Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Подполковник Куренной не стал мешать американцам и русским готовиться к работе. Американские спецназовцы должны были вылететь на задание с наступлением темноты. До того времени они хотели детально разработать план операции, чтобы потом не метаться по горам из стороны в сторону. Вскоре на столе высветилась рельефная карта и спецназовцы вместе с аэнбэшниками, фээсбэшниками, а также личными представителями двух президентов, господином Канторовичем и господином Либерманом подошли к столу, на который к тому же поставили ноутбуки с двадцатидвухдюймовыми экранами и стали не спеша рассаживаться. Первыми во главе стола сели господин Канторович, невысокий, полный мужчина средних лет с заискивающими глазами, одетый в дорогой, тёмно-серый костюм и полная ему противоположность — господин Либерман, высоченный, худой и жилистый старик в светло-сером костюме, который тут же принялся властно отдавать распоряжения, хотя уровень полномочий у полковника Синклера был намного выше. К началу совещания всё было готово и даже два спутника-шпиона начали передавать сверху картинку. Её можно было увидеть на экранах ноутбуков. Подполковник Куренной оправил на себе камуфляжной расцветки форму, привёл в состояние полной боевой готовности свои говорящие камни, которые из кабошонов превратились в защитные браслеты, телепортировался за стойку с компьютерами, выйдя из которой направился к столу, громко спросив:
— Господа, вы не будете против, если я к вам присоединюсь?
На него тут же уставилось множество настороженных глаз, а кое-кто даже приготовился выхватить оружие, чтобы по первому приказу открыть огонь на поражение. Господин Канторович неожиданно громко и властно спросил:
— Кто вы такой, молодой человек, и как здесь оказались?
Подойдя поближе и встав за спиной двух напряженных американских спецназовцев, Леонид спокойным голосом ответил:
— Господа, я подполковник Куренной, начальник УФСБ Апшеронского района, в который вскоре должна направиться эта спецгруппа. Сами понимаете, что по своему роду занятий я должен знать всё о подобного рода операциях, но меня никто даже и не подумал известить. Помимо того, что я подполковник ФСБ, господа, я ещё и один из помощников господина Мельникова, у которого в настоящий момент имеется договор аренды всей этой части Северного Кавказа сроком на сто лет, по которому власти не имеют права вмешиваться в его научные дела. Хотя все бумаги подписаны его представителем, это ничего не меняет. Единственным хозяином этих мест является корпорация "Парк ледникового периода", которая принадлежит ему. Поэтому это я спрашиваю, какого чёрта вы сюда припёрлись и что вам здесь надо? Господин Канторович, уж, вам-то прекрасно известно, что сколько денег за это было заплачено и кому именно.
Виктор Давидович усмехнулся и спокойным, хорошо поставленным голосом опытного управленца ответил:
— Господин Куренной, всё это мне прекрасно известно, но в том договоре ни слова не говорилось о том, что корпорация "Парк ледникового периода" имеет право проводить испытания сверхмощного термоядерного оружия?
— Кто из нас двоих сошел с ума, господин Канторович? — Возмущённо спросил Леонид, решительно отодвинул обоих спецназовцев, сидевших перед ним, подставил к столу ещё один офисный стул, привезённый американцами, и, подсев к столу, решительным тоном заявил — Скорее всего американцы. Ни о каких ядерных взрывах вообще не может идти и речи. Корпорация господина Мельникова занимается в настоящий момент только тем, что возрождает природу этого горного края в том виде, в котором та была двадцать тысяч лет назад. Для того, чтобы создать над плато Лагонаки и вокруг него наиболее комфортные условия, наши специалисты закрыли их плотными облаками, но если вам того так хочется, то мы снимем облачность на пару часов, чтобы вы могли увидеть всё со спутников. Приготовьтесь, через пять минут облака рассеются и вы увидите эти места преображенными.
Полковник Синклер подался вперёд и прорычал по-русски:
— Юноша, не знаю, у кого вы позаимствовали форму с погонами подполковника, как и не знаю того, какой травы накурились, но я не намерен выслушивать весь этот бред про парк ледникового периода. Вы, верно, слишком часто смотрели голливудские блокбастеры. Я же выполняю приказ президента США и намерен лично посетить тот район, из которого был произведён выстрел, направленный в космическое пространство. Судя по всему, это было именно ядерное оружие. Никакое другое просто не смогло бы дать луч света такой мощности. Ну, а вас я просто прикажу немедленно арестовать и допросить с пристрастием.
Подполковник Куренной усмехнулся и со вздохом сказал:
— Морис, мне плевать на приказ вашего президента, как и на него самого. Вы, как и я, боевой офицер, а мне, к вашему сведению, не смотря на столь юный вид, уже исполнилось пятьдесят четыре года. В общем я старше вас на семь лет, Морис. Ну, а что касается попытки арестовать меня, то любые ваши действия закончатся тем, что вы вылетите отсюда прямиком в Форт-Мид, откуда прибыли, причём даже не на самолёте. Вы думаете я шучу? Что вы тогда скажете на это, полковник?
Все сидевшие за столом спецназовцы взмыли в воздух вместе со стульями и поднялись метров на пятнадцать. Оставшиеся сидеть за столом господа задрали головы вверх и таращили на них глаза, не зная что и подумать. Господин Либерман первым пришел в себя и подобострастно обратился к аэнбэшнику:
— Полковник, если это не гипноз, я попросил бы вас успокоиться и не нервировать подполковника Куренного. — После чего поинтересовался — Простите, господин подполковник, вам просто сделали пластику или вы действительно помолодели?
К сожалению полковник Синклер даже и не собирался успокаиваться и вместо этого скомандовал:
— Парни, вам сверху всё прекрасно видно, пристрелите этого типа! Немедленно!
Кто-то испуганно пискнул сверху по-английски:
— Сэр, я не могу пошевелить даже пальцем, а не то что дотянуться до пистолета. По-моему это не гипноз, а телекинез.
Леонид усмехнулся и сказал, тоже по-английски:
— Вот видите, Морис, ваши парни тоже любят смотреть фантастические фильмы и даже знают, что такое телекинез, но капитан Джексон прав. Это действительно телекинез, но помимо него я ещё и владею телепортацией, а потому и в самом деле могу зашвырнуть вас обратно в Форт-Мид. Поэтому вам лучше принять это, как объективную данность и посмотреть на то, что происходит в Лагонаках с помощью ваших спутников-шпионов. — Леонид плавно опустил спецназовцев вниз и не преминул строгим тоном предупредить их — Ребята, сидите спокойно и смотрите на экраны ваших ноутбуков. Потом засвидетельствуете, что полковник Синклер не обкурился крэка. Впрочем, я ведь не требую, чтобы вы стёрли все видеофайлы и к тому же они ещё и пишутся компьютерами ваших бравых вояк. — Только после этого он улыбнулся и ответил на вопрос Соломона Либермана, также прекрасно разговаривающего по-русски — Господин Либерман, мой цветущий, юный вид объясняется отнюдь не косметической хирургией. Поверьте, мне действительно вернули молодость и теперь я проживу так долго, что это не снилось даже Мафусаилу. — Он перешел на английский и со строгостью университетского профессора заявил — Господа, прошу выслушать меня со всей серьёзностью, благо картинка со спутника появится через семь минут сорок три секунды. В не столь далёком прошлом группа русских учёных сделала целый ряд настолько грандиозных открытий, что они в самом ближайшем будущем перевернут весь мир, а точнее поставят его с головы на ноги, как это и должно быть. Некоторое время тому назад я добровольно присоединился к ним и тоже стал учёным, а также обрёл просто невероятные способности и плюс к тому колоссальную физическую силу. Для того, чтобы вам было понятно, какие силы я имею, скажу так, сбрось сейчас на нас кто атомную бомбу, то даже в том случае, если она взорвётся, я в тысячные доли секунды смогу сжать, погасить и нейтрализовать этот взрыв, а если бы мне взбрела в голову такая глупость, то смог бы ничтожным усилием взорвать не то что наше солнце, но и всю солнечную систему, только этого никогда не произойдёт по одной единственной причине — я служу моей Матери Земле и потому никогда не допущу, чтобы ей и её детям, которыми вы, как и я, тоже являетесь, был причинён хоть какой-то вред. Вы не ослышались, я служу не правительству и президенту России, даже не её народу, а именно Матери Земле и стало быть всем людям на этой планете до последнего человека. Вас это может удивить, но наша планета это вовсе не безмозглая гигантская, круглая глыба камня с раскалённым железным ядром внутри, а живое, разумное и очень мудрое существо, но вовсе не это является самым главным определением нашей планеты, а то, что она бесконечно доброе разумное существо, которая относится ко всему живому по-матерински с бесконечной любовью и сердечностью. Впрочем, как раз сердца-то, как такового, у Матери Земли и нет, хотя это ни о чём не говорит, она живая и очень страдает от того, что делают с нею люди. Мой друг и второй отец — Дмитрий Олегович Мельников, сумел совершить нечто невероятное, он вошел в прямой контакт с Матерью Землёй и та щедро наделила его такими знаниями, о которых не могут помыслить все учёные Человечества вместе взятые. К тому же Мать Земля даровала ему ещё и огромную силу для того, чтобы он, передав знания как можно большему числу людей и наделив их точно такой же силой, смог вернуть ей молодость, возродив природу такой, какая она была двадцать тысяч лет назад. Именно этим мы сейчас и занимаемся в наших горах, но уже очень скоро вся наша планета станет точно такой же. Мы уже очистили моря и океаны, восстановили озоновый слой и магнитосферу в прежних параметрах, а также очистили от всяческой радиоактивной и химической дряни многие районы Земли и вам об этом известно, господа, но это только начало. Уже очень скоро мы приступим к действиям и тогда полностью возродим нашу планету, но ни одно правительство в мире от этого ничего не выиграет. Зато в выигрыше окажутся люди, дети Матери Земли, какими бы жестокими и неразумными они не были. Ничего, кого нужно перевоспитать, мы перевоспитаем. Уже сегодня мы посещаем другие миры не только в нашей Вселенной, но и во многих других и поверьте мне, хотя я успел повидать не более трёх десятков других миров, больше нигде не видел таких ужасов, как на Земле. Ну, ничего, это продлится недолго. Мы уже начали работу в этом направлении. Сегодня в Лагонаках и вокруг них вы не найдёте ни одного старца, кроме тех стариков, которые были специально доставлены сюда, чтобы наши люди вернули им молодость. Мы не кричим об этом на каждом углу, но некоторые люди сами добрались до наших гор и мы никому из них не отказали в гостеприимстве. Вы, господа, тоже можете сделать свой выбор и если кто-то этого захочет, то станет одним из нас сейчас, а не через какое-то непродолжительное время. Ну, а сейчас смотрите на экраны ваших ноутбуков, господа. Вы увидите на них такие вещи, о которых даже и не мечтали, а я буду комментировать то, на что будут нацелены объективы спутников-шпионов.
После этого Леонид двадцать четыре минуты рассказывал о том, что видят американцы и те русские офицеры, которые находились в ангаре. Это было ещё то зрелище и поэтому они то и дело задавали ему вопросы. Разрешение у оптики было отличное и потому на экранах появлялись то шерстистые носороги, то мамонты, то Стеллеровы коровы, резвящиеся в многочисленных озёрах, а иной раз огромные пещерные львы и саблезубые тигры, которые не охотились на гигантских лосей, а клянчили мясные горбы у егерей и те их охотно им скармливали. Однако, когда картинка исчезла с экранов, первый вопрос, который был задан Леониду, имел такое свойство:
— Подполковник Куренной, а как же присяга?
Господин Канторович глядел на него немигающее. Леонид усмехнулся, покрутил головой и резко ответил:
— Виктор Давидович, я присягал Советской Стране, которая, как ни крути, боролась за мир во всём мире, а теперь служу Матери Земле и таким образом родному, русскому отечеству. За вашего президента я не голосовал, да, и выборов по сути дела не было, так что все ваши попытки призвать меня под ваши испачканные кровью и грязью флаги не увенчаются успехом. Поверьте, пройдёт максимум месяц и вы сами даже и не вспомните о своём президенте. За вами не числится никаких преступлений, вы считаете себя человеком русской языковой среды и культуры, хотя и еврей по национальности, а потому если не сейчас, то месяцем позднее станете одним из нас и найдёте себе такое дело, которое будет вам по душе. Представьте себе, но я уже знаю какое, но не стану торопиться говорить об этом. Итак, господа, наступил момент истины. Если кто-то хочет остаться в России и отправиться со мной в Лагонаки, то добро пожаловать, ну, а на нет и суда нет. Всех, кто этого не захочет, я немедленно отправлю вместе со всем вашим скарбом прямиком в Вашингтон. И вот что ещё, мои парни держат под контролем все ядерные арсеналы на планете, так что даже и не мечтайте о том, что вы сможете сбросить нам что-то на голову. Так что пусть ваши президенты сидят и чешут репу, гадая, что с ними теперь будет. Мы не какая-нибудь хунта и к стенке никого ставить не станем. Какие-никакие, а они всё-таки тоже дети Матери Земли. Ну, что, есть желающие.
Лётчики, которые смотрели на экраны компьютеров стоя, оживились первыми. Один из них громко спросил:
— Эй, контрразведка, я так понял, что могу прямо сейчас отправиться домой, посадить в машину всех своих и ехать прямиком в Лагонаки? Или это не так?
— Так, Семёныч, — ответил Леонид, — только вам, ребята, и ехать никуда не надо, я вас туда сейчас телепортом отправлю, как вы об этом и мечтаете. — Все шестеро офицеров и в самом деле, словно испарились и он пояснил — Господа, это обыкновенный, можно сказать, банальный, телепорт. Парни воссоединились со своими семьями. Их я отправил в Кавказский заповедник несколькими минутами раньше. Сразу же, как только понял, что лётчики присоединятся к нам. Они ведь уже не раз слышали, что к нам в горы постоянно едут на разведку люди и потом зовут за собой своих родных и близких. Ну, кто из вас хочет последовать их примеру?
Двое молодых, рослых братьев близнецов, Сем и Френк Малковичи, быстро переглянулись, улыбнулись и один из них громко и отчётливо сказал по-русски:
— Сэр, мы тоже хотим остаться. Наш прадед выходец из России. Когда-то он жил в ваших местах, в станице Черниговской. Когда мы узнали, куда нас направляют, то очень обрадовались, что хоть так побываем на родине прадеда. Он был кубанским казаком, сэр и до самой смерти тосковал по родине.
Подполковник Куренной улыбнулся:
— Ну, что же, я не ошибся в вас, парни. Поверьте, вы тоже не ошиблись в выборе, хотя если честно, то вскоре всё равно вернулись бы в родные края. Ну, а вы, Морис, что скажете?
— Что я скажу, подполковник? — Сдвинув брови сумрачным тоном ответил американец — Скажу честно, мне было неприятно узнать, что такое открытие сделали русские. Если всё то, что вы рассказали, правда, то от вас можно теперь ждать чего угодно, но меня хотя бы радует то, что вы являетесь противником руководства вашей сумасшедшей страны. Надеюсь, что ваш босс тоже и что он, как и вы, тоже служит Матери Земли, о которой вы говорили с таким пафосом. Скажу честно, мне очень хочется верить, что так оно всё и есть, но я вам всё же не верю. Скорее я поверю в то, что вы завели дружбу с какими-то инопланетянами.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |