Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Зато потом мне пришлось их всех катать, и восторга было, кажется, даже больше, чем когда в пруд налилась вода. Раз пятнадцать "Газель" ездила от дома до верфи и обратно, потому как это было единственное место на острове, хоть как-то пригодное для передвижения на колесах. Если бы у этой колымаги был усилитель руля, я бы, наверное, поработал извозчиком еще, а так после трех километров суммарного пробега и тридцати разворотов пришлось объявить, что на сегодня аттракцион закончен. Племя осталось обсуждать невиданное событие, а я двинул в Москву, сдавать прокатный механизм.
Вернувшись на остров, я первым делом испытал доработанного восемьсот четвертого "крыса", то есть барабанную винтовку калибром 8,5 под патроны МПУ. Ибо здесь все-таки пришлось вносить изменения в проект.
Затвор, он же упор барабана, ходил в трубе и фиксировался двумя боевыми выступами — это если я правильно понял оружейную терминологию. В качестве правого использовался затворный рычаг, а левый был огрызком того же диаметра. В предыдущих мелкашках эта конструкция работала без нареканий, но новый "крыс" имел существенно большую отдачу. Вроде даже посильнее, чем калаш-семерка, насколько мне удалось припомнить свои армейские впечатления. Что, впрочем, неудивительно. Патрон тот же, но пуля почти вдвое тяжелее. Кроме того, у автомата часть энергии расходовалась на перезарядку, а здесь она вся идет на удар в плечо.
И, значит, упор барабана разболтался после первых же двенадцати выстрелов. В силу чего мне потребовалось чуть напрячься с целью найти новую трубу подходящего диаметра, но уже из хорошей стали, а не водопроводную. Кроме того, пришлось отделить мух от котлет, то есть боевые выступы от затворного рычага. Теперь он был сам по себе, а три выступа — сами по себе. И, вспомнив, что даже самый здоровый из аборигенов, Марик, до моих кондиций не дотягивает, а уж Тим и тем более, я приделал к прикладу затыльник из пористой резины.
В таком виде винтовка вела себя уже более или менее прилично. Правда, результатов, достигнутых мной в армии, где я тремя пулями из пяти поражал ростовую мишень на дистанции четыреста метров, повторить не удалось. С такого расстояния только одна пуля из всего барабана чуть задела фанерного человека. А вот на триста метров я попал в него три раза из шести. Тим поначалу — только два, но уже после четырех расстрелянных барабанов стал попадать четыре, а то и пять раз из шести.
Теперь состав вооруженных сил острова Хендерсон выглядел так:
— Главнокомандующий, то есть я. Вооружение — "Сайга", наган и "Глок". Реальная дальность поражения противника — не более ста метров. Но зато ему не помогут никакие щиты или кирасы.
— Первый стрелок — Тим. Оружие — "крыс 804", дальность триста, пробивная способность даже немного лучше, чем у "Сайги" со ста.
— Второй стрелок — Ханя. Вооружение — шестьсот третий "крыс". Дальность уверенного поражения — двести пятьдесят. Пробивная сила средняя, стрелять лучше в голову или незащищенные участки тела. На дистанциях до ста пятидесяти метров и в такую мишень, как голова, Ханя вообще не промахивается.
— Народное ополчение. Это Влас, двоюродный брат Тима, и Манюня. Вооружение — бывшие пневматические винтовки, переделанные под 5,6-мм строительные патроны. Пробивная сила низкая. Про дистанцию же можно будет говорить только тогда, когда ополчение научится стрелять.
— И, наконец, Поль, которого правильнее всего будет назвать начальником особого отдела. Вооружение — "Глетчер". Реальная дальность поражения — сорок метров. Единственный, кроме меня, про которого я уверен — он сможет стрелять в человека.
И вот как раз тогда, когда был завершен этот мысленный перечень, на площадке перед домом заверещали. В раскрытое окно было видно двоих мелких пацанов, явно только что откуда-то прибежавших.
— Что за шум? — поинтересовался я.
— Ник-ау, нас послала Тонга! Она говорит — парус! Тонга видит парус!
Глава 17
Корабль приближался к острову с востока, так что, пока я дошел до северного мыса, откуда его увидела Тонга, пришелец приблизился настолько, что его уже можно было неплохо рассмотреть в бинокль. Чем я и занялся. Впрочем, без особого успеха, ибо гость держал курс точно к Хендерсону , из-за чего был виден с носа. Поэтому единственное, что я мог про него сказать — нос у приближающийся посудины низкий, а мачт больше одной. Галеон?
Впрочем, какая разница. Будь он хоть караккой, мне один черт, я все равно про них почти ничего не знаю.
Вскоре новость быстро облетела остров, и почти все племя собралось на мысу. Корабль тем временем приблизился настолько, что появилась возможность рассмотреть его получше.
Оказалось, что у него три мачты. Две передние с прямыми парусами, задняя с латинским. Кроме того, бросалась в глаза общая потрепанность гостя. Учитывая, что уже почти неделю дул северный ветер, я начал понимать, как этот вроде бы галеон здесь оказался.
Шел он, скорее всего, существенно севернее, наверное, на Филиппины или в Индонезию. А сюда его просто сдуло, ибо идти под прямым, а тем более острым углом к ветру посудина не могла. Ладно, и где там мои торпеды?
Однако тут я почувствовал нечто странное. А именно — острое нежелание вот так, сходу, топить гостя. Ведь он не сделал нам ничего плохого! Причем не исключено, что и не сделает. Что испанцы, что англичане вовсе не всегда начинали общение с туземцами пушечным огнем. Может, сначала как-то выяснить намерения гостей?
Тем временем торпеды были вытащены из пещеры, но на лицах Тима, Марика и остальных островитян был написан самый настоящий восторг. Ведь что это за пенопластовые лодки и зачем они нужны, знал, кроме меня, только Поль. Но почему все племя так радуется, увидев гостя с океана?
Да потому, что они всю жизнь только этого и ждали, понял я. Осматривали горизонт — не плывет ли кто на их потерявший связь с родиной остров. Любой корабль был для них желанным гостем, это они впитали с молоком матери. И, значит, просто так топить посудину будет политически неправильно.
Надо сказать, этот вывод вызвал у меня немалое облегчение, и я велел Тонге отправляться за "Авророй" и подогнать ее к мысу. Сам же с Мариком двинулся к дому. Надо было взять мегафон, "Сайгу" и ноутбук, где в числе всего прочего был загружен автопереводчик, в том числе и с испанского. Если это англичане, то с ними я как-нибудь объяснюсь, несмотря на то, что сейчас этот язык наверняка отличается. А если голландцы или испанцы?
Пока мы ходили, катамаран прибыл на мыс. И вскоре, взяв на борт меня, направился к кораблю, который приблизился к острову на полкилометра, развернулся носом на юг и теперь убирал паруса.
"Аврора" подошла к галеону метров на сто пятьдесят и начала разворот, а я взял мегафон и заорал, для начала по-английски:
— Остров обитаем, и высадка на него запрещена! Если вам нужна вода или припасы, мы можем их обменять на что-нибудь, но доставим сами.
Потом, через слово заглядывая в ноутбук, повторил это же самое якобы по-испански.
Блин, подумал я, откладывая мегафон и прислушиваясь. Какая-то речь у меня получилась неубедительная. Даже несколько суетливая, прямо скажем. Может, вдогонку представиться? Я, мол, владыка острова, какой-нибудь великий каган... или хрен с ним?
Человек, стоящий на высокой корме корабля, был одет куда ярче других, и я предполагал, что это капитан. Кажется, так оно и есть, потому как он явно отдал какое-то распоряжение. Требует себе рупор?
Но мне не пришлось долго пребывать в сомнениях. По борту корабля вдруг один за другим начали появляться облака белого дыма, а через полсекунды донесся грохот.
Вот уж чего я не предполагал, так это того, что ядра будут отлично видны в полете. Во всяком случае, то, что летело прямо в "Аврору", получилось заметить сразу. Глаза как-то сами определили, что оно если и попадет, то ближе к левому борту, а ноги бросили меня вправо.
Но Манюня, сидевшая у левого руля, даже не успела понять, что происходит. Ядро чиркнуло по палубе как раз там, где были ее ноги, и с размаху влепилось в стойку руля. "Аврору" резко потянуло влево.
Оттолкнув стоящую в прострации Тонгу, я изо всех сил завертел штурвал вправо. Потому как привод рулей был сделан независимым, и выход из строя одного вроде не должен был повлиять на второй.
Штурвал крутился, хоть и с заеданиями. Кое-как направив нос катамарана на берег, я дал форсаж своей силовой установке. Движок взвыл, и "Аврора" устремилась к мысу.
Сзади бухнули еще два выстрела. Один всплеск я увидел метрах в пятнадцати правее, на второй не обратил внимания. Слава богу, что не попали. Интересно, остались ли по нашему борту еще заряженные пушки?
Или их не было, или на корабле сочли дистанцию слишком большой для пальбы по такой маленькой и верткой посудине, но больше по нам никто не стрелял.
— Где Манюня? — очнулась Тонга, но тут увидела заляпанную какими-то красными ошметками изуродованную корму левого поплавка и завыла как я не знаю кто, совершенно диким голосом. Мне было не до ее переживаний — левый корпус явно имел течь и теперь довольно быстро погружался. Правильно ли я рассчитал его непотопляемость или сейчас придется убедиться в обратном?
Оказалось, что все-таки правильно. Накренившись на полузатопленный поплавок и завывая насилуемым на запредельных оборотах бензогенератором, "Аврора" быстро приближалась к мысу. И, наконец, с разгону ткнулась носами в песок — сначала более глубоко сидящим левым, потом, довернув по инерции, правым.
На то, чтобы спихнуть в воду лодку-торпеду, потребовалось несколько секунд. Я сам включил ей движок, вставил ключ и встал к пульту управления. Вспенив воду винтом, она, слегка покачиваясь на пологих волнах поперек ее курса, двинулась к галеону. Так, шлюпки с него вроде не спускают, сам он никуда не собирается, можно ненадолго отвлечься от управления. Где Поль? А, вот он.
— Выбери десяток тех, кто громче кричал и выше всех прыгал при виде корабля, дай им тряпки, и пусть дочиста оттирают корму левого поплавка "Авроры"! Кроме Тима и Хани, этим просто быстро покажи, что там, и отправь сюда. Да, а Марик с кем-нибудь пусть уведет Тонгу в дом, там на кухне стоит синяя бутылка. Хоть силой заставить выпить глотка два-три, пока она совсем не рехнулась.
В этот момент от катамарана послышался истошный женский визг, а вскоре подошли Тим с Ханей. Парень с трудом сдерживал рвотные позывы, девушку трясло.
— Видели? — повернулся я к ним. — Вот так иногда кончаются встречи с чужими кораблями. Ничего, сейчас мы тут кое-кого маленько накажем...
Лодка прошла уже более половины расстояния до галеона. Ее белый силуэт хорошо выделялся на фоне воды, а две ярко-оранжевые мачты позволяли точно определить курс. Пока он упирался в корабль, примерно в том месте, где на корме начиналась высокая надстройка. Насколько я помнил, крюйт-камера должна быть где-то там. Хотя, конечно, двадцать пять кило аммонала и без всякого пороха разнесут посудину по бревнышку, но, наверное, и дополнительный взрыв лишним не будет.
— Ник, смотри! — вдруг вскрикнула Ханя.
Я и без нее увидел, как из-за галеона вышла большая лодка. Оказывается, ее все-таки спустили, только с противоположного борта! А торпеде до цели еще метров двести. Ничего, есть и вторая, никуда эти лодочники от нас не денутся, даже если и уцелеют при первом взрыве...
Они уцелели. А вот корабль окутался дымом, из которого полетели какие-то доски. Потом ветер сдул дымное облако, и стало видно, что от галеона остался только задранный в небо нос с изодранными клочьями паруса, быстро погружающийся под воду.
Пока на воду спихивалась вторая торпеда, оставшаяся от галеона шлюпка повернула на девяносто градусов. Раньше она шла точно к мысу, а теперь плыла параллельно берегу к южной оконечности острова.
Ничего, ребятки, не убежите, подумал я, кладя руку на рычажок управления. Ваша скорость от силы десять километров в час, а у моей торпеды двадцать пять.
Впрочем, шлюпка, кажется, плыла все же быстрее, чем мне показалось поначалу. Гребцы работали изо всех сил. Кроме того, им помогали ветер и течение. Но все равно уйти от пенопластовой смерти было нереально, и вскоре в шлюпке это поняли. Там прекратили грести, и несколько человек встали.
Я взял бинокль — что происходит? Оказалось, что вставшие — это стрелки. Или мушкетеры. Не те, что из кино со шпагами, а солдаты, вооруженные здоровенными самопалами на рогатине. Или это аркебузиры? Да и аллах с ними, все равно сейчас утонут, причем в виде мельчайших фрагментов. Аммонал от ваших пуль не сдетонирует, даже если вы ухитритесь попасть прямо в него.
С лодки раздался нестройный залп, и мою торпеду потащило влево. Я двинул рычажком — безрезультатно. Что за дела, почему не пошла команда? Еще раз...
И вторая, и третья попытка не дали ничего. Лодка по широкой дуге удалялась от шлюпки, держа курс не то на Гавайские острова, не то вовсе на Филиппины. Наверное, пули повредили радиоуправление. И почему у меня, идиота, не хватило мозгов его задублировать? Или по крайней мере ввести команду принудительного подрыва? Он же у меня контактный, пока торпеда не ткнется во что-нибудь, не сработает.
А через пару секунд я понял, что ситуация существенно хуже, чем мне казалось поначалу. Шлюпка снова двинулась на юг, и столь же быстро, как раньше. Нам по берегу за ней было не успеть, ведь остров состоит из густых кустов на камнях, и даже у аборигенов не получалось двигаться быстрее пешехода. "Аврора" тоже не догонит — один поплавок дырявый, парус снят, да и рули почти не работают. А идет шлюпка метрах в четырехстах от берега, так что стрелять по ней мы не можем.
Да, южный берег очень плохо подходит для высадки. Но все же гадам может повезти. Кроме того, даже если они разобьют свою лодку, то все равно окажутся на острове. Причем с оружием — холодным наверняка, а огнестрельным скорее всего. А мы даже не будем знать точного места, где они вылезут на берег. Что чревато очень нехорошими последствиями.
Велев Хане, Тиму и Власу по возможности двигаться за лодкой, а в случае ее приближения на достаточную дистанцию стрелять, я бросился к своей даче. Трусцой, быстрее по этим буеракам и кустам не получалось даже в самой ровной части Хендерсона.
Правильно говорится, что дурная голова ногам покою не дает, думал я, перепрыгивая через куски известняка и продираясь сквозь кусты. Что мешало заранее составить план, ведь недавно третий год пошел, как сижу на острове? И все это время знал, что сюда должен зайти испанский корабль. Хорошо хоть в Москве сейчас воскресенье, да и то это случайность, а не моя заслуга.
Наконец я достиг своей дачи, ворвался в мастерскую и в три приема стащил с верхней полки радиоуправляемый самолетик — сначала фюзеляж, потом крылья, затем пульт управления и бутыль с горючим. Хорошо хоть не так давно запускал модель, аккумулятор не успел сесть.
— Что с Тонгой? — спросил подбежавшего Марика.
— Спит.
— Хорошо. Вот полиэтилен, надо расстелить его на пляже. Бегом!
Сам же быстро присоединил крылья, проверил управление и телекамеру. Все работало, и я потащил готовый к взлету самолет на импровизированный аэродром.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |