Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Я подумывал спросить про серебрянку, но у двери послышались намеренно громкие шаги, и почувствовался запах кож. Марак крикнул "Войдите" и в хижину зашёл мастер, принеся сапоги и куртку. Сапоги пошиты точно по ноге на удобной пружинящей подошве, а голенища из хорошо выделанной прочной кожи на подкладке. Тоже относится и к куртке, только застёжка, идущая слева от воротника, несколько непривычна. Сама застёжка представляет собой широкие, слегка выступающие над кожей крючки и липучку между ними. Куртка мне немного тесновата в плечах, но мастер распарывает изнутри шов, крепящий рукава и зашивает его заново. Всё это делается при мне, и теперь куртка становится чуть-чуть на вырост. На сапогах и куртке вьётся типичный змеиный узор с хребта нага, на который хорошо ложатся защитные заклинания. Мне сразу защищаю их от основных видов повреждений. Порывшись в своём кошеле, я вытаскиваю горсть мелких серебряных монет, от которых у Марака и мастера лезут глаза на лоб. Это очень много заявляет Марак. Тогда я отдаю три монеты мастеру, а одну Мараку, ссыпаю остальные в кошель и накладываю на него парочку заклинаний. Мастер низко мне кланяется и уходит весьма довольный, а Марак ворчит что-то вроде — незачем кидаться деньгами, селяне и так для меня всё сделают, слишком многим они мне обязаны. После мы наливаем себе сока-вина и откидываемся на спинку. Что-то мне запрещает говорить о серебрянке с кем-либо, кроме жреца — а других вопросов у меня нет. Вошедшие дочери Марака собирают посуду и относят её во двор вымыть.
Марак интересуется, какая из них мне нравится, но я затрудняюсь с ответом. Они все какие-то никакие. Нет, это симпатичные, хорошо сложенные женщины, но в них чего-то недостаёт. Вымыв посуду, они возвращается в хижину, и Марак велит им раздеться и просит меня выбрать кого-нибудь из них. Из-за пустыни деревня слабо связана с другими посёлками и любой чужеземец, забрёдший в неё, должен оставить здесь своё семя. Это является общим правилом для небольших замкнутых и изолированных селений во всех Мирах. Конечно, можно осмотреть и других женщин в посёлке, но я не вижу между ними разницы и не хочу огорчать Марака. Из трёх его дочерей я выбираю среднюю, Тею. Она повеселее своих сестёр, бусы на её шее поблёскивают серебристо-фиолетовыми вспышками и она немного лепечет на Айвиш. Марак встаёт и удовлетворённо кивает мне — у Теи шансы забеременеть выше, чем у других. Когда сёстры Теи и её отец уходят, она возлегает на ложе, смазывает себя душистым маслом и раздвигает ноги. Немного погладив и поласкав её, я понимаю, что ей это приятно, но не более того. Похоже, понятия секса в отдалённых деревнях не существует. Немного приласкав и погладив её после, я трогаю бусы и узнаю, что это подарок жениха. Он ходил в проход за серебрянкой — за неё купцы много платят, но из последнего выхода не вернулся. Она очень о нём сожалела, но ходящие за серебрянкой редко живут долго. Только жрец Фенчер ходил за ней шесть лет, но став настоятелем храма, перестал. Она ещё немного лежит рядом со мной — ей приятны мои ласки, но вскоре встаёт и объясняет, что ей надо домой. Если завтра я её позову, то она придёт. Когда она уходит, я одеваюсь и спешу в храм.
Кабаль
Глава 12. Серебрянка и твари
Туниус
Часть IV. Бои и учёба
Глава 13. И снова бой, покой нам только снится
Глава 14. В гостях у гномов
Глава 15. Суха теория мой друг
Глава 16. Убить бейлифа ...
Бирейнон, 20 сентября 2009 — 2 февраля 2010
Ферион, 5/19 апреля 2010
Книга 3. Магическая круговерть
Часть V. Охотник на магов
Глава 17. Шёл Агапа тёмным лесом ...
Глава 18. По долинам и по взгорьям
Глава 21. Даёшь Сокейн!
Часть VI. ???
Глава 22. Похода, походы
Глава 23. И снова походы
Глава 24. Сокрушительная победа
Глава 25. Победоносное поражение
Ферион,
Конец 2-й книги
Глава 00. Дела домашние
Глава 00. 3-я экспедиция в пустынный Мир
Часть VII. Реконкиста
Фрагменты
СОДЕРЖАНИЕ
Около всех ворот, включая малые, всегда наготове несколько осёдланных лошадей. Случается, что разбойники нападают на крестьянские обозы вблизи от замка.
На Земле надвратные башни обычно располагаются слева от ворот, так как щит носят в левой руке и нападающие более уязвимы к стрельбе. Но в Тао-Эрис доля левшей и обоеруких намного выше и щит может быть в любой руке. Зато считается, что стрелять вдоль стены с расположенной справа башни удобнее.
Ниндзя (яп.) — специально обученный наёмный убийца.
Мне пояснили, что какой бы я ни был крутой, но именоваться доном не имею права, так как у меня нет собственного замка.
Мейстер — старший мастер, глава цеха городка.
Бургсеньор — властитель небольшого городка.
Делать мне нечего, запоминать дурацкие имена всяких там.
В мировоззрении людей, живущих на Сэрэсе и многих других Мирах, существуют представления о Рае и Аде. Но они здорово отличаются от принятых на Земле.
ЦУ — ценное указание.
Напоминаю, что месяц на Тао-Эрис длится 36 дней.
Для большинства боевых магов основной стихией является огонь.
Чакры — энергетические центры ("колёса") нашего тонкого тела, позволяющие брать энергию из внешнего мира и перераспределять внутри себя. Спинные аккумуляторы — особые образования в тонком теле человека, идущие параллельно позвоночнику и позволяющие хранить магическую энергию.
Позже я узнал, что для достижения высоких ступеней магии, кроме энергии, необходим Дар, а энергетический уровень можно и поднять
Тела — физическое, эфирное, астральное, ментальное, каузальное, буддхиальное и атманическое.
Эстуа?рий (от лат. Aestuarium — затопляемое устье реки) — однорукавное, воронкообразное устье реки, расширяющееся в сторону моря.
БМП — боевая машина пехоты.
Джип — здесь любой внедорожник.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|