Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Так было. Так всегда было на Востоке. Кровь влекла за собой еще большую кровь, а мученики — и в самом деле не умирали. Они жили в народной памяти, они обращались к живым с наскоро записанных кассет, поднимая на джихад, их глаза смотрели с самодельных, развешанных по стенам плакатов. Убитые, взорванные, повешенные, расстрелянные — они продолжали жить и продолжали вести войну.
Так начиналось безумие...
* Песня, прославляющая Пророка и веру. Не путать с молитвой, это именно песня.
** Разъяснения по вопросам веры и вообще — по какому-либо аспекту жизни мусульман
* * *
Мусульмане не знали ни седел, ни упряжи. Эффективность такой кавалерии — можете себе представить
* * *
Мечеть Аль-Акс — одна из главных святынь исламского мира, расположена в Иерусалиме. Возвращение мечети Аль-Акс — одна из главных задач, которую формулируют все исламские богословы, то, что это еврейская земля — считается оскорблением всех мусульман мира.
* * *
* В исламе это считается одеянием пророка Мухаммеда
* * *
** Следование разъяснениям по вопросам ислама, данным авторитетным мусульманским богословом
* * *
* * *
Деятельность богослова по изучению, толкованию и применению в жизни норм шариата
* * *
* * *
Трусость, любовь к жизни, нежелание сражаться и принимать мученическую смерть (шахаду) на пути Аллаха
* * *
* * *
* вопрос интересный. Джихад фард айн — индивидуальная обязанность каждого мусульманина, он не может от нее уклониться, не став грешником и не отпав от уммы. По сути, объявление такого типа джихада означает тотальную войну. Джихад кифайя — коллективная обязанность всей уммы, то есть кто-то из членов уммы может вести джихад, а кто-то может и не вести, либо посильно помогая джихаду деньгами, либо даже и ничем не помогая. Если в умме сто человек и только один ведет джихад — условия выполнены. джихад кифайя возник как ответ на превосходство запада в военном деле: тотальная война всего лишь означала бы полное уничтожение мусульман.
* * *
* * *
** студент медресе, ищущий знаний в дословном переводе
Исламская республика Египет
Каир
06 августа 2014 года
Телефон прожужжал что-то, наподобие звука, издаваемого майским жуком — только громче. Из-под одеяла номера в Каирском Шератоне (на острове, так намного безопаснее!) — вытянулась тонкая рука, сбросила подушку, наощупь взяла трубку.
— Алис! Это ты? Это ты, Алис?!
— Дик... господи... ты знаешь, который час?!
— Просыпайся. Кажется, творится что-то неладное...
Алис (вообще то Алиссон) застонала
— Это не может подождать до утра?
— Боюсь, что нет. Это не телефонный вообще-то разговор. Я подъеду.
Если Дик чего-то хотел — он это получал.
— Ладно... Дай мне полчаса.
Алиссон Моррис, корреспондент CNN в Каире — бросила трубку на рычаг. Не попала — трубка с грохотом упала на пол. Она выругалась по-мужски, выбралась из постели, положила трубку на рычаг. Все... если это что-то левое, она просто убьет Дика.
Неслышно поднявшись с кровати, она повернулась. Исмаил спал на спине, она могла любоваться им часами. Господи... наверное, ей будет не хватать всего этого.
Исмаил был на девять лет моложе ее — ей было тридцать пять, ему двадцать шесть. Настоящий рыцарь пустыни — тонкие, почти девичьи черты лица, сухое, поджарое как у гончей тело. Он отличался от американских мужчин, как местный кофе — в маленьких медных и бронзовых чашечках, крепчайший, со специями, одного глотка которого хватало на весь день. По сравнению с этим — американский кофе, особенно из общественного автомата в редакции представлял собой всего лишь грязную воду.
Алиссон Моррис была феминисткой, интеллектуалкой, чрезвычайно умной, язвительной и в глубине души очень несчастной женщиной. На четверть полька, она закончила Гарвард, довольно быстро устроилась, попала в Вашингтон на должность политического обозревателя. Там забеременела от одного урода... у него была супруга, четверо детей и внебрачный ребенок от журналистки закрывал перед ним дорогу к переизбранию: в его штате избиратели были консервативными и просто не поняли бы такого. Она согласилась сделать аборт и молчать — за миллион долларов. Потом врачи сказали ей, что детей у нее больше не будет.
Так она возненавидела всех мужчин. Даже пыталась стать лесбиянкой, но после пары попыток поняла — ну не лесбиянка она, нет в ней этого. Отсутствие семьи и любви давало много свободного времени — и она с головой окунулась в миссионерскую и прочую деятельность. Ей довольно быстро удалось подняться в Вашингтоне — она всеми силами продвигала толерантность, боролась за права педерастов, за права всех обиженных и угнетенных народов. За один репортаж из Кандагара — она даже номинировалась на Пулицеровскую премию — в нем она рассказала про банду садистов и убийц со снайперскими винтовками в руках, которые соревнуются между собой в том, кто больше настреляет тюрбанов. Они так называли свои цели — тюрбаны. Как объяснил ей один штаб-сержант морской пехоты США (с которым она легла ради репортажа и который об этом потом сильно пожалел) — это прозвище родилось от того, что когда пуля снайперской винтовки попадает моджахеду в голову — с нее часто слетает тюрбан (чалма). В морской пехоте вынуждены были провести внутреннее расследование, состава преступления не нашли, зато нескольких хороших парней отозвали из Афганистана и перевели на небоевые должности — ящики на складах считать, или новобранцев дрючить. Зато Алиссон стала чуть ли не иконой леваков, ее определение "Если моджахеды убийцы и экстремисты, то кто тогда наши морские пехотинцы?*" — подхватила вся либеральная Америка. Правда, в горячие точки ей путь отныне был заказан.
Но слава требовала подпитки, конкурентки наступали на пятки — и чтобы продолжать оставаться "под прицелом камеры" — надо было "светиться", давать интервью, мелькать на телеэкране, показывать, что ты что-то знаешь — даже если на деле ты ничего не знаешь... Так Алиссон оказалась в революционном Египте.
Ее отношение к исламу и исламской революции — сочетало в себе дремучее невежество и восторженную наивность, свойственную американцам. Толком не зная ничего про шариат, про ваххабизм, про шиизм — Алиссон тем не менее свято верила в некоторые ценности, в которые верили либералы во всему миру. Господь создал всех людей одинаковыми, вне зависимости от вероисповедания и цвета кожи. Все люди изначально хорошие и желают тебе добра. Американцы, войдя в Ирак и Афганистан, совершили преступление и сейчас продолжают его совершать. Американцы должны строго придерживаться правил ведения боевых действий и причинять моджахедам наименьший вред. Надо позволить арабам и другим народам Востока самим определять свою судьбу. Ислам — это религия мира, они убивают нас только потому, что мы пришли и стали убивать их. Джордж Буш — военный преступник, которого надо судить. И все такое...
Самое опасное во всем в этом взрывоопасном коктейле было: "каждый человек желает тебе добра, если не доказал обратного". В России, во всех странах Востока и Африки — отношение к людям было строго противоположное: незнакомого человека всегда опасались, пока он не доказал свое миролюбие. Но что американцы, что европейцы не желали этого понять, не желали понять они и того, что в глазах тех, с кем они имеют дело — они выглядят наивными, восторженными лохами, которых сам Аллах велел облапошить и кинуть. В итоге — они продолжали верить до тех пор, пока не оказывались без кошелька, или того хуже — перед камерой с ножом у горла.
Поскольку сейчас в Египте действовали законы шариата — к журналистам, прилетевшим в страну из Дар аль-Харб приставляли сопровождающих. Они должны были следить за тем, чтобы журналисты, делая свою работу, не оскорбляли чувств верующих, не снимали то, что снимать не следовало (например, забивание женщин камнями), и чтобы правоверные не избили при случае их. Последнее запросто могло случиться: каждый журналист имел при себе трэвел-чеки, наличку, чтобы оплачивать услуги добровольных информаторов, если это потребуется, аппаратуру, порой на десяток тысяч долларов. Наконец, самого журналиста можно было украсть и впоследствии потребовать за него выкуп в миллион долларов. При Мубараке в Египте даже не пытались воровать туристов — служба безопасности защищала туристические маршруты, а лавочники, отельеры, таксисты, проводники помогали ей, понимая, что если не будет туристов — им нечем будет кормить свои семьи. Любое преступление совершается на виду таких вот "маленьких" людей, и такое преступление как похищение человека — невозможно без сочувственной поддержки похитителей большей частью населения. Похищенного надо перевозить, прятать, охранять, а везде соседи, просто люди на улице, и каждому стоит только набрать номер и... Но теперь Египет впервые за долгие десятилетия имел народную власть, власть всеми путями демонстрировала единение с народом, а народ — с властью — вот только есть стало нечего и теперь — чтобы прокормиться людей воровали как ослов. И иностранцев, в последнее время — и своих...
Когда она увидела Исмаила в кабинете министерства информации — сердце ее пропустило несколько ударов сразу, она опустила глаза, чтобы тот ни о чем не догадался. Исмаил был с нее ростом, у него была черные, немного длиннее обычных волосы, оливкового цвета кожа, разрез глаз как у девушки и тонкие, но как потом оказалось — сильные реки. И у него был автомат — Алиссон Моррис на словах была категорическим противником свободного владения оружием, но на деле — просто тащилась от мужиков с оружием, способных навязать свою волю кому угодно. Но главным был кончено сам Исмаил... он выглядел как молодой шейх в каком-то фильме, который она смотрела... про то, как в Саудовской Аравии нашли нефть. Он говорил по-английски и по-русски, раньше был гидом у туристов. На второй день работы — а он ничего не запрещал снимать и постоянно помогал во всяких мелочах, будь то услуги переводчика или бутылка воды — они поехали смотреть пирамиды, и там она впервые смогла к нему прикоснуться... прикинулась, что ей плохо от солнца. На третий день он рассказал ей свою историю: он был из многодетной семьи рыбаков, рыбы не стало из-за туристов и танкеров, которые сбрасывали в море загрязненную воду. Пришлось учить языки и идти гидом. Он не революционер и не исламист, работает здесь только ради того, чтобы прокормить семью, младших братьев и сестер, которых у него пять. Он с ужасом относится к тому, что иногда происходит — что людей забивают камнями, что нет нормальной медицины, что воруют людей — но просит Алиссон понять его и его народ. Его народ беден, темен и дремуч, сейчас тот же Израиль делает все, чтобы очернить Египет и чтобы сюда не ездили туристы, а ездили в сам Израиль, и потому все здесь так плохо. Алиссон расчувствовалась... и сама не поняла, как оказалась в постели и Исмаилом...
А Исмаил в принципе тоже делал свою работу. И имел в отношении глупой американки далеко идущие планы. На самом деле он был отнюдь не сомневающимся, неуверенным молодым человеком, знающим арабскую поэзию и все местные достопримечательности — этой маске он научился, когда работал гидом у русских туристок. У них же он научился, как доставить женщине удовольствие: арабы обычно в этом вопросе очень консервативны и имеют мало опыта, но Исмаил обладал в этом вопросе знаниями на уровне опытного жиголо. После исламской революции — Исмаил вступил в местное отделение Исламского джихада, и хотел было направиться в Афганистан — но местный мулла остановил его. Он сказал, что существуют разные способы вести джихад, и он сможет причинить кяффирам куда больший вред, става такфиром**.
Так Исмаила после короткой подготовки послали в Министерство информации, гидом для журналистов. Точнее — для журналисток: в министерстве информации сидели опытные кадры, действовавшие еще при прежней власти, и они отчетливо знали, что делать...
Алиссон была третьей. Глупая курица, еще сохранившая былую красоту. Пустая, как и все американские женщины, думающая, что она что-то знает — хотя на деле она и близко не подошла к норе, не говоря уж о том, чтоб познать ее глубину
* * *
. Проникшаяся сочувствием, восторженно-глупая, когда речь заходила о свободе. Исмаил знал, что надо говорить, чтобы окончательно покорить ее...
Глупая сука... Что ты знаешь о свободе? Много ли нужно свободы покусанным крысами малолетним детям. умирающим от обезвоживания. Много ли нужно свободы матерям, которые вынуждены продавать малолетних дочерей кяффирам, приехавшим поразвлечься. Нет Бога кроме Аллаха и Мухаммед Пророк Его! Вот то, чего должны придерживаться все! А тем, кто против — удар мечом по шее! Кто вносит раздор, кто призывает мусульман принять иную веру — всех надо убить!
Он уже взял с нее обещание в Вашингтоне попросить для него статус беженца, преследуемого властями. Если все получится — он переедет в страну, где живет Главный Сатана. Получит там документы, обоснуется. Потом вызовет братьев, накопит оружия. Его научили делать взрывчатку — для нее всего-то нужны удобрения и солярка. А потом... школа... больница... торговый центр. Если неверные приносят войну и страдания на землю Ислама — они пойдут и принесут войну на земли неверных. Так будет. Аллах Акбар, так будет!
Он проснулся от легких шагов... Алиссон старалась идти как можно тише, но он услышал это. Дождался, пока женщина войдет в ванную, затем пошел следом.
Алиссон как раз успела раздеться, когда он вошел в душ. Схватил ее сзади...
— Исмаил... мне нужно идти... — простонала она
— Куда?
— Дик... этот придурок хочет со мной встретиться...
— Несколько минут у нас есть?
— Наверное... есть...
— Что с тобой, старушка? — усмехнулся Дик, глядя на неприбранную, с мокрыми волосами напарницу. Про ревность тут речи не шло, Дик был... ну, короче, небесно-голубого цвета и скорее это Алиссон надо было ревновать Исмаила к нему.
— Черт... обязательно было звонить именно сейчас? Я спала часа три
Дик подмигнул ей
— Обязательно. Знаешь, один парень шепнул мне на ушко, что кое-что будет сегодня.
Дик тоже нашел здесь развлечений для себя. Несмотря на то, что в Коране за педерастию предусматривалась смертная казнь обоих партнеров — в Египте, как и во всех арабских странах, гомосексуализм цвел пышным цветом. Особенно сильно он расцвел после революции — туристок больше не было, женщины были малодоступны, новая власть усердно принялась обряжать всех в паранджи и разрешила "убийства чести".
* * *
Недоступность женщин в сочетании с вполне естественными желаниями молодых людей делали свое черное дело: на каждой второй улице были клубы без вывесок, это значило — для гомосексуалистов. Массовый гомосексуализм стал одной из визитных карточек Каира, теперь из-за этого сюда приезжали с "толерантной" Европы в секс-туры. Особенно усердствовали немцы.
— И что он тебе сказал? Что израильтяне намерены нас бомбить?
— Он сказал, что будет большая заваруха. Здесь, в Египте.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |