Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Подарок для Повелителя. Четвертая часть.


Автор:
Опубликован:
30.01.2012 — 30.01.2012
Читателей:
11
Аннотация:
Четвертая часть.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Хм... Сейчас разберемся. — Кирриэль по видимости плохо представлял, что ему делать в качестве заместителя хозяина дома, но подобная мелочь испортить настроения ему не смогла. — Идем, Фимка.

Фимка, сидящий на руках у Кирриэля, согласно дернул ухом.

Далеко уйти нам не дали: появившийся словно из ниоткуда эльф представился хранителем дома, деловито отобрал у меня сумку и попросил следовать за ним. Виновато покосившись на Сариэла, предложил помочь с вещами, за что и поплатился: телохранитель радостно сгрузил мне не только мою сумку, но еще и объемистый сверток с фимкиным добром.

Пока я пыхтел, пытаясь и шею на лестнице не свернуть, и пожитки не растерять, Кирриэль резво убежал вслед за управителем. Вот и кто поверит, что вчера он еле ноги передвигал? Нет, все-таки хорошо быть эльфом.

— Ваше Высочество, если вас все устраивает, это будут ваши комнаты.

С щедрой руки Кирриэля мне досталось две комнаты: спальня и небольшая, но очень уютная гостиная с большим камином и мягким пушистым ковром на полу. Себе и Сариэлу, с молчаливого одобрения управителя, Кирриэль выделил по комнате: одна слева от моей двери, вторая — напротив.

— Ниир займет ту, — СБшнику, который должен был прибыть чуть позже, досталась комната справа.

— Приятного отдыха. — Домоправитель с поклоном испарился, оставив меня недоуменно хлопать глазами.

— Не обращайте внимания, Ваше Высочество. Лорд Тиррелинир одно время грезил созданием идеальных шпионов-фантомов. Вы только что видели скрещение классического фантома со следящим заклинанием и простеньким передатчиком речи. Кстати, лорд свои разработки мало кому показывал, так что...

О, да, начинаю гордиться. Мне и того секретней разработки можно показать, а я буду наивно продолжать верить, что это всего лишь лист бумаги, замаранный непонятными каракулями.

— Лорд Тиррелинир сказал, что будет к ужину. — Кивнул Кирриэлю, принимая информацию к сведению, и продолжил разбирать вещи. — Ваше высочество, я помогу? — Дайанир лекарства еще не отменил, значит, как бы Кирриэль ни храбрился, переутомляться ему не стоит. Так что пусть сидит отдыхает. — Ваше Высочество, вы не переживайте. Лорд Тиррелинир обещал за вами присмотреть — он присмотрит. В этом доме вы в полной безопасности.

Отлично! Мне и без "присмотра" в чужом доме было не по себе. А тут мне еще так ненавязчиво продемонстрировали этих шпионов недоделанных... Откопав в недрах сумки некогда подаренный мне амулет, повертел головой, но ничего подозрительного вокруг не обнаружил.

— Кирриэль, вам, между прочим, пора принимать лекарства, — кое-как покидав вещи в шкаф, вытащил коробку с нужными бутыльками. — И вообще, вам следует побольше отдыхать.

— А вот и нет. — Кирриэль душераздирающе зевнул, — Лорд Дайанир сказал, что мне нужно усиленно тренироваться, чтобы восста-а-а-ановить силы.

— Вы как хотите, — Все-таки зевает эльф очень заразительно, — а я, пожалуй, вздремну. Чего и вам желаю.

Пока я наверстывал бесценные часы сна, потраченные на переезд, моя охрана совсем от рук отбилась: Ниирмиль, обнаруженный в гостиной, сообщил, что остальные отправились в спортзал. Ну что ж, в спортзал, так в спортзал. Мне, конечно, никто не предлагал чувствовать себя как дома, но сидеть весь день взаперти я не намерен.

Пришел я как раз вовремя: мои телохранители только-только закончили разминку и сейчас обменивались любезностями.

— Старший лейтенант, помнится, вы имели неосторожность утверждать, что подготовка Мышей превосходит подготовку СБ.

— Дар Кирриэль, я с удовольствием докажу, что так оно и есть. Как только вы окончательно поправитесь.

— Ар Сариэл, поскольку вы имеете неосторожность заблуждаться, я буду настолько любезен, что дам вам фору. — Никаких ритуальных поклонов не последовало, Кирриэль договаривал уже, кружась в поединке.

Он совсем что ли с ума сошел? Вмешаться мне не позволил Ниирмиль.

— Ваше Высочество, это не более чем разминка. Если что-то пойдет не так, они немедленно прекратят.

Возможно, в другой раз я бы следил за поединком с гораздо большим интересом. Но сейчас я поневоле присматривался только к Кирриэлю, пытаясь заметить следы ухудшения его состояния, и к своему немалому беспокойству их находил.

На первый взгляд Кирриэль ничем не уступал Сариэлу, с легкостью поддерживая заданный темп и даже умудряясь вставлять какие-то комментарии, но все усиливавшаяся бледность меня уже начинала пугать. Такого цвета кожи у живых быть не должно. Неужели Сариэл не замечает?

— Сариэл! Кирриэль, прекратите немедленно!

Мыш скривился, но, подчиняясь приказу, сделал шаг назад, за что и поплатился: отразить выпад он успел, но заминки на какую-то долю секунды хватило, чтобы Кирриэль, выполнив подсечку, сбил Мыша с ног и, заломив тому руку за спину, приставил клинок к горлу. Бросив злой взгляд в мою сторону, Сариэл чуть приподнял свободную руку и ударил раскрытой ладонью по полу, признавая поражение.

Кирриэль убрал меч и с легкостью поднялся. По-дружески похлопал по плечу тут же подскочившего Мыша.

— Слишком исполнительные — вот ваша главная проблема. А так, кто спорит, подготовка у вас от...

Сариэл отреагировал раньше всех: крикнув нам вызывать целителя, отволок скрючившегося от спазмов противника в купальни, прилегающие к тренировочному залу, где уложил того на широкую скамью.

— Я связался с Тиррелиниром, он сказал, лорд Дайанир будет через четверть часа. — доложился Ниирмиль, наконец, отмерев.

— Я принесу противоядие. — СБшник не дал мне далеко убежать. Схватив за рукав, телепортом перенес в мою комнату. К нашему возвращению — а мы отсутствовали едва ли больше минуты — состояние Кирриэля не изменилось.

— Вы уверены, что ему хуже не станет? — Ни в чем я не уверен, но Дайанир на такой случай оставил однозначное указание: при любом ухудшении давать утроенную дозу противоядия и побольше воды. Поскольку Ниирмиль вводную лекцию прогулял, пришлось развеять его сомнения. Кто бы еще развеял мои...

От универсального рецепта больному стало только хуже. Пока Кирриэля выворачивало, я считал минуты до прибытия целителя, пытаясь успокаивать себя тем, что ничего страшного не происходит. Просто... остатки яда выходят из организма.

Кирриэль.

Пьянящее ощущение того, что я за время болезни почти не вышел из формы, заставляло забыть о том, что еще вчера я все время держал в поле зрения стенку, о которую можно в случае чего опереться.

— Старший лейтенант, если вы будете и дальше сражаться так, будто с барышней вальс танцуете, вы меня никогда не убедите, что... — Конец фразы Сариэлу пришлось додумывать самому, потому что я решил заткнуться и поберечь дыхание — Мыш, получив намек, что я в полном порядке и нет нужды сдерживаться, тут же удвоил натиск.

Когда способность нормально дышать вернулась ко мне, я уже лежал в кровати, укутанный чуть ли не в три одеяла. И все равно мне было нестерпимо холодно, а потому я с благодарностью принял дымящуюся чашку от моей бессменной сиделки — принца. Похоже, с тренировками я слегка переусердствовал. И ведь не собирался же драться в полную силу! Просил Сариэла всего лишь чуточку погонять меня. Надо было мне так не вовремя вспоминать этот спор? Сариэл, несмотря на то, что вызов был сделан по всей форме, поначалу явно щадил меня, что меня только раззадорило.

— Дайанир советовал вам немного снизить интенсивность тренировок. — Какой-то замученный у принца вид... Он часом не заболел?

— Лорд Дайанир здесь? — К моему немалому облегчению принц тут же развеял мои опасения, сказав, что лорд уже уехал. — Он сильно ругался?

— Да нет, — принц пожал плечами, — сказал, что в принципе все в пределах нормы. Если интенсивность тренировок снизится, процесс окончательного выздоровления замедлится, но будет проходить не так болезненно.

Пожалуй, торопиться мне некуда. В любом случае я нахожусь рядом с принцем, и в случае возникновения непредвиденной ситуации всегда могу его защитить.

— Ваше Высочество, могу я поговорить с Кирриэлем наедине?

Принц против такого бесцеремонного выставления его особы возражать не стал. Молча кивнул Тиррелиниру и вышел.

— Кирриэль, ты знаешь, я никогда не поощрял тупого выполнения приказов.

Я молча ожидал продолжения, наблюдая за передвижениями Тиррелинира. Тот медленно прошелся по комнате, осматривая ее с выражением праздного любопытства, будто был здесь впервые, остановился у стола, взял какой-то листок — кажется, это были записи принца — что-то в нем исправил и наконец замер, присев на самый край стола.

— Боюсь, из-за некоторого моего потворства вашей самодеятельности у тебя возникло превратное представление о службе. Прямой приказ командира можно нарушить только тогда, когда ты на сто процентов уверен, что выполнение приказа поставит под угрозу безопасность Повелителя или Эльгардара или повлечет провал важной операции. Надеюсь, это понятно?

— Так точно, лорд. — Ответил по всей форме, безуспешно пытаясь понять, что послужило причиной разговора.

Хорошо, если у Тиррелинира всего лишь то особое, элегическое настроение, пребывая в котором он вдруг задумывается о роли СБ в современном мире, приходит к неутешительному выводу, что мы его высоким требованиям не соответствуем и устраивает внеочередную переподготовку всего состава. Через неделю усиленных тренировок и ленивого пролистывания устава мы бьем все ведомственные рекорды по числу жалоб на наши "противоправные" действия. Тиррелинир приходит к выводу, что этот мир определенно не соответствует нашим высоким требованиям, и все возвращается на круги своя. Если так, отъезд половины отряда с Повелителем пришелся совсем некстати.

— Отлично. Идем дальше. Офицер СБ должен просчитывать свои действия как минимум на три шага вперед. Поясню на примере: если берешься указывать другим на их слабости, позаботься о том, чтобы не падать через секунду к их ногам.

Кажется, я просчитался, меланхолия тут не причем, командир просто зол. Понять бы еще настоящую причину его злости. Ладно, хоть "поединок за честь мундира" я не проиграл, а то, чую, меня бы сейчас совсем с землей сравняли.

— Позволю себе усомниться, что ты доподлинно знал, что старлей, который на дух твоего деда не переносит, допросит его самым подробным образом, что делать в случае резкого ухудшения твоего самочувствия. На мой взгляд, немного самонадеянно, даже зная об исключительной исполнительности Летучего Мыша, ожидать, что он в точности будет следовать инструкциям целителя и подержит тебя до его прихода. Одних предположений о характере исполнителя и грамотно выбранного времени для этого явно недостаточно. — Тиррелинир тут же уловил, что нить его рассуждений я потерял. — Какие-то вопросы?

— Да, лорд. Я не понял насчет грамотно выбранного времени.

— Безопасность объекта для профессионального телохранителя всегда будет на первом месте. На твой взгляд, какова вероятность того, что Сариэл в свою смену оставит принца без должной защиты, отдав тебе силу всех наличествующих накопителей и половину своего резерва?

— Я понял.

В свете полученной информации у меня поневоле появились мысли, что по результатам поединка я все-таки на стороне проигравших.

— Все приказы Его Высочества, если они не ставят под угрозу его жизнь и здоровье, должны беспрекословно выполняться. Это ясно? — Судя по тому, что Тиррелинир встал, головомойка на сегодня окочена.

— Так точно, лорд.

— Поскольку ты подотчетен принцу, наказание назначит он. Со своей стороны хочу предупредить: еще одна подобная выходка — и я буду настоятельно рекомендовать Повелителю сменить принцу телохранителя.

Глава 9

Вириар

— Посторонних больше нет, можете "просыпаться", — доверительно сообщил незнакомый голос. — У вас на ближайшие три дня большие планы. — Не дождавшись реакции, голос чуть раздраженно добавил. — Ну же... Вириар, отоспитесь в другой жизни.

По моим подсчетам я уже должен был перейти грань, но назойливый голос считал иначе. От моего поведения уже ничего ровным счетом не зависело, но мягкому приказу, больше похожему на уговоры, я все же подчинился.

Сев в кровати, мельком оглядел палату — ни на что другое комната, в которой я находился, похожа не была — и остановил свой взгляд на "разбудившем" меня эльфе. Тот демонстративно захлопнул папку, которую до этого листал со скучающим видом, небрежно отбросил ее в стоящее рядом кресло и уставился в ответ.

— Почему три? — Умирать не хотелось, но три дня отсрочки сулили мне мало хорошего. Что ж, на такой случай и ставилось заклинание самоликвидации. Снять с него блок несложно, ни капли магии не потребуется.

— Вам кажется, что трех дней мало, чтобы вытащить из вас всю информацию? — Эльф участливо улыбнулся. — Знаете, я в чем-то даже с вами солидарен, но Его Величество были непреклонны: три дня — и ни часом больше. Так зачем, говорите, вам понадобилось похищать их племянника? Впрочем, тут и так все ясно, потом как-нибудь расскажете, когда времени больше будет. Лучше скажите, какое отношение вы имеете к похищению детей?

Странный следователь: должен выбивать из меня сведения, а вместо этого не дает и слова вставить.

— Не понимаю, о чем вы. — В голове шумело, и от этого поток непоследовательных рассуждений воспринимался с трудом.

— А что тут понимать? У меня украли сестру, и меня такое положение дел не устраивает. Еще вопросы будут?

— Вы рассчитываете, что я растрогаюсь и выложу все, что знаю? — Не удержался, поддался на провокацию, чтобы тут же пожалеть о вырвавшемся вопросе.

— И снова мимо. Я рассчитываю вас завербовать.

Когда глава службы безопасности на что-то рассчитывает, он это в итоге получает. Даже если поначалу его щедрое предложение встречают недоуменным взглядом, а при снисходительном уточнении — "к себе, естественно" — и вовсе выдают: "Вы... кто?".

Новенькая форма, сложенная аккуратной стопкой в изножье кровати, недолго ждала своего часа. Лорд умеет быть убедительным.

Тиррелинир

В сложившейся ситуации мне виделось несколько возможных вариантов дальнейшего развития событий. Из них самым заманчивым представлялся разгон раздолбаев, числящихся в штате как исследователи-консультанты по Степи и народностям ее населяющим, с последующим перераспределением высвободившихся финансов в пользу грамотных специалистов.

Из тройки слышащих, отряженных в степь, только один вернулся в Эльгардар своим ходом. Как вывести из комы остальных, если магия их попросту не видит, будто бы на них браслеты надеты — вопрос до сих пор открытый. Вердикт лорда Дайанира был однозначен: классическая магия тут не поможет, магию слышащих использовать опасно для них самих. Целитель еще подумает, что можно сделать, но случай далеко не тривиальный. Будто с другими случаями к нему кто-то рискнет обратиться.

— Что-то мне подсказывает, что вам надоело сидеть целый день в четырех стенах. — По-птичьи нахохлившийся в кресле, принц терзал очередной скучный учебник и к беседе явно расположен не был. — Скажете, я не прав?

123 ... 151617181920
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх