит как-то серьезно, давай просто Лина, — баронесса взяла Авиту за руки.

— Хорошо, госпожа... Лина, — улыбнулась девочка.

— Давайте приступим, — я оглядел всех собравшихся. Лица присутствующих приобрели официальное выражение, и мы приступили к формальностям.

Глава 6

Трактир Длона.

Брат Мариц, одетый в простую одежду, выглядел весьма необычно. Не знаю, поможет ли это скрыть нашу встречу, но по большому счету это уже было не важно.

— Как пробрались? — я с улыбкой осматривал одежду монаха.

— Все тихо. Можно вопрос? Длона вы чем подкупили? — с кружкой пива он выглядел как обычный крестьянин.

— Ничего особенного. Думаю, вам это нужно знать. Он перебежчик из Истора. Находится под опекой канцелярии.

— Не знал. Чисто все сделано. Давно он здесь? — брат Мариц явно задумался, его можно понять, прозевать такое у себя под боком.

— Точно не знаю. Я вышел на него случайно. В списке особых лиц, который мне стал доступен, увидел его имя. Как его связной был отмечен офицер пятого стола, причем отметки старые и повторяются не чаще, чем раз в год. Вывод один — он находится под защитой. Магии в нем нет. Чем он может быть полезен? Кое-что выдавало в нем северянина. Ну и если предположить, что он из Истора, то логично, что его прячут здесь на юге. Был бы он из Сандии, обитал бы где-нибудь на западном побережье. Забросил пробный шар и попал, — я улыбнулся и отсалютовал ему кружкой.

— А если бы он решил, что вы с той стороны? — с ехидцей спросил монах.

— У вас все готово? Как аббат? — пора переходить к делу.

— Сделали все, что смогли. Аббат в ярости. Вы для него теперь ненавистный проходимец. Ловкий мошенник, которого он попытается прищучить. Когда ему рассказывали про то, как вас встречали, от него шел пар. Ну и новость про то, что вы не просто назначили свадьбу, а еще и организовали для своей невесты имперский титул, его добила.

— Ну что ж, отыграем последний акт нашей пьесы.

На площади собралось немало народа. Монастырский учетчик брат Горин находился на небольшом возвышении, откуда иногда зачитывали государственные указы. Я стоял перед ним, одетый в свой лучший черный камзол. Рядом стояла Авита в простом светлом платье. Позади нас были Филис и Ошьти, державший за руку Тефрена. В толпе, расположившись маленькими группками находились воины арса, старавшиеся выглядеть неприметно. Там же, я знал точно, должны были шнырять люди Марица. Из замка никто не присутствовал, не по чину.

— Приступим, брат Горин, — я кивнул монаху.

— Хорошо, начнем. Скажите свои имена и титулы.

— Авита, баронета ат Уол, — гордо сказал Авита, тут же прекрасно покраснев.

— Эл Наваль, флаг-советник третьего стола Императорской Надзорной Канцелярии, — громко и четко произнес я.

— Простите, флаг-советник, можете предъявить свой служебный жезл? — брат Горин учтиво склонился ко мне.

— Несомненно, — достав его из-за пояса, я направил его на учетчика. Прочитав на листе своего служебного талада появившиеся там строчки, Горин посмотрел на меня.

— И опять вы смогли меня удивить, продолжим. Авита и Наваль, готовы ли вы открыто и честно заявить о своих намерениях?

— Готов.

— Готова.

— Слушаю вас, — величаво сказал он нам и застыл, изображая из себя статую внимательного слушателя.

— При людях и перед богом я заявляю, что я жена его.

— Слушайте все! Я муж ей.

— Вы были услышаны. Я как учетчик аббатства святого Атана готов в любое время подтвердить, что эти двое муж и жена, — монах проговорил это, что-то записывая себе в талад.

— А теперь вина всем, — повернувшись, я махнул рукой. Собравшаяся толпа оживленно зашумела.

Мы сидели с Авитой на кладке старого, давно не действующего фонтана. Вокруг раздавались приветственные крики и здравицы в адрес молодых. Я потягивал вино из деревянного кубка. Сидевший рядом арс, осушив сразу полный кубок, молчал, посматривая по сторонам.

— Теперь вы скажете, что задумали? — спокойным голосом спросил он меня.

— Все просто, мы расставили приманку и ждем жертву, — я внимательно рассматривал толпу поверх кубка.

— Догадываюсь, кто жертва. Но почему вы думаете, что старый святоша не просто попадется в ловушку, а что он вообще выйдет из логова.

— Да, такое может быть. Но поверьте, мы сделали все возможное, чтобы его выманить. Если он не выползет из-за стен, все будет сложнее. Но есть планы и на этот случай. А пока просто расслабьтесь и выпейте за наше здоровье.

— Я уже выпил, от количества мною выпитого вам здоровья не прибавится, а если что-то начнется, я хотел бы действовать на свежую голову.

Топот сапог группы вооруженных людей, идущих сверху от монастыря, заставил мое сердце биться еще сильнее. Но внешне на мне это никак не отразилось. Связной амулет в нагрудном кармане слабо завибрировал и передал мне тихий шепот:

— Началось, он выслал отряд личной стражи. Сам вышел на стену. Полагаю, будет наблюдать.

Отряд, прошагав дружным строем, остановился возле меня. Два десятка воинов монастырской стражи, в доспехах и хорошо вооруженных. Во главе монах в простой сутане, но явно с доспехом под ней.

— Никак, святые братья пришли засвидетельствовать мне свое почтение. Вина доблестным святым воинам.

— Господин, называющий себя эл Наваль? — строго спросил меня их командир.

123 ... 15161718
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх