Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Мастер печатей (редактор - Maxwell Smart)


Опубликован:
17.08.2013 — 17.08.2013
Читателей:
5
Аннотация:
Редактура "2")) Редактор добавил в текст рисунки, но мне лень их переносить сюда)) может позже...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Стим устало вздохнул. Сакура перевела взгляд на Уно, долго на него смотрела а затем, кивнув, продолжила.

— Может тогда вы, Уно-сан, составите мне компанию. Мне бы хотелось оценить свой уровень, я понимаю, что одному из творцов Триады (Названия всех миров матрицы вместе) размениваться на подобное несколько не солидно, но все же.

Уно смущенно заулыбался, выставив перед собой руки в защитном жесте.

— Не думаю, что смогу провести достойный спарринг, я все же не Стим. — После этого высказывания Стим многозначительно посмотрел на Уно и, хмыкнув, сказал.

— Не прибедняйся, у меня для вас и подходящее местечко найдется, — Стим похлопал Уно по спине, а затем активировал переход в матрицу, причем не использовал для этого каких либо артефактов. Уно приподнял руку и формирование портала застыло, затем посмотрел на возбудившуюся в предвкушении схватки Сакуру и, вздохнув, снял блокировку с портала. Миг, и портал схлопнулся, перенеся Сакуру и Уно на ровное, как озерная гладь плато, во все стороны простиралась зеркальная поверхность поблескивающая металлом. Лишь небольшие клочья тумана как-то разнообразили ланшафт.

— Лимб. В принципе, не плохой выбор, — Уно повернулся к терпеливо ждущей Сакуре. — Можешь приступать в любое время, Сакура-чан.

От насмешливой улыбки Уно у Сакуры дернулся глаз. Но она, все же, повременила с нападением.

— Эмм, Уно-сан, не могли бы вы сказать мне свой приблизительный уровень, по градации Пандемониума? Думаю, эта информация для меня, как и для вас будет не лишней.

— Хм, давай подумаем, — Уно сел на появившийся прямо за ним стул. — Даже не знаю, Сакура, где-то в районе ста семидесяти, наверное, но точно сказать не могу, давно не практиковался в данной сфере, может, подзабыл чего. Да и не моя это стихия, на счет спаррингов лучше к Стиму, или Наруто обращаться.

Сакура слушала в пол уха, застыв после означенного уровня, она сразу поняла, что Уно не шутит. Ее шокировала не столько сила одного из демиургов, а скорее число уровней Пандемониума, что может обитать на сотых уровнях? Это же не возможно, таких существ не может существовать.

Уно улыбнулся.

-Вижу, тебе необходимо некоторое пояснение, — стоит заметить, что Уно любил рассказывать о том, к созданию чего приложил руку, впрочем, это было чертой всех теней и самого Наруто в том числе. — На первых десяти уровнях это не очень заметно, но концентрация свободной чакры на каждом последующем уровне удваивается. То есть порождения Верзирагны, живущие на нижних уровнях Пандемониума, состоят из сверх плотной чакры, конечно, подобные существа не могут существовать в обычном мире, их присутствие искажает ткать реальности, воздействие столь концентрированной чакры приведет к коллапсу, все источники чакры будут пытаться скомпенсировать скачок чакры в природе, в итоге начнется цепная реакция. Все живое начнет распадаться на чакру. И как не печально, использовать их мощь во внешнем мире мы не можем, но зато в ходе исследований мы узнали, что в зависимости от наполнения среды чакрой можно увеличивать и ее предел концентрации в одной точке.

Уно еще долго рассказывал Сакуре, какие интересные открытия удалось ему совершить, и насколько гениальное творение Пандемониум. Впрочем, Харуно не особо вслушивалась, но не решилась прервать лекцию Уно. Наконец словесный поток приостановился, перед Уно появился интерфейс похожий на тот, что призывал Наруто сегодня утром.

— Эмм, Уно-сан? — спустя некоторое время не выдержала куноичи.

-Ум? — затуманенный взгляд Уно изменился на более осмысленный. — Ах да, спарринг. Ну, что же, давай приступим.

Сакура без слов активации перевооружилась в небесную броню.

— А, помню, помню. Интересная, все же, техника получилась, — сказал Уно, окидывая Сакуру изучающим взглядом. — Но некоторые части надо проапгрейдить, да и эффект смены тоже стоит сменить.

Сакура вытащила из-за спины клинки, лезвия из чакры ветра изменили цвет став чисто белыми. От клинков исходило приятное свечение. Сакура сорвалась с места, за мгновения оказалась за спиной Уно и занесла клинки для парного удара, одновременно готовясь перейти в защиту и сразу же контратаковать. Клинки ударились о странный синеватый барьер, окутавший Уно, сильный скрежещущий звук разлетелся по округе. Девушка разорвала дистанцию. Бой обещал стать интересным. Сакура немного раскраснелась, в глазах появился непонятный блеск.

Уно щелкнул пальцами и за его спиной из воздуха стал формироваться человеческий силуэт. Незнакомец сжимал в руках два стальных клинка с изогнутой рукоятью. Одет он был в обычную одежду католического священника: строгие брюки, пиджак с белым воротником и простые чёрные туфли. Поверх всего этого носит серую рясу и небольшой нательный крест. На руках у незнакомца были белые перчатки с надписями поверх нарисованных крестов. На правой выведено "Jesus Christ is in Heaven" ("Иисус Христос на Небесах"), а на левой "Speak with the Dead", что можно перевести как "Говорю с Мертвецами".

— Аме́н, — скрестив клинки, предавая им форму креста , сказал новый враг Сакуры. — Да направит перст указующий, да искоренит зло.

После странной тирады, враг Сакуры понесся на нее с высокой скоростью, странные листки с надписями летали вокруг него, при этом светясь изнутри. Куноичи сформировала на кончике своего оружия сферу ветра, довольно сильную технику, пробивающую на вылет любого монстра первого уровня Пандемониума и даже некоторых со второго.

Техника с противных хлопком развеялась встретившись со странной техникой врага, при этом чакра не вернулась к Сакуре — она просто исчезла. Теперь девушка была уверенна, на листы противника нанесены печати, возможно, что-то вроде барьеров Лифов с третьего уровня. Но полной уверенности не было. Клинки врагов соприкоснулись, Сакура напряглась, сверхпрочная поверхность Лимбо пошла под ней трещинами. Силы врага были сопоставимы с Гаргантюа — обитателем четвертого уровня.

Очки священника блеснули, он напрягся, и девушку отшвырнуло на несколько метров. Сакура плавно приземлилась, переоценивая свою тактику, очень раздражал сидящий за барьером Уно. Он развалился на кресле и что-то нажевывал, увидев, что Сакура смотрит на него, поднял вверх большой палец. И противненько так оскалился, показывая знаками, что лучше бы Сакура вперед смотрела. Клинок, пущенный врагом в девушку, звякнул о барьер и отлетел в сторону.

— Да сгинет тьма, и очиститься пламенем священного огня. Ведьма, я Александр Андерсон по приказу 13-ого отдела Ватикана "Искариот" изничтожу всех безумцев и чудовищ, посмевших посягнуть на истинную веру! Аме́н!

В Сакуру полетел просто таки шквал клинков, листки с печатями гасили любую формирующуюся технику на ранней стадии. Девушка вновь разорвала дистанцию, хищно оскалилась, Уно с некоторым удивлением обнаружил переполняющий Сакуру восторг.

— Ну, что же, я стану немного серьезней, хорошая болванка, Уно-сан, мой поклон маэстро. — Уно в некотором обалдении наблюдал за куноичи, похоже, изоляция сказалась на девушке несколько сильнее, чем он предполагал.

— Девятая степень перевооружения, поступь Фемиды. — Уно знавший, что из себя представляет доспех Фемиды подался вперед, но обнаженки не было, девушка несколько видоизменила доспех с помощью второй ступени, топ, шортики и немного защитной сетки. Поверх всего этого великолепия несколько перешитое платье Сакуры больше похожее на плащ. Протектор переместился, закрыв глаза девушки. Изначально доспех Фемиды представлял из себя бинт, который закрывал лишь интимные места, да и то со скрипом. Глаза девушки также были прикрыты им. Зачем? Все просто, поступь Фемиды была единственным доспехом Сакуры не имевшим холодного оружия, и действующим на любой дистанции, победить девушку на этой ступени можно только сорвав повязку. В этой форме на куноичи не действовали техники, основанные на чакре сложность которой не превышала семнадцатого уровня, физические же атаки девушка могла зеркально отражать во врага. В общем, доспех являлся третьим по силе, из доступных Сакуре. Единственным его недостатком девушка считала извращенное правило, при котором мощность защиты зависела от площади неприкрытого тканью тела. Она была уверена, что данный "закон" дело рук одного из триады божеств, впрочем, все можно было свести к одному Наруто. Но времена бездумного битья морды Узумаки закончились даже не начавшись.

Андерсон не сумевший пробиться в лоб стал читать молитвы за его спиной появлялись все новые и новые войны отряда "Искариот" подхватывающих его речитативы.

— Аме́н, да падет на нас благость его, да прибудет с нами... — Сакура перестала слушать где-то на середине, и, не долго думая, провела первую пробную атаку в новом доспехе. Не смотря на повязку на глазах она прекрасно видела, причем не только обычным зрением но и чем-то, напоминающим по свойствам, шаринган. По крайней мере она с легкостью предсказывала следующее действие противника. За мгновение девушка голыми руками разорвала троих приспешников Андерсона, те в свою очередь с громким "Аме́н" на устах подорвали себя, девушка мгновенно перенаправила силу взрыва на оставшихся врагов. Через мгновение они с Андерсоном остались наедине, ну, не считая Уно, конечно.

Священник продолжая молится, воткнул себе в сердце странное лезвие, затем стал видоизменяться превращаясь в Тарма, существо с девятого уровня. Сакура сразу стала серьезна, и вызвала небольшие весы, странный артефакт сначала показывал дисбаланс, на одной чаше весов стояла розововолосая девочка на другой священник, последний сильно перевешивал. Куноичи дотронулась до чаши весов, и процесс стал обращаться вспять, через некоторое время растерянный Андерсон был разорван окутавшейся белым пламенем рукой Сакуры.

— Это все, Уно-сан? — Улыбаясь, спросила девушка.

— Хочешь еще? — притворно удивился Уно. — Ну, как хочешь.

За спиной Уно появился парень в чем-то похожем на кимоно, глаза его светились красным в них вертелись гексаграммы . Пейзаж мира стал стремительно меняться, небо покраснело, поднялся сильный ветер.

— Уничтожить все сущее! — через секунду парень оказался за спиной Сакуры с его руки сорвался красный луч, девушка в последнюю секунду избежала удара, на парня не действовал запрет Фемиды, закрывающий доступ к чакре, значит его техники примерно десятого, а то и одиннадцатого уровня Пандемониума. О более неприятном варианте сакура старалась не думать.

Раздался грохот, лазер парня разорвал плато на две половинки, одна полетела куда-то в туман, открывшийся под ногами, вторая продолжала висеть. Уно также непринужденно сидел в кресле и попивал чай.

-Сжечь, разорвать, распустить на атомы, — каждое высказывание враг подкреплял ужасающе мощной техникой, при этом безумно хохоча. Сакура попытавшаяся воспользоваться весами правосудия с удивлением увидела как ее враг, нагло скопировав ее движения, вызвал точно такие же весы, а затем разорвал их, доспех Сакуры распался, оставив на ней только плащ и протектор на глазах. Уно схватился за нос, прикрывая кровотечение. Задумчиво осмотрел Сакуру, и тихо сказал.

— Кажись, организм Наруто созрел, теперь одной эстетикой не обойдешься.

— Перевооружение, — ничуть не смутившись, продолжила Сакура, — Звездная броня.

На девушке сформировался доспех, состоящий из футуристических сегментов и больше напоминающий боевой скафандр какого-нибудь звездного десантника. Девушку закрыли синие барьеры, полностью защищая от атак врага. За спиной виднелась рукоять клинка, больше похожего на пилу, сходство усилилось, когда девушка взяла его в руку и лезвие раскрутилось, превращаясь в циркулярную пилу.

— Поиграем! — Сакура поманила врага пальчиком, затем ее шлем закрылся, полностью скрыв девушку.

— Спец прием первый, космос. — Пространство, не уступающее размерами Конохе закрыл черный барьер, все действующие лица были внутри. Воздух мгновенно исчез, парень атаковавший Сакуру упал в приступе кашля.

— Что, не удалось развеять технику, — металлическим, с нотками ехидства голосом спросила Сакура, — и не удастся, этот доспех меня еще не подводил.

Уно только улыбнулся и отозвал странного парня, в отличии от Сакуры, он точно знал, что подобным Райнера не победить.

Сакура

Все болело, Уно не поскупился и вызвал еще одного война, с ним справится не удалось. Более того не один из доспехов Сакуры не был достаточно силен для боя с ним. Все удары, наносимые куноичи, не достигали цели, странный усатый мужик отбивал их голыми руками, при этом корча страшные рожи. Барьерные техники так же не спасали он ломал их, просто ударяя кулаками воздух, самыми странными были трещины, расходящиеся по воздуху, будто само пространство ломается.

В итоге, белоусый мужик даже копье не использовал. Было как-то обидно, Сакура встречала в Пандемониуме ужасающих по силе монстров, но они действительно внушали страх. Гигантские огненные демоны, полностью состоящие из огня, против которых не действовала ни одна физическая атака. Исполинские гротескные монстры, от одного вида которых бросало в страх. Сакура могла на равных сражаться с ними, и не только сражаться, но и побеждать. А здесь какой-то усатый мужик, на которого не действует львиная доля приемов, и который нагло ржет при каждой неудачной попытке пробить его защиту, отправляет меня щелбаном в полет. После которого я несколько минут не могу подняться. Это даже не унижение, а просто издевательство какое-то.

Сакура шла в сторону торгового центра Узумаки, Уно сказал, что для всех техник, созданных их кланом, в нем можно приобрести апгрейды. При этом он уточнил, что чем сильнее техника, тем сложнее купить, а иногда и заработать, новый апгрейд.

Внутреннее пространство башни поражало: большой зал, очень богатое убранство, вместо окон — открытые портала, ведущие в разные миры триады. Конечно же, все они были закрыты барьерами. Все желающие могли хоть одним глазком заглянуть в мир матрицы. В наполненном множеством шиноби зале было восемь массивных ворот. Каждые охранял хранитель Узумаки, пропуская лишь тех, кто демонстрировал какие-то цветные карточки. В центре зала находился гигантский терминал, на нем высвечивались названия и цены неизвестных Сакуре предметов. Терминал обслуживало больше сорока хранителей. В зале стоял шум и галдеж, кто-то что-то кричал. Кто-то доказывал собеседнику свою точку зрения грубой силой. Впрочем, последних быстро выводили хранители, они подходили к дебоширам и прикосновением руки телепортировали их куда-то. Скорее всего, за пределы клановой территории Узумаки. Девушка застыла, растерявшись, когда к ней подошел какой-то незнакомый шиноби и сказал.

— Да, цены тут просто ужас, я смог только свиток портала купить, а ведь тут еще столько полезных вещей — Чунин грустно вздохнул.

— Свиток портала? — удивилась Сакура, вещами с подобным названием ей уже довелось пользоваться.

— Да, представляешь, он может перенести тебя домой из любой точки мира. Для экстренного отступления — самое то.

— Представляю, — удивленно сказала Сакура.


* * *

Шимура

123 ... 1516171819 ... 222324
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх