Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Эрк ответил не сразу. Она выразила и его собственные страхи. Попробовав ладонью плиту, он сказал:
— Ну, полагаю, мы застряли здесь основательно.
— Республика так и не послала никого, верно? — спросила Оди, не особенно рассчитывая на ответ.
— Когда мы в них нуждались, их тут точно не было.
— Мы здесь умрем, да?
— Похоже на то. — Вздохнув, Эрк потянулся и взял ее за руку.
— Мы умрем от жажды раньше, чем от голода, верно? Как подумаешь, через что мы прошли... и все ради такого вот финала! — В ее голосе прозвучало отчаяние, которое Оди не смогла подавить. Повернувшись, она выключила светильный стержень, решив экономить энергию.
В темноте проходил час за часом. Убивая время, они вспоминали о лучших временах, рассказывали о друзьях и родственниках, о музыке, которая им нравилась, о своих домах, о вкусных или экзотических блюдах, которые им довелось пробовать. Благодаря полетам Эрк знал о мире гораздо больше, и он был отличный рассказчик, не раз вызывая у Оди смех своими необузданными байками. Остатков пайков, которые выдал сержант, хватило ненадолго, но, по крайней мере, у каждого еще оставалась полная фляга воды.
Поев и утолив жажду, они некоторое время сидели молча. Затем Эрк привлек Оди к себе и поцеловал. Крепко обнявшись, они замерли, а потом страх и усталость взяли верх, и они заснули, не разжимая рук.
Когда Эрк проснулся, то, судя по его часам, уже была глубокая ночь. Нащупав флягу, он выпил глоток воды, затем, легонько пихнув локтем, разбудил Оди.
— Мы пропустили ужин, — сказал Эрк. Она села и пригладила ладонями волосы.
— Оди, я не собираюсь тут умирать!... Слышишь? Мы здесь не умрем!
— И как мы избежим этого?
Оди надавила рукой на скалу. Как и прежде, она даже не шелохнулась.
— Не знаю, но мы выберемся!
* * *
Дневной свет быстро тускнел. За исключением нескольких орудий — не больше батареи — вся тяжелая артиллерия Слайка вышла из строя. Вся его авиация была уничтожена намного раньше; у него даже не осталось эль-челнока, чтобы вернуться к тому, что уцелело на орбите от их флота, — да никто тут и не думал о побеге. После захвата передовых рубежей вражеская армия притормозила — по-видимому, для того, чтобы сомкнуть ряды перед последней атакой и подвести подкрепления для завершающего, сокрушительного натиска. Теперь до него оставалось лишь несколько минут. Это была единственная передышка, которую Слайк получил с тех пор, как начался штурм. И она дала ему время, в котором он нуждался, чтобы подготовиться к последнему сражению.
Слайк сидел, приникнув глазами к оптике, предоставлявшей ему круговой обзор местности, которая расстилалась перед редутом Джудли.
— Сэр, вот наша диспозиция.
Штабной офицер вручил ему дисплей, и Слайк бросил быстрый взгляд на картинку.
— Прикажите всем командирам удерживать свои позиции любой ценой. Но также скажите, что я разрешаю каждому командиру распустить свое подразделение перед тем, как его участок захватят. Если у наших бойцов есть хоть какой-то шанс ускользнуть в здешнюю пустыню поодиночке, они вправе сделать такую попытку. Постарайтесь, чтобы они это поняли.
Отдав ему честь, офицер вернулся к пульту связи.
Слайк подумал, что в пустыне его бойцы все равно погибнут, но даже в этом случае, утешил он себя, они смогут прожить хоть немного дольше.
По их позициям стала бить артиллерия, сотрясая под ними почву.
— Как только это кончится, они двинутся вперед, — сказал Слайк командирам. — Когда нас сомнут, каждый, кто хочет, может попытаться прорваться. Нет смысла оставаться тут и ждать, пока тебя поджарят.
От оптики теперь было мало проку; сквозь поднявшуюся меж двумя армиями пыль было невозможно ничего разглядеть. Слайк повернулся к штабистам. Щеки у них ввалились, глаза запали, от лиц отхлынула кровь, но они продолжали выполнять свои обязанности: одни переговаривались с пехотными и артиллерийскими подразделениями, другие проверяли оружие, снаряжение, воду, рационы. В спертом, влажном воздухе висела пыль, поднятая близкими попаданиями; затем бункер тряхнуло от мощного взрыва и какой-то офицер крикнул: <Опять мимо!>, — а несколько других рассмеялись. Кто-то закашлял. Офицеры тихо переговаривались между собой, продолжая механически управлять армией, которой фактически уже не существовало.
И вдруг помещение захлестнул могучий рокот, поначалу далекий и неясный, но быстро набиравший оглушающую силу и такой низкий, что отдавался вибрацией в их телах. Он явно шел откуда-то сзади. Слайк стукнул себя по лбу кулаком. Всем было ясно, что это означает, — это их похоронный звон.
— Он таки получил подкрепление! — сказал Слайк. — Берите свое оружие и аммуницию.
— Врежем им! — крикнул кто-то, когда штабисты потянулись к выходу из бункера. — По крайней мере, мы умрем, сражаясь!
Слайк вскинул над головой бластерное ружье. — За мной! — приказал он.
16
Сжимая и разжимая кулаки, Анакин расхаживал по капитанскому мостику <Нилиана>, наблюдая, как боевые крейсеры выстраиваются для атаки. — Мне следовало бы остаться с ними, — пробормотал он.
— Нет, ты должен находиться здесь, — ответил Грудо. — Таков план; все согласились с ним — и ты согласился. Командиры тоже должны выполнять приказы. Как только план сражения принимается, каждый обязан следовать чьим-то приказам. Вот тогда все крутится согласно плану. Будь добр, сядь. Ты нервируешь команду.
В этот момент Лухар, капитан <Нилиана>, поднял глаза на Анакина и похлопал ладонью рядом с собой, по гравитационному дивану:
— Коммандер, присядьте. Нехотя Анакин опустился на диван,
— Отвратительно просто сидеть тут, — проворчал он,
— Весьма скоро и вы вступите в дело, — ответил Лухар.
Он не был уверен в Анакине, который казался ему слишком юным и неопытным — все равно: джедаи он или нет, — чтобы быть заместителем командующего, и надеялся, что с генералом Халкионом ничего не случится.
— Добавьте увеличение, — приказал он своему штурману.
Немедленно <Рейнджер>, демонстрируемый обзорными экранами, словно бы придвинулся к ним.
— Превосходный кораблик, — сказал Лухар. Это был безупречно выглядевший офицер среднего — по мнению Анакина — возраста, с совершенно седой головой. Его спокойный профессионализм вызывал у Анакина восхищение с момента, когда он впервые ступил на капитанский мостик этого корабля. Но роль <Нилиана> состояла в том, чтобы вывести транспортные суда на безопасную орбиту и проследить за высадкой десанта, избегая любых столкновений с флотом противника; и несмотря на огромную ответственность, возложенную на Анакина, когда ему поручили возглавить эту операцию, юный джедаи с трудом сдерживал естественное нетерпение.
Вражеский командующий построил свои корабли над полушарием, где находился Межгалактический коммуникационный центр, в подобие огромной коробки,
— Чтобы прорваться к планете, нам нужно взломать этот квадрат, — заметил Анакин.
Лухар кивнул.
— Это прочный оборонительный строй, сэр, — сказал он. — Но выстроившись в колонну по три корабля в ряд и атаковав на большой скорости, мы его взломаем. Наши корабли ударят по одной из сторон этого квадрата, построясь в эшелон, подобный набору подвижных ступенек, и обрушат огонь всего флота на этот единственный сектор. Вот тогда в дело вступим мы. А как только прорвемся, рассеем оставшиеся вражеские суда и уничтожим их по одному, Сэр, вы когда-нибудь участвовали в космическом сражении?
Этот план они обсуждали несчетное число раз, но Лухар знал, что Анакину станет спокойнее, если поговорить об этом снова — за минуты до того, как план начнут претворять в жизнь.
Анакин кивнул.
— Да, — сказал он, — но не с командного мостика, не наблюдая за тем, как все разворачивается. Вот это, — Анакин постучал по своему протезу, — я получил в поединке. Вы когда-нибудь сражались один на один с тем, кто пытается вас убить, капитан? И убивали кого-нибудь, глядя ему в глаза?
— Пожалуй, что нет. Работа командира заключается в том, чтобы посылать других совершать убийства, а не убивать самому.
Ощутив внезапное раздражение, Анакин кольнул капитана взглядом — судя по тону, поединки Лухар ставил немногим выше, нежели драки пилотов в таверне.
— А! Вот и уцелевшие корабли Слайка. — Капитан Лухар наклонился вперед, вглядываясь в экран. — Они видят, что мы делаем, и выстраиваются, чтобы атаковать левую сторону этого квадрата. Увидите, мы расколем его в два счета. Проклятье, жаль у нас нет связи с этими кораблями!
— Если эта глушилка где-нибудь на орбите, сэр, мы с ней разделаемся, — оглянувшись через плечо, сказал офицер, управлявший огнем орудий.
Анакин сосредоточился на самоконтроле. Применив свои джедайские навыки, он замедлил сердечный ритм, вынуждая себя расслабиться. Анакин знал, что ему не следовало принимать замечание капитана Лухара так близко к сердцу. Вполне естественно, что эти немолодые профессионалы сомневаются в способности Анакина ими руководить — каждый из них привык жить своим умом и мог привести длинный список кампаний, доказывавший их хладнокровие во время боя. Просто нужно доказать, что и он способен на такое. Анакин стал дышать глубже, изгоняя из мускулов напряжение, а из головы — все тревожные мысли.
Теперь он мог видеть то, что происходило на капитанском мостике, с большей отчетливостью. Экипаж выполнял свои обязанности спокойно, с уверенностью, рожденной долгим опытом. Потянувшись к пульту, Анакин переключил экран на показ транспортных судов, уже выстроившихся для прорыва Они растянулись позади <Нелиана> в длинную колонну. Вокруг нее курсировали корабли эскорта — вроде без особой цели, но Анакин знал, что на самом деле командиры этих судов тщательно патрулируют выделенные им сектора, готовые противостоять любой угрозе. Даже в случае полного уничтожения вражеского флота — а сейчас это казалось неизбежным, — если что-то стрясется с траспортными судами, эта экспедиция закончится полным провалом.
На экранах обзора зажглась яркая вспышка.
— Ладно, начало положено: <Рейнджер> только что выпустил первый залп, — произнес капитан Лухар с таким спокойствием, словно начало масштабного сражения было не более чем обыденным эпизодом. — Торпеды, я думаю. Сейчас увидим, как они сработают. Засеките время! Беем постам — доложить о готовности.
Внимательно выслушав доклады, подтверждавшие, что экипаж готов к бою, он сказал:
— Коммандер, теперь ваш черед. Как только убедитесь, что враг окончательно увяз в сражении, можете отправлять транспортные суда.
Анакин знал, что ему делать. Нервное напряжение, не дававшее ему покоя всего несколько минут назад, сгинуло. Перед мысленным взором он видел, как должен был осуществляться план атаки. Он думал о тысячах бойцах в транспортных кораблях, уже пристегнутых к креслам внутри посадочных катеров, приготовивших оружие, полностью экипированных и терпеливо ждущих, когда те стартуют, отправившись к поверхности планеты. Сигналом, по которому транспорты должны будут выдвигаться к орбите, служило перемещение <Нилиана> на заранее оговоренную позицию. А ответственность за такой приказ возложили на Анакина,
— Приготовить мой посадочный катер, — приказал он.
Как только транспорты лягут на курс, он полетит за ними.
— Посадочный катер приготовлен, — тотчас доложил боцман.
— Всем быть наготове, — приказал капитан Лухар. — Коммандер, мы ждем вашего приказа.
— Нет, рано еще. Пожалуйста, покажите мне <Рейнджер> при большем увеличении.
* * *
Нейа Халкион стоял на капитанском мостике <Рейнджера>, улыбаясь углами рта. Стоял он в свободной позе, расслабившись, перекатываясь с пяток на носки, полностью владея собой. До начала важнейшей в его жизни миссии Халкиона отделяли минуты... даже секунды... но он был спокоен и уверен в себе, а также в людях, что его окружали. Его не тревожили мысли о неудаче или смерти; если что-то случится с ним или с <Рейнджером>, Анакин вполне сможет возглавить экспедицию. И если ему суждено сейчас погибнуть, он умрет как человек чести, выполняя свой долг. Энергетические экраны <Рейнджера> были уже включены, члены экипажа находились на боевых постах. Они были готовы вступить в бой с врагом — наконец-то.
— Генерал, мы в двух минутах от исходной точки, — объявил Квегх, капитан <Рейнджера>.
— Генерал Халкион, сэр? — Это был офицер разведки. — Пожалуйста, взгляните на ваш экран. Яркая метка в центре вражеского строя — это платформа глушения, с помощью которой они отрезали нас от Корусканта.
— Наконец мы добрались до этой штуковины! — Квегх стукнул кулаком по подлокотнику своего гравитационного кресла.
Халкион широко усмехнулся:
— Разведка, вы уверены?
— Подтверждаю, сэр. Это она. Выглядит как корабль, управляющий дроидами. Сепаратисты могут позволить себе технологию, о которой мы можем только мечтать. Жаль, что у нас нет таких ресурсов.
Капитан Квегх хохотнул:
— Меньше чем через минуту мы прищемим им хвосты!
— О'кей, разведка, молодцы, отличная работа,. Капитан, вот вам цель для первого залпа,
— Понял, сэр. Артиллерист, отметьте эту мишень для залпа протоновых торпед. Систему наведения отключить. Наводите по лучу видимости. Я хочу, чтоб эти малышки попали в точку.
<Рейнджер> был оснащен батареей из двух торпедных аппаратов, заряжаемых протоновыми торпедами МП-А. Это было новое оружие, дополнившее лазерные пушки корабля и еще не проверенное в бою, но обладавшее чудовищной разрушительной силой, с дальностью стрельбы в три тысячи километров и скоростью двадцать тысяч километров в час. Не реагируя на силовые поля, торпеды без помех могли направляться прямо к цели. А использование наводки по лучу видимости предотвращало попадание в другие корабли, если они слишком приблизятся к мишени.
— Цель отмечена, сэр. Дальность — тысяча километров.
— Тридцать секунд до исходной точки, — нараспев произнес штурман.
— Стрелять по готовности, капитан, — скомандовал Халкион. Пристегнувшись к антигравитационному креслу рядом с Квегхом, он ждал.
— Артиллерист, — сказал капитан, — по отмеченной мишени...
— Вышли на ИТ, сэр, — доложил штурман.
-...огонь! Вахтенный офицер, отметьте в дневнике время первого залпа. — Капитан повернулся к Халкиону. — Генерал, мы вступили в бой с противником.
Обзорные экраны озарила яркая вспышка.
— Мы в него попали! Попали! — закричал штурман.
В тот же миг пульты связи ожили, и капитанский мостик захлестнула какофония голосов, донесшихся с остальных кораблей флота,
— Наведите тут порядок, — велел Квегх офицеру связи, и тот немедленно занялся восстановлением оперативной сети управления. — Прикажите флоту следовать за мной и выполнять план атаки. — Он повернулся к Халкиону. — Это все, что было нам нужно, чтобы получить преимущество над противником.
— Капитан, вы можете установить связь с армией Слайка? А заодно попытайтесь связаться с Корускантом. Я хочу сообщить, что мы вошли в контакт с противником. Первый залп — за нами.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |