Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Знаешь, — бард не собирался оправдываться, но проигнорировать ее беспокойство просто не смог, — я не думал задерживаться...
— А, ерунда! — махнула рукой и широко улыбнулась. — Есть хочешь?
— Вообще-то я зашел сказать, что приехал вместе Обри, и мы вечером встречаемся у Дугала. Сейчас зайду домой, умоюсь с дороги, загляну к матушке и потом зайду за тобой.
— У меня идея получше. Можешь вымыться здесь, за едой я расскажу тебе новости, потом зайдем к беан Шинейд, мне тоже нужно с ней кое-то обсудить, а потом к Дугалу.
Пока она говорила, в коридоре появилась Сольвейг. Улыбнулась, поздоровалась с бардом и, услышав ответное приветствие, снова скрылась в комнате.
— Ну так что? — улыбнувшись спросила Лена.
— Умывание, обед и история? — прищурился Талли.
— Именно так!
— Разве уставший бард может отказаться от такого приглашения?
— Тогда поставь пока свою красавицу. Я быстро.
Лена скрылась в комнате, а Талли пошел на кухню. Здесь ничего не изменилось, вот только к привычным запахам хлеба и трав добавились новые. Летнего дыма и яблок. Он вдохнул полной грудью и улыбнулся на выдохе, осознав, что скучал по этому месту, где было тепло и спокойно и где его, и это он сегодня понял совершенно точно, ждали. Бард поставил арфу в уголке, подошел к столу и взял исписанный лист бумаги, лежавший с краю.
— Это наброски, — голос Лены оторвал от чтения, — иди, там уже все готово.
Она вытирала мокрые руки о фартук и улыбалась. И эта улыбка проникала в сердце, наполняя его летней солнечной радостью. Талли почувствовал, как отпускает долгая дождливая дорога, и та, что была до нее, и еще одна. Бесконечные дни, проведенные в пути, казалось, закончились. Он наконец-то пришел домой.
— Иди, — Лена кивком указала на дверь, — второй раз воду греть не буду.
— Ты — очень жестокая женщина, Лена, — Талли странно улыбнулся ей и вышел в коридор.
В ванной комнате, помимо таза и кувшина для умывания, щедрого запаса воды, мыла и полотенца Талли обнаружил комплект новой одежды. Простая, неброская, из добротных материалов, как он обычно носил. Решив больше ничему не удивляться и непременно поблагодарить Сольвейг бард принялся смывать с себя грязь, усталость и запахи долгой дороги.
— Сольвейг, можно к вам? — постучал в закрытую дверь.
— Мастер Талли? Конечно, только ступайте осторожно, у меня тут булавки повсюду.
— Я не буду заходить, — он открыл дверь, — просто хотел сказать спасибо за одежду.
— Мне? — глаза округлились от удивления. — Но я ведь только по ткани и выкройке подсказала. Лена сама...
— Лена?
— Да. А вы подумали, это я? Нет, мастер, — Сольвейг смущенно помотала головой.
— Все равно спасибо, — Талли улыбнулся, — за ткань и выкройки.
— Пожалуйста. Хорошо, что вы вернулись, мастер.
— Благодарю за добрые слова. Не буду мешать вам работать, Сольвейг.
Талли закрыл дверь и несколько секунд стоял, прижавшись лбом к дверному косяку, пытаясь успокоить сердце, отчего-то сорвавшееся в галоп.
— Лена, тебе не стоило...
Бард вошел на кухню, знакомым жестом взлохматив мокрые волосы.
— Все подошло?
Лена отложила очередной исписанный лист и поднялась, чтобы накрыть на стол.
— Да. Но...
— Стоило, Талли, еще как стоило, — серьезно сказала Лена. — Иначе я б тут по стенкам бегала от беспокойства. А так руки заняты шитьем, голова сюжетами — аккурат то, что надо. Давай, садись есть.
— Рассказывай, — Талли запустил ложку в тарелку с рагу.
Лена вздохнула и кратко пересказала события последних дней, не упомянув только визит Бриана.
— Вот, — подытожила, — теперь Рин по королевскому приказу торчит целыми днями во дворце. Сольвейг вообще из дома не выходит, а мне вчера пришлось отбиваться от каких-то идиотов. Хоть у беан Шинейд все в порядке.
Талли замер и внимательно посмотрел на Лену. Послышалось?
— Отбиваться?
— Представляешь, — развела руками, — возвращаюсь с рынка, тут меня с двух сторон под белы рученьки, мол, пройдемте, нибеан. Свернули в переулок. Я дурочкой прикинулась, плакать начала, спрашивать, что такого сделала. Они расслабились, отпустили меня, только выходы загородили, и давай толкать речь о недопустимости оскорблений дам благородного сословия. Пока трепались, я имитировала обморок. А мне Рин ножи отлично зачаровал, вырубает сразу и надолго. Достаточно легкой царапины. В общем одного вблизи достала, когда подошел в чувства меня привести. Второго, правда, издали пришлось. Хорошо не промазала. А я только думала Сольвейг погулять вывести, представляешь? — расстроено закончила Лена.
— С тобой, — голос слушался плохо, — все в порядке?
— Уже да. Вчера, конечно, дергало изрядно. Да сразу нужно было на помощь звать. Я просто растерялась. Зато оружие проверила. Работает.
— Ты их запомнила? Можешь описать?
— Да, я сразу приметы записала. А что думаешь делать?
— Для начала найду, — мрачно заметил бард.
— Ох, Талли, — Лена шумно выдохнула, — как же я рада, что ты вернулся! Только Рину не говори, хорошо? Ему сейчас волноваться нельзя.
— Ты не говорила Ринвальду? А Сольвейг? Хотя, о чем я спрашиваю? Ты кому-то вообще сказала о нападении?
— Тебе, — пожала плечами и виновато улыбнулась.
— А если б я..., — Талли поморщился от досады. — Совсем вас нельзя оставить!
— Можно, только ненадолго. Ну, что, идем к беан Шинейд?
— Может тебе сейчас не стоит...
— Стоит. Я не хочу, не буду бояться. А даже если буду, не позволю страху управлять мной.
Собранная, спокойная, готовая встретить все, что ее ждет, Лена понимающе посмотрела на барда.
— Знаешь, — грустно усмехнулась — если б Сольвейг вела себя так же, я бы с ума сходила от беспокойства. Но она — правильная домашняя девушка. Слушает старших, сидит дома и в приключения не лезет. Я так не могу, извини. Но обещаю быть предельно осторожной.
— Покажи свои ножики, — выдохнул бард, признавая поражение в споре — и вообще все, что есть.
Лена просияла и притащила свои сокровища: два метательных ножа, один обычный, набор игл и несколько пузырьков.
— Простой нож скорее для отвода глаз. Остальные железки вызывают паралич. Если разбить пузырьки под ногами нападающего: жжение в глазах, кашель, тошнота, слабость. Тут главное рядом не стоять.
Ножи оказались отличного качества и стоили, наверняка, немало. Талли покачал один в руке и едва различимым движением загнал в дверной косяк. Лена уставилась на барда с немым обожанием.
— Теперь ты, — протянул ей второй нож.
Техника у нее, конечно, была ужасная, хоть в цель попала.
— Очень плохо? — спросила доверчиво.
— Плохо, — поморщился Талли. — Кто учил?
— Сама. Торговец показал как, а дальше просто тренировалась.
— Оно и видно, — раздраженно фыркнул бард.
Лена странно посмотрела на него, опустила голову, сглотнула и шумно выдохнула. Достала ножа, молча собрала то, что лежало на столе, и на выходе из кухни сказала совершенно бесцветным голосом:
— Сейчас оденусь и пойдем. Подожди, пожалуйста.
Когда она вернулась уже в плаще и с покрытой головой, Талли сидел, обхватив голову руками, и гипнотизировал пол.
— Талли?
Поднял глаза и встретил ее встревоженный взгляд. Накативший стыд не позволил смотреть долго.
— Я идиот, — Талли отпустил голову. — Не следовало так с тобой говорить. Просто я очень злюсь, Лена. На себя злюсь. Мог же сразу поинтересоваться, когда эта кутерьма только началась, и тренировать тебя потихоньку. Мог верхом вернуться быстрее. А я... Сможешь меня простить?
Бард виновато посмотрел на Лену.
— Уже, — кивнула с теплой улыбкой. — Научишь?
— Научу. И пока эта ситуация не разрешится, без меня или Ринвальда не ходи. Договорились?
— Хорошо. Но предупреждаю, у меня напряженный график.
— Нет у тебя больше никакого графика, — усмехнулся Талли, — мастер Обри жаждет приступить к репетициям немедленно. Так что до Мабона можешь забыть о других делах. Кроме новых пьес, разумеется.
— Значит ему понравилось?! — встрепенулась Лена. — И он поручится за меня перед гильдией? А то, что я — женщина, не смущает?
— Обри сказал, в обмен на такие тексты, не то, что за бабу, за Балора поручится, — подмигнул бард.
Как и предполагал, Лена расхохоталась. Талли так давно не слышал ее смеха. А от мысли, что мог больше никогда не услышать, становилось просто невыносимо.
— Пожалуй, теперь это будет мой любимый комплимент. Ну что, идем?
— Идем. А до этого какой был?
— О том, какая я жестокая женщина.
— Жестокая? Ты? И какой невежа это сказал?
— Ты.
— Я не мог!
— У меня свидетели есть!
Они шутливо спорили еще какое-то время, чтобы восстановить форму после разлуки. А дальше Талли рассказывал о поездке, Дингалоу, беседе с Обри и обратной дороге. Лена слушала, засыпала его вопросами, требовала подробностей и неизменно улыбалась. В воздухе витал едва уловимый запах можжевельника и яблок.
Глава 17
Мастера совещались за закрытыми дверями уже не первый час, и Лена, оставленная дожидаться решения своей профессиональной участи, заметно нервничала. В памяти почему-то упорно всплывали эпизоды защиты диплома. Аудитория, которую давно не мешало бы отремонтировать. Деревянная кафедра, стерпевшая не одно поколение трепещущих студентов. Несколько столов, сдвинутых вместе и накрытых какой-то странной скатертью. За ними, скептически шурша листами работ, восседали члены комиссии. Бледные от недосыпания девы и юноши всходили на трибуну, с которой пытались отстоять свое право на жизнь дипломированного специалиста. Тут тоже наверняка найдется зануда, которая будет бухтеть, придирчиво ковыряться в тексте и ехидным голосом спрашивать, чем же труд Лены так ценен для искусства. Вот пакость!
Не в силах сдерживать мерзкое напряжение Лена встала, встряхнула руками и принялась расхаживать по небольшой комнате. Осознав, что ведет себя, как Рин, невольно улыбнулась. Нельзя так нервничать. Надо успокоиться. Ну не примут в гильдию, невелика беда. Обри ее работы и так заберет — вчера у Дугала бил себя кулаком в грудь и обещал поставить всё, что она напишет. А Талли наверняка согласится выдать себя за автора. Да, статуса мастера и сопутствующей защиты Лена не получит, зато денег заработает. А это уже неплохо. Не стоит жадничать и тем более нервничать. Лучше заняться чем-нибудь конструктивным. Увы, последовать своей же рекомендации Лена не успела — в комнату влетел злющий бард.
— Идем!
— Все плохо?
— Похоже. Идем.
Сделала глубокий вдох и выдох, гася возвращающийся мандраж. Спокойствие, только спокойствие!
— Да плюнь ты на них, Талли. Будет как будет.
Бард раздраженно потер затылок. Выругался, пополнив словарный запас Лены парочкой чудесных эпитетов и почему-то виновато посмотрел на девушку, которая немедленно взяла его под руку, успокаивая мягким прикосновением, и заговорщицки подмигнула:
— Веди! Сейчас мы им покажем!
Талли невольно усмехнулся, не в силах устоять перед ее улыбкой, и повел Лену в зал.
За массивным столом восседали трое. Въедливого зануду Лена вычислила по брезгливому выражению лица. Разумеется, ее текст листал именно он. Двое других оптимизмом тоже не лучились. А мастер Обри и вовсе походил на медведя, неосторожно разбуженного посреди зимы.
— Элена, это мастер Ангус, мастер Гилрой и мастер Ронан, — представил судей Талли.
— Добрый день, уважаемые мастера.
Лена вежливо поклонилась, всем своим видом демонстрируя почтительность и смирение.
— Так значит, милочка, вы утверждаете, что написали эту пьесу? — пробрюзжал сухопарый Ангус.
— Совершенно верно, мастер Ангус. Готова подтвердить клятвой.
— И наш вездесущий мастер Крапивник в этом не участвовал?
— Мастер Талли написал песни и музыку. А также дал рекомендации по некоторым репликам и особенностям речи персонажей. Увы, я не имела счастья много путешествовать, поэтому его советы очень помогли. Но идея, персонажи и текст мои.
— Мастер Обри поведал, что у вас есть еще работы.
Гилрой выглядел моложе своих коллег и держался не в пример дружелюбнее.
— Да, мастер. Есть задумки еще на шесть пьес.
— Шесть? Откуда вы их берете?
— Смею думать, это благословение Великой Матери, мастер Ронан, — Лены благочестиво вздохнула. — Мне бы так хотелось воспользоваться ее даром во славу гильдии бардов Гланнабайна.
Сидевшие за столом мужчины переглянулись.
— Слушай, Ангус, ну чего тебе еще не хватает? Текст хорош, сам признал. Поручительство есть, рекомендации тоже. Знаешь ведь, Обри нужен репертуар. Неужто сам до его "балагана" снизойдешь? Я уже не говорю уже о предполагаемых доходах в гильдейскую казну...
— Она — женщина, Ронан.
— Осмелюсь заметить, мастер, — почтительно сказала Лена, мысленно пожелав зануде до конца жизни изъясняться гекзаметром, — что Великая Матерь тоже женщина, как и Госпожа Ворон. Но это не мешает им прекрасно справляться с божественным обязанностями.
— Что, дружище, съел? — усмехнулся здоровяк Ронан, поглаживая бороду.
— Хорошо, — Ангус недовольно поморщился, — дам согласие при одном условии. Вы, милочка, не будете подписывать работы настоящим именем.
— Принуждаете творца отказаться от авторства?! — мастер Гилрой шокировано посмотрел на соседа.
— За кого вы меня принимаете, коллега? — искренне возмутился зануда. — Пусть берет псевдоним и подписывается только им.
— Я получу статус мастера и все сопутствующие привилегии?
— Да.
— Согласна! Все мои работы будут подписаны мастер Пересмешник.
— Тогда добро пожаловать в гильдию, милочка, — мастер Ангус довольно откинулся на спинку кресла.
— Благодарю вас, мастер Ангус, а также вас, мастер Гилрой, и вас, мастер Ронан.
Лена поклонилась комиссии и вышла из комнаты. Подождав, пока двери в зал закроются, она несколько раз высоко подпрыгнула, бросилась на шею удивленному Обри и расцеловала его в обе щеки.
— Не понимаю, чему ты так радуешься, — пробурчал Талли, когда Лена выпустила его из объятий, — они фактически оставили тебе без имени.
— Ну и Балор с ним! — отмахнулась с улыбкой. — Нельзя получить все и сразу. А так я смогу работать, понимаешь? И никакая сволочь не посмеет меня тронуть! Теперь у меня есть статус и будут свои деньги. Это же просто за-ме-ча-тель-но! Спасибо, спасибо, спасибо вам огромное!
Лена сорвала с головы накидку и резким движением взъерошила волосы.
— Как же она мне надоела, если б вы только знали! Талли, ну не будь такой букой. Ну все же прекрасно. Мы с тобой столько всего напишем, а Обри поставит. Правда, Обри?
— Всё, что придумаешь, птичка, — посмеиваясь подтвердил режиссер.
— Талли, вот смотри, — Лена пристроилась под бок все еще кипевшего от возмущения барда, — можно сделать пьесу, которую актеры будут петь. Всю, от первой и до последней строчки. Дарю тебе идею и любую из новых историй на выбор. Иди, если хочешь, придумай свою.
Талли, переварив услышанное, посмотрел на ошалевшего руководителя театра.
— А еще туда можно танцевальные эпизоды вставить, — прихлопнула удивленных мастеров Лена. — А вообще, давайте двигаться что ли. Мы и так на репетицию опаздываем. Там люди ждут. Неудобно.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |