Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Имя твоё - Тьма


Опубликован:
21.02.2014 — 21.02.2014
Читателей:
2
Аннотация:
Закончено.
Город дремлет, город спит и не знает, что под его покровом разворачивается новая история.
Рыжая ведьма-неудачница Андра, спасаясь от преследования инквизиции, вызывает демона Лилиара и заключает с ним контракт.
Демон обещает, что ведьмочка доживет до 25 лет, вот только кто помог бы выжить ему самому? Младшие братья хотят добраться до трона и Лилиар - одно из двух препятствий на пути к вожделенной власти.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

В результате, в зале остались только четыре наследника и компания Лилиара.

Мефистофель, со скучающим взглядом, устроился в огромном кресле, появившемся стоило только наследнику взглянуть в сторону обслуживающего "персонала".

Лилиар стоял у окна, облокачиваясь на стену и прижимая к себе Андру. Рядом с ним, прямо на полу, устроился Эльен. После применения такого количества магии, демону нужно было восстановиться.

Еще двое наследников, Шакс и Ваал устроились на маленьком симпатичном диванчике. Шакс уткнулся в какую-то человеческую электронную игрушку. Ваал о чем задумался, да так сильно, что почти не реагировал на окружающий мир.

Сатана со своего трона взирал на сыновей с недоумением человека, хорошо сделавшего свою работу, а потом вместо похвалы получивший порцию ругани.

— Итак. Что за спектакль был в зале, кто-нибудь потрудится мне объяснить? — спросил он.

Андра, только-только успокоившаяся в относительно надежных руках Лилиара, снова задрожала. Голос у князя был под стать иерихонской трубе. Такой же гулкий, вибрирующий. И как от трубы разрушались стены, так и от этого голоса внутри у Андры всё задрожало, а мысли предприняли позорную попытку бегства.

— Никакого спектакля, отец, — сообщил Мефистофель. — Было небольшое недоразумение.

— Недоразумение? Темные гончие — это недоразумение? Сын мой, стесняюсь спросить, что ты называешь проблемами.

Меф развел руками.

— Отсутствие отпуска. Голова думать не хочет.

— Какая нехорошая голова, — посочувствовал Сатана. — Так может "секир-башка" ей?

— Э нет, а на что я тогда шляпы примерять буду? — лениво отказался Мефистофель. — А без шляп соблазнять девушек неудобно.

Андра изумленно взглянула на Лилиара, немо спрашивая:

"Это что? Всегда так?"

Улыбка затронула только взгляд демона, и едва заметно он кивнул.

— В любом случае, отец, зачем мы здесь? — напомнил Лилиар о том, что собрали их в этом зале с какой-то целью.

— Ах да! — Сатана откашлялся, заглянул куда-то за подлокотник кресла, поправляя книгу.

Переведя взгляд в одно из зеркал на стене, Андра подавилась... смехом. Потому что Инь нахально вытащила книгу из рук отражения Сатаны, показывая разворот Андре:

"Русские народные сказки".

— Ну вот, — обиделся Сатана. — Не дали девушку повеселить. Она сама дрожать перестала. Тогда ломать комедию не будем. Я решил уйти на покой. Это вы всё, мои чада, знаете. Но наследником станет только тот, кто сможет добыть и подчинить себе регалии прошлого властителя. Все три: доспех, меч и корону.

— Это сказка! — возмущенно рыпнулся Ваал, даже вынырнув из своих мыслей.

— Отнюдь. И, кажется, твои старшие братья об этом догадываются.

Мефистофель и Лилиар с одинаковым изумлением взглянули друг на друга.

Потом Меф коротко хмыкнул, Лил отвел взгляд.

— Настаивать я не буду, — продолжил тем временем Сатана. — На всё про всё у вас будет — две недели. Если на исходе этого срока регалии никто не получит, то на престол взойдет Мефистофель как первый наследник. Если случится... некий... несчастный случай с Мефом, то, — князь усмехнулся. — Наследницей станет рыжая ведьма.

— ЧТО?! — возмущенный крик двух младших демонов срезонировал от стен.

Лилиар отстранил растерянного котенка, посмотрел на ее ошеломленное лицо, коротко хмыкнул и привлек обратно к себе.

— Отец! — возмутился Мефистофель, сохранивший возможность членораздельно говорить. — Почему ее?!

— А она мне понравилась, — сообщил Сатана с улыбкой. — Я побуду лет пятьдесят рядом с ней на троне. Научу всему, что знаю сам. А потом посмотрим. Глядишь, и еще наследника заведу...

На лице Андры вспыхнули лихорадочные алые пятна.

Мефистофель развел руками.

— Кажется, мне придется сделать всё, чтобы не пострадать ни в каких несчастных случаях. Что-то я не вижу счастья на лице девушки, облагодетельствованной с твоей легкой руки.

Шакс и Ваал переглянулись.

— Продолжим, — добавил Сатана. — Если хотите, можете объединять свои усилия. Я совершенно не возражаю.

Подтекст "можете играть друг против друга — тоже не возбраняется" легко читался между строк.

— Поиск начнется завтра на рассвете. Ровно через две недели, до полудня вы все должны вернуться в замок. Вопросы?

— Нет вопросов, — первым сообщил Мефистофель.

Лилиар просто пожал плечами.

Ваал и Шакс одинаково ухмыльнулись.

— Нет вопросов! — в один голос сообщили они.

— Тогда можете быть свободны, — махнул рукой Сатана. — Должен же я хотя бы взглянуть на свои подарки. И да. — В голосе князя неожиданно звякнул лед. — Я надеюсь, сегодня ночью больше никаких недоразумений не случится?

Демоны переглянулись и благоразумно промолчали.

Первым из зала вышел Мефистофель, вслед за ним Андра и Лилиар с Эльеном. На пороге девушка споткнулась, и старший наследник придержал ее за плечи.

— Всё в порядке? — осведомился он негромко.

И Андру снова пробило дрожью. От макушки до пяток.

Шарахнувшись назад, она попала в руки Лилиара.

— Меф, что надо было сказать моей этели, чтобы она так перепугалась? — удивился демон.

А сознание Андры уплывало. Всё что она могла — это смотреть. Смотреть на темные волосы, на алые глаза, в которых бушевало пламя. На циничную усмешку на губах. На пальцы, спокойно лежащие на эфесе меча. На широкие плечи, где уже давно затянулись все царапины, полученные в драке с гончими. На сильное мускулистое тело.

Всё что Андре оставалось, это пытаться отторгнуть ту ауру смертельного ужаса, окутывающую ее, и всё же разом за разом ведьмочка теряла поражение.

— Котенок? — тихий голос Лилиара зазвучал над головой, и девушка вцепилась в него как в спасительную соломинку. Сосредоточилась на том, чтобы ощутить всем своим существом именно этого демона. Использовать его как якорь для себя...

И у нее получилось.

То, что так долго не давалось на тренировках с Греем, неожиданно легко сложилось с Лилиаром.

Паника отступила. Комок в горле растаял, и появилась возможность дышать, и видеть встревоженного демона над головой. Но сил ответить ему не было. Девушка смогла лишь бессильно прислониться к телу Лилиара.

— Что случилось? — недоумевал рядом Эльен.

— О, — Мефистофель с трудом разжал побелевшие пальцы, которыми стискивал эфес. — Кажется, меня узнали. Но будет лучше, если этот разговор мы продолжим не здесь. Поговорим в моей комнате. И будет лучше, если на эту ночь вы останетесь в моей башне.

— Узнала? — спросил Эльен, не в силах оторваться от стены.

Андра кивнула. Медленно качнулась голова вверх и вниз, едва-едва заметно.

— Он тот самый. Тот самый...

Лилиар и Эльен переглянулись, пока не очень понимая. Инь, выглянула из соседнего зеркала, покрутила пальцем у виска.

— Ребята на вас магические и военные упражнения плохо влияют, — сообщила она язвительно. — Андра пытается сказать, что Мефистофель — тот самый демон, которому ее отдал инквизитор...

— Быть такого не может быть! — с долей недоверия отозвался Лилиар.

Мефистофель молча развел руками. Потом показал на коридор.

— Пройдемся?

И отказаться от такого предложения никто не смог.

Глава 11. Этели.

Сапфировая башня не просто очаровала, она свела Андру с ума. Застыв перед тонкой башней, стремящейся в небеса, девушка даже не могла вздохнуть, любуясь игрой света на бесконечных гранях.

— Ты любишь сапфиры? — заметил Эльен затуманившийся взгляд Андры.

Девушка заставила себя встряхнуться, выбираясь из-под власти дивной башни и виновато улыбнулась.

— Этот цвет что-то мне напоминает. Но я не знаю, что именно.

— Жаль, — улыбнулся Мефистофель от дверей. — Я думал, тебе понравилась моя башня сама по себе. Впрочем, прошу в мой дом. Поговорить обо всем мы сможем и внутри. К тому же через полчаса начнется буря.

— Буря? В центре...?

— Не простая буря, магическая, — пояснил спокойно Лилиар, подталкивая Андру в сторону открытой двери. — Ты знаешь о правиле двенадцати?

— Это когда чистокровные демоны не могут находиться на солнце?

— Верно. Поскольку мы всё-таки в княжестве демонов, здесь эта проблема решена. Наши маги еще лет...

Эльен взглянул на Лилиара, с показной кротостью переспросил:

— Ты хотел сказать "тысяч"?

— Ну, хорошо, хорошо. Пару тысяч лет назад, наши предки на территории княжества создали "бурю". Магическая туча, закрывающая солнце. Это снимает все болезненные ощущения, чтобы мы могли продолжать заниматься своими делами. Но всё же в это время лучше не находиться на улице без особых "маячков" и "зонтиков". Если захочешь, потом Эльен тебе расскажет подробнее об их устройстве.

— Ясно, спасибо, но не надо.

Когда за спиной гулко захлопнулась дверь, и девушка неожиданно осталась в полной темноте, она нервно вздрогнула.

— Опять забыл, — раздался над головой виноватый голос Лилиара. — Ты же человек. Держись крепче.

"За что?" — Андра спросить не успела. Ее уже подняли на руки, и Андра инстинктивно обняла Лила за шею.

— Меф, куда идем?

— В малую гостиную. Там есть камин и можно включить свет. А что первое, что второе лишним для вашей замерзшей и уставшей девушки не будет.

Мимолетно удивившись тому, что практически незнакомый демон так хорошо ее понимает, Андра даже кивать не стала. А уже спустя минут пять, она сидела у камина, закутанная в легкое одеяло с кружкой горячего шоколада в руках и засыпала на глазах. А потом так и не поняла, в какой момент сон ее обнял своими крыльями. Она уплывала куда-то в страну шоколадных облаков на огромном белом пегасе.

— Кажется, рыжий котенок уснул, — сообщил негромко Эльен, закрыв глаза и сидя с бокалом коньяка.

— Немудрено, — отозвался Лил. — Сегодня был тяжелый день. Меф.

— Да?

— Расскажешь, что это была за история с инквизитором и контрактом с ним?

Мефистофель растеряно потер лицо.

— Ну, во-первых, скажу сразу, чтобы вы оба не прожигали меня такими злыми взглядами. Ничего плохого с девушкой бы не произошло. Не собирался я ее убивать. И уж тем более никому скармливать. С Сергием мы познакомились лет восемьдесят назад. Когда он попал в... глупую историю, наверное. Тогда он естественно еще не был главным инквизитором. Был обычным мелким служакой в этой пирамиде. И о том, чтобы стать инквизитором даже не думал. До того дня, как инквизиторы, уже тогда, сами понимаете, промышляющие смертью ведьм, не убили его сестру.

— И естественно он решил отомстить?

— Нет, конечно, — Меф поморщился, взглянув на расслабленного Эльена. — Сергий совершенно не такой человек. Наоборот, смерть сестры подтолкнула его к осознанию того, что если он станет инквизитором, сам получит желаемую силу. Но ему нужен был старт. Где-то в книгах сестры он отыскал сведения о древней ведьме и ее гримуаре. И отправился убивать старушку, накопившую немеряное количество силы. Одновременно с ним к этой самой старушке отправился и я. Я хотел получить от нее помощь в одном деле. Сергию она нужна была мертвой. Мне живой. У него была возможность убить старушку. У меня — соответственно, была возможность убить его, но при этом я бы не смог спасти нужную мне ведьму. Пытаясь решить, что делать, мы разговорились. Так и выяснилось, что ему нужна сила.

— И ты дал ему свою силу?

— Верно. Мы договорились, что я дам ему стартовую силу, которую он хочет. А потом... когда я захочу, он мне отдаст самую сильную кровную ведьму, которую только встретит.

— Почему именно кровную? — удивился Эльен.

— Потому что для демона-воина только кровная ведьма может стать этели.

— Полагаю, — Лилиар откинул голову на спинку кресла. — Что не ошибусь, если предположу, что ты хотел Андру сделать своей этели?

— Да.

— Слушайте! — Эльен подался наоборот вперед, словно гончая почуявшая след. — А объясните мне, наконец, зачем на самом деле нужна этели?

— Тебе какую часть правды? — спросил Меф. — Циничную или романтичную?

— А они что, различаются?

— Еще как, — хмыкнул Лилиар. — Еще как. Когда мне Инь озвучила циничную часть, я долгое время даже не смотрел в сторону ведьм. Ненавидел себя и весь род, в котором меня угораздило появиться на свет. Янь, конечно, потом добавил правду романтичную, но... было уже поздно.

— Тогда давай сначала с романтической! — решил Эльен.

Мефистофель и Лилиар негромко рассмеялись, чтобы не разбудить Андру.

— Ты проспорил! — сообщил Меф.

— Ладно-ладно. Бутылка вина с меня.

— Две!

— Хорошо. Итак. Романтическая сторона этели, — закинув ногу на ногу, Лил задумался. — Как бы это объяснить то...

— Как есть?

— Как есть не получится, — отмахнулся недовольно демон.

— Давай я, — предложил Мефистофель с улыбкой. — В конце концов, я не такой циник как ты.

— Уж кто бы говорил!

— Я и говорю. В любом случае, романтическая сторона, касающаяся этели, а теперь еще и Андры такова. Чистокровный демон, не находясь на территории княжества, всегда страдает в течение шести часов. Начиная от головной боли и заканчивая смертельным приступом. Этели для демона это вторая половинка, спасающая его от правила двенадцати. Взамен этели получает силу, здоровье, неуязвимость, повышенную регенерацию. В общем, всё то, чем характеризуются обычно демоны.

— И где здесь романтика? Или вы оба не знаете значения этого слова?

— Романтика здесь заключается в одном пункте. Пока рядом с демоном есть этели, он никогда не будет одинок.

— Это ты поэтому сделал Андру своей этели? — не особо поверил Эльен в такой исход.

Лилиар едва заметно качнул головой. Потом добавил уже вслух.

— Нет. Я вспомнил об одном самом замечательном качестве, которое получает этели, связанная контрактом с демоном. Этели будет жить до тех пор, пока жив демон. Ее можно ранить, поскольку абсолютной неуязвимости в нашем мире не бывает, а вот убить не получится.

— Почему?

— Жизненная сила. Жизненная сила демона будет заполнять тело и лечить его столько раз, сколько потребуется, — пояснил Меф. — Именно поэтому ты и заключил контракт?

— Точно. По условиям, она хочет дожить до двадцати пяти лет.

— Совершеннолетие кровной ведьмы?

— Угу.

— А как насчет циничной правды? — напомнил о своем существовании Эльен.

— Этели для демона — нескончаемая батарейка, живой щит, допинг и таблетка от головной боли, — пояснил Лилиар негромко. — Ну и естественно, ключ, отпирающий любой замок. Нет в мире такой силы, которая могла бы удержать демона, если его призывает этели.

— И? Всё это сразу?

— Нет, — на этот раз ответил Мефистофель. — Есть три уровня контракта. На первом, общем, временном, ведьма для демона только таблетка от головной боли. Какое восхитительное сравнение, — себе под нос буркнул уже он сам. — А сама получает от демона только гарантию жизни. На втором этапе, бессрочном, ведьма вручает демону свою жизнь. Впрочем, как и он сам. В этом случае, они становятся друг для друга щитами и допингами. Что один, что другой могут передать свои силы на любые расстояния. Ну и, наконец, на третьем этапе, когда ведьма отдает свою душу... демон становится практически всесильным. Правда, не буду лгать, ведьма тоже получает от этого кучу бонусов.

123 ... 1516171819 ... 434445
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх