— Я рада, что ты познакомишься с Финном, — сказала она ему. — Я думаю, что вдвоем мы сможем составить о нем хорошее представление. Тео уже по уши влюблен в него.
Гарри кивнул.
— Похоже, ему повезло, что он у него есть.
— Так и есть, — сказала ему Джинни. — Любой был бы счастлив заполучить Тео. Надеюсь, ты не возражаешь, что я предложила итальянский ресторан в качестве нашего места расположения?
Гарри покачал головой.
— Нет, мы сказали, что поделимся этим с друзьями.
Они обсудили, что будут заказывать на обед, и Джинни рассказала ему о том, что Тео уже рассказал ей о Финне.
— Насколько я заметил, он выглядит более счастливым, — сказал ей Гарри.
— Я сказал ему, чтобы он не беспокоился о том, что Финн будет плохо о нем думать. Он просто нервничает из-за новых отношений, и я думаю, он заслуживает того, чтобы его баловали. Финн не считает его слабым или что-то в этом роде, он просто не торопится.
Гарри пожал плечами.
— Для него это было бы неразумно, учитывая, как он обошелся с Макмилланом, но я с ним еще не встречался, поэтому не могу быть уверен.
Джинни в ответ только издала одобрительный звук. Они продолжали идти, держась за руки, еще минут десять, прежде чем он заговорил.
— Признаюсь, я немного беспокоюсь, что кто-нибудь поймет, что мы покинули замок...
Джинни сжала его руку и озорно улыбнулась ему.
— Я буду защищать тебя.
Гарри увидел впереди свет из люка и прижал ее к камню, наклонив голову, чтобы поцеловать.
— Мой герой.
Джинни скользнула руками по его спине, двигаясь ниже, пока не коснулась его ягодиц. Она не сводила с него глаз, пока ее руки скользили вверх по его ягодицам и обратно вдоль позвоночника.
— У нас еще есть тридцать минут до встречи с Тео и Финном.
Гарри поднял ее и обрадовался, когда ее ноги обвились вокруг его талии, когда он прислонил ее к стене.
— Нам потребуется максимум пять минут, чтобы выбраться из "Сладкого королевства".
Она улыбнулась и уткнулась носом ему в шею, ее губы скользнули вдоль его горла.
— У нас еще полно времени. Я уверен, что мы сможем придумать, чем заняться за это время.
Затем ее губы прижались к его губам, и он потерял всякое представление о том, что они делают. Ничто больше не имело значения, кроме его рук на ней и ее рук на нем. Он задрал ее джемпер, позволив своим рукам блуждать под ним, обхватив ладонями ее груди, в то время как его язык танцевал с ее языком.
Зубы Джинни скользнули по его шее, и он вздрогнул от ее прикосновения, тихо застонав, а когда она стянула с него свитер прямо через голову, он даже не попытался возразить. Ее ноги удобно обхватывали его за талию, и он чувствовал, как ее жар пульсирует у него в пупке, и уговаривал себя не вжиматься в нее, а сдержаться. Но тут она наклонила голову, обхватив губами его левый сосок. Он громко застонал.
Ощущение того, как ее язык кружит и скользит по вершинке, заставило его и без того твердый член дернуться. Одна ее рука лежала на его плече, а другая — чуть ниже пупка, ее большой палец слегка касался верха его джинсов.
— Джинни... — простонал он.
Джинни просто подняла голову, и ее темные глаза встретились с его.
— У тебя такая приятная на вкус кожа, Гарри.
Он сглотнул, прижавшись к ней бедрами. Она снова втянула в рот его сосок, большим пальцем обводя каждую линию и впадинку на другом, щекоча его ногтями. Гарри, не желая отставать, стянул с нее джемпер через голову и поймал ее губы своими.
Он страстно поцеловал ее, обхватив ладонями ее груди через лифчик и майку, мял их в ладонях. Он провел рукой вниз по ее шее, к ключицам. Его губы коснулись края ее топа, и она застонала. Этот звук щекотал его чувства и заставлял дрожать все его тело. Власть, которую Джинни имела над ним, была поразительной, и он ничего так не хотел, как провести остаток своей жизни, целуя и прикасаясь к ней.
Туннель был освещен ярким пламенем на всем протяжении пути, и свет пробивался из люка над ними, который вел в Сладкое королевство. Но его волновало только то, чтобы увидеть ее, прикоснуться к ней...
— Мы опоздаем, — пробормотала она, когда его рука скользнула под ее майку, пробегая по напряженным мышцам ее живота.
Его не волновал этот обед; он хотел прикоснуться к ней.
Гарри медленно опустил ее по стене на ноги и опустился перед ней на колени. Он приподнял ее майку повыше, чтобы можно было прикусить ее бедро.
— Ты первая начала.
Джинни застонала, когда он приподнял ее футболку и провел языком по пупку.
— Я сделал это... Мерлин!
Его зеленые глаза заблестели от восторга. Он почувствовал, как она задрожала под его языком, как задрожали мышцы ее живота, вызвав в нем прилив вожделения, и его член снова дернулся.
— Тебе это нравится?
Он наклонил голову, его язык медленно прошелся по ее пупку и ниже, чуть-чуть забравшись под резинку брюк.
Джинни кивнула, запустив руки в его волосы.
— Иди сюда.
Гарри позволил ей поднять себя на ноги и зарычал, когда она поцеловала его, а затем его глаза слегка расширились, когда он почувствовал ее руки на своем поясе.
— Джинни...
Их взгляды встретились.
— Мы не можем оставить тебя в таком состоянии, когда встретимся с нашими друзьями, не так ли?
Он заметно сглотнул, когда она расстегнула молнию и стянула с него джинсы, а затем и боксеры. Его твердый член вырвался на свободу, с кончика капало, и он с изумлением наблюдал, как она обхватила его ствол своими маленькими ладошками. Ее большой палец коснулся его кончика, проведя по нему влажной рукой, скользнул вниз, чтобы обхватить его лоно, и он вздрогнул.
— Блядь
Джинни соблазнительно улыбнулась.
— Я все правильно делаю?
Она начала насаживаться на него, и он застонал, запрокинув голову и ударившись о стену.
— Блядь... да.
Он опустил взгляд на ее руки, наблюдая, как они двигаются все быстрее, и понял, что долго так не продержится. Его глаза встретились с ее, эти шоколадные глаза, устремленные на него, были полны желания, и он наклонил голову, чтобы поцеловать ее, и кончил, застонав ей в рот, когда его бедра прижались к ней. Когда он закончил, она все еще держала его член, и он поцеловал ее снова.
— Это было крайне потрясающе.
Джинни улыбнулась ему.
— Думаю, мне нравится делать это для тебя.
Гарри поднял руку.
— Волшебная палочка — Его палочка взлетела с земли прямо ему в руку, когда Джинни вытаращила на него глаза. Он быстро наложил очищающее заклинание на себя и свою девушку, прежде чем натянуть джинсы. — Я этого не делал... ты же знаешь, я не жду, что ты будешь так заботиться обо мне...
Джинни целует его в губы.
— Я хотела этого.
Гарри нежно провел большим пальцем по ее щеке.
— Ты великолепна.
Джинни снова поцеловала его.
— Застегни джинсы. Тео подумает, что нас застукали.
Гарри сделал, как ему было сказано, гадая, как скоро он сможет снова заполучить ее в свои руки. Он хотел отплатить за услугу, но еще больше ему хотелось, чтобы ей было так же хорошо, как и ему. Он вспомнил звук, который она издала, когда он был в ее постели, когда он гладил и посасывал ее соски, как надо, и ему захотелось снова услышать этот звук. Он провел рукой по промежности и почувствовал, как его член дернулся при одном воспоминании, несмотря на то, что он кончил всего несколько мгновений назад. Успокойся, сказал он себе.
У него будет этот шанс. Ему просто нужно быть терпеливым.
Гарри открыл люк, поднял свою девушку, чтобы помочь ей пролезть, и передал ей свой плащ. Они как раз прикрывались, когда кто-то спустился по лестнице. Гарри крепко обнимал ее за талию, пока они поднимались по лестнице в магазин. Только когда они добрались до переулка, ведущего к ресторану, Гарри снял плащ.
Джинни увидела впереди Тео и Финна и взволнованно замахала им.
— Джинни! Слава Мерлину! Я был уверена, что вас двоих поймали! — Воскликнула Тео, увидев их растрепанную одежду. — А, понятно.
Джинни покраснела и обняла его.
— Тише!
— Так где же все-таки находится этот ресторан? — спросил Тео.
— Осталось пройти еще два квартала, — сказал Гарри, беря свою девушку за руку. Он ласково улыбнулся Финну. — Привет, я Гарри.
— Финн, — ответил фейри, улыбаясь. — Приятно познакомиться. Привет, Джинни.
— Привет, Финн. Я рад, что мы делаем это.
Они вчетвером пошли дальше, и когда подошли к "Манджиа Итальяно", официантка тепло улыбнулась им.
— Гарри, Джинни! Как приятно снова вас видеть! Бен Торнато!
Она провела их к большому круглому столику, и Джинни с Тео уселись посередине, позволив своим парням сесть рядом с собой.
— Итак, Финн, я хочу знать все
Финн усмехнулся, его рука удобно легла на плечи Тео.
— Он само совершенство, и я с ним очень, очень счастлив.
Тео покраснел.
— Не идеален...
Джинни легонько толкнула его локтем.
— Прими комплимент, он без ума от тебя!
Финн встретился с ней взглядом.
— Тео рассказал мне о вашей семье и о том, как вы приняли его в свой дом. Спасибо вам за то, что вы были рядом с ним. Я никогда раньше не желала зла другим, но сначала его отцу, а потом этому отвратительному придурку, который причинил ему боль... Я так рада, что у него есть люди, которые заботятся о нем
— Знаешь, я сижу прямо здесь, — непринужденно сказал Тео.
Гарри усмехнулся.
— Им все равно.
Джинни взяла его за руку, и Гарри сжал ее, пока официантка приносила им газированные напитки и они делали заказы.
К тому времени, когда принесли закуски, Джинни, казалось, была довольна Финном. Они слушали, как он рассказывал о Таре и о том, на что это похоже в его мире; как он может путешествовать между мирами и параллельными планетами, и как разница во времени не беспокоит его, но как это влияет на других. Финн рассказал больше о стражнике, и Гарри был очарован тем, как все это работает.
— Тео сказал мне, что у тебя есть два старших брата, они тоже служат в гвардии? — Спросила Джинни.
— Тиернан — да, но он не такой быстрый, как я, и ему нравится заниматься подготовкой новой гвардии. Именно он предложил мне стать командиром. Что касается Донала, то он работает советником короля и планирует продолжить свою работу при Розин, когда она станет королевой.
— Очаровательно, — сказала Джинни.
Гарри был заинтригован, узнав, что Финн и его отец были не единственными фейри, заинтересованными в том, чтобы покончить с Волдемортом. На фейри не произвело впечатления то, как темный волшебник пытался повлиять на ситуацию, и они с нетерпением ждали, когда это закончится.
К тому времени, как они доели курицу с пармезаном, Джинни поцеловала Гарри в щеку и сказала, что они с Тео идут в туалет. Он смотрел ей вслед с мягкой улыбкой на губах.
— Что это значит?
Спросил Гарри, отвлекаясь от Джинни и переводя взгляд на Финна.
— Она твоя лучшая подруга.
— То, как вы смотрите друг на друга, прикасаетесь друг к другу или обмениваетесь взглядами... вы как будто становитесь частью друг друга. Она — ваша любимая, ваше сердце и душа.
Гарри посмотрел туда, где Джинни скрылась за дверью туалета, и ухмыльнулся.
— Да, да, это она. — Он оглянулся на Финна. — А Тео? Он твое сердце и душа?
Финн улыбнулся ему, его глаза заблестели.
— У него мое сердце, но я не думаю, что он об этом пока знает. Мы можем оставить это между нами?
— Конечно, — сказал Гарри, когда официантка подошла, чтобы наполнить их бокалы содовой. — Только не разбивай ему сердце, ладно? Моя девушка оторвет вам голову.
Финн рассмеялся.
— Я запомню это.
Гарри улыбнулся в ответ.
— Прощай, анам; — ему понравилось, как это прозвучало.
* * *
Джинни затащила Тео за собой в туалет и закрыла дверь.
— Он замечательный!
Тео ухмыльнулся и прислонился спиной к двери.
— Да, это так. Знаешь, я не думаю, что мне следует здесь находиться, цыпочка.
Джинни закатила глаза.
— Все в порядке
Тео подошел к ней и взял за руку.
— Итак, выкладывай.
— Что разболтала?
Он многозначительно посмотрел на нее.
— Расскажи мне, какими непристойными вещами вы с Поттером занимались по дороге сюда?
— Ничего, — воскликнула Джинни, и ее щеки вспыхнули.
— Ага! — торжествующе воскликнул он.
Ее щеки вспыхнули еще ярче.
— Мы... он... Я... делала ему подрочку.
У Тео отвисла челюсть.
— Ни за что на свете!
Она пожала плечами.
— И... Мне даже понравилось.
Он рассмеялся и обнял ее за плечи.
— Это было в первый раз?
— Во-вторых, — призналась она. — Я действительно не знала, что делать, но ему, похоже, нравилось, когда я... ну, ты понимаешь, дергала и качала его. Я использовала обе руки, потому что одной было не очень...
Тео широко улыбнулся.
— Он совсем помешался, не так ли?
— Я не собираюсь отвечать на этот вопрос!
— Портишь удовольствие! Итак... он показал тебе, что ему понравилось?
— Вроде того, — призналась она. — Это показалось мне достаточно простым.
Тео звонко поцеловал ее в щеку.
— Эти двое могут подождать нас. Я хочу поделиться с тобой мудростью.
— Мудростью?
Тео кивнул.
— Я собираюсь дать тебе несколько советов, как сделать так, чтобы у него была лучшая голова в его жизни.
Джинни покраснела.
— Э-э...
— Да или нет?
Джинни пристально посмотрела на него, затем медленно выдохнула и кивнула. То, что она не была готова зайти так далеко, не означало, что она не могла извлечь пользу, зная, как поступить, когда была готова. Она посмотрела в мерцающие глаза своего друга и прикусила нижнюю губу.
— да.
Он ухмыльнулся.
— Это моя девочка. Ладно, так что...
* * *
Сириус вскочил на ноги, когда в среду днем Макгонагалл, словно сквозь землю провалившись, вошла к нему на чай. Он обнял ее, когда она вошла, и она удивленно ответила ему тем же.
— Ну, и тебе привет, Сириус. Все в порядке? Ты никогда не просил меня зайти к тебе в середине недели?
— Прекрасно, прекрасно, даже замечательно.
Она приподняла бровь, глядя на него.
— Что ты наделал?
— Минни! Ты меня в чем-то обвиняешь?
Макгонагалл только продолжала смотреть на него.
— Я пока не уверен.
Он широко улыбнулся и предложил ей присесть, а сам позвал Кричера подавать чай.
— Где Захира?
— Ей пришлось задержаться на работе из-за чего-то с "Аквазащитниками", и я все равно хотел поговорить с тобой наедине.
Макгонагалл кивнула, наблюдая, как он постукивает пальцами рядом с собой, а его нога подпрыгивает в такт.
— Честно говоря, Сириус, ты выглядишь так, будто готов взорваться! Что происходит?
Он улыбнулся ей, а затем полез в карман за коробочкой с кольцом и повертел ее в руках.
— Я собираюсь спросить ее, Минни. Я готов.
Глаза Макгонагалл упали на коробочку, и они расширились.
— Это то, что я думаю?
Сириус прикусил нижнюю губу.
— Мы с Гарри выбирали это кольцо, оно было создано специально для нее. — Он открыл крышку, и кольцо сверкнуло перед ней. — Что ты думаешь?