Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Вы, наверное, хотите утопить меня в плазме, — со смехом произнесла Роза. — Столько огня, что вам даже не протиснуться.
— Ничего прорвемся! — ответили драконы и тут же обрели свой естественный вид. Не поймешь даже что уродливей.
Глазные стебли оболосов сияли агрессивным светом ультрарадиации.
Люциферо подпрыгнула и оказалась над ними.
— И как мы это сделаем?
— Как и планировали. Сразу втроем, — ответили транс-плутоновики.
Роза перестала улыбаться. Конечно, ей приходилось любить сразу троих мужчин, но радиоактивных иногалактов еще ни разу не пробовала. Хотя почему бы и не доставить себе удовольствие?
— А что, звучит соблазнительно. Начнем.
Когда бурное плавание по волнам оргазма закончилось, Роза и ее кавалеры покинули виртуальную реальность. Люциферо с трудом выбралась из скафандра. Она была совершенно измученной, хотя ей и было приятно. В груди зрела досада. Недолго думая, Роза достала лучемет и навела ствол на оболосов. Транс-плутоновые монстры восприняли это, как очередную сексуальную игру. Однако, Люциферо и не думала шутить.
— Конечности вверх, уроды. Я вас буду судить.
— Суди, милая. Мы готовы принять любой приговор от столь прекрасного судьи.
В глазах Розы полыхнуло пламя.
— Тогда я приговариваю вас к пожизненной аннигиляции!
Мощный залп из лучемета разнес на атомы радиоактивного субъекта.
Уцелевшие оболосы ничего не понимали. Любовная игра обернулась для них смертельной опасностью.
— Мы пошутили, не надо нас аннигилировать!
— О, еще как надо.
Люциферо выстрелила, разметав и второго субъекта.
Ей очень хотелось застрелить и третьего, но в голову пришла интересная мысль.
— Говорят, что все транс-плутоновики ужасно боятся воды. Я хочу увидеть твой страх.
Оболос затрясся, исходящий от его кожи свет резал глаза.
— Я не хочу купаться в аш-два-о. Пожалуйста, смелая землянка, не губи оболоса. Я тебе денег дам.
— Да, я смелая. Но не настолько безрассудная, чтобы оставлять живым свидетеля.
Транс-плутоновик съежился, согнувшись, насколько ему позволяли габариты. А затем, внезапно распрямившись, бросился к двери. Люциферо ждала подобного маневра и выстрелила в огромный, во всю стену, аквариум. Стекло лопнуло, и полтора центнера воды обрушилось на чужого.
Как и следовало ожидать, началась субатомная реакция. Монстр раскрошился, последовал взрыв. Роза выпрыгнула через открытое окно, ей удалось избежать серьезных ожогов. С помощью портативного антиграва она замедлила падение, плавно приземлившись на тротуар. Камера наблюдения ничего не покажет, так как Роза заранее вывела ее из строя. Казалось бы, обилие следящей аппаратуры и электроники не должно давать врагу шансов, а на самом деле она открывает дополнительные возможности для совершения преступлений.
Теперь можно расслабиться, вкусив легкого наркотика. Планета Сицилия щедра на "дурь". И чего только Роза не вытворяла. Избить кого-нибудь, а то и изнасиловать — это уже в порядке вещей. Вот так она и двигалась по самому злачному району в столице Сицилии — Хорьке. В этот момент Розу вызвал ультрамаршал Джон Сильвер.
— Слушай, Люциферо, ты здесь слишком надолго не зависай. Быстрей заканчивай со своими делишками и лети на планету Самсон.
Роза ответила сиплым голосом:
— Чего? Ты думаешь, что я из ума выжила? Я день и ночь думаю о своей миссии.
— Оно и видно. — Шеф ЦРУ заметил фингал на лице леди Люциферо, ее обезумевшие глаза и растрепавшуюся прическу. — Сука. Наверняка обдолбалась. Когда вернешься, тебя будут лечить.
— О чем речь. Иные и не то вытворяют без всякой наркоты.
Леди Люциферо подтянула свое красное платье-комбинезон.
— Иные не служат в ЦРУ. А ты считаешься одним из лучших агентов. Ты дискредитируешь нас на планете наших союзников — дагов. В качестве меры наказания, мы конфискуем у тебя половину тех миллиардов, что ты выиграла у иногалактов.
Роза усмехнулась.
— Еще чего! Согласно закону выигрыши даже налогом не облагаются.
Глаза шефа ЦРУ недобро сверкнули.
— Так было раньше, а теперь боевые действия с Российской империей заметно подкосили экономику и Конфедерацией введены повышенные налоги на все, в том числе — на выигрыши, наследство и прочее. И не забывай, что ты штрафник.
Роза Люциферо колебалась. Ей очень хотелось послать Джона Сильвера к черту, но усилием воли она сдержалась — все же, это ее начальник. Женщина собиралась сказать, что эту проблему нужно решить позже, но дикий свист прервал разговор.
Квартал дагов и впрямь был замусорен. Груды пивных бутылок валялись под ногами. Окурки, поломанные лазерные шприцы, шланги, фрагменты реактивных крыльев и прочая дребедень заполняли неровную бетонную мостовую, в довершение ко всему покрытую трещинами. В таких местах всегда водится зло, особенно падкое до красивых и пьяных женщин.
Порождения преисподней материализовались из-за угла. Первый их них, самый большой и устрашающий, был похож на пятирогого кальмара, щупальца которого были покрыты с наружной стороны гибкими иглами, а из присосок капала ядовито-зеленая жидкость. За этим монстром прыгала скрученная пружиной двуглавая кобра. Неслось сломя голову еще несколько экзотичных чудовищ. Один из них смахивал на большого, в два с половиной метра человека, с увесистой кувалдой и толстенными руками — парня явно раскормили анаболиками. Позади ковыляли несколько дагов, передний, видимо, был главарем, он постоянно что-то свистел и скалился, растягивая узенький ротик. Люциферо не растерялась и, подпрыгнув, встретила мощным ударом ноги бегущего "кальмара". У того была неплохая реакция, он успел врезать своим жгучим щупальцем, порвав платье и повредив кожу агенту ЦРУ. От потрясения Роза упала, но налету успела выхватить лучемет. Луч лазера вылетел из ствола, срезав парочку уродов. Бандиты остановились. Видимо, сопротивление было для них полнейшей неожиданностью. Люциферо продолжала палить, ее охватило сумасшедшее возбуждение. При попадании лазерных импульсов ее жертвы разлетались на куски, а буро-фиолетовая, серо-коричневая, желто-зеленная кровь заливала покрытую мусором мостовую. Вспыхнул человек с кувалдой. Роза рассмеялась.
— Вот вам, разбойники. Вы, даги, похожи на тополя.
В тот самый миг, когда казалось, что удача на ее стороне, маленькая пулька впилась ей в шею. Прежде чем Люциферо успела скинуть навязчивое насекомое, ее ноги подкосились, а тело, не слушая команд мозга, рухнуло на мостовую.
"Вот черт", — подумала Роза, когда ее лицо врезалось в кучу грязных банок и рваного тряпья. Розовая мокрица проползла по лицу, и агента ЦРУ чуть не вырвало, когда мохнатые лапки коснулись кожи. Преследующие ее животные ревели. Они навались сверху, принялись насиловать...
Когда леди Люциферо очнулась, она висела на силовом поле. Женщина была совершенно голой, комп-браслет сорвали с руки, та опухла и посинела. И, что унизительней всего — полнейшая беспомощность, не пошевелить ни рукой, ни ногой. Между ног болело. Удивительно, как ее не разорвали, ведь их, судя по всему, был целый легион. Помещение, где она находилась, было выкрашено в желтый цвет, а края дверей размалеваны незабудками. Статуи инопланетных страшилищ плохо гармонировали с праздничным тоном помещения. Рядом с ней возникла фигура существа, отдаленно напоминающего человека. Этот монстр был копией амбала с кувалдой, недавно уничтоженного агентом. Это заинтересовало Розу.
— Откуда такие уродцы берутся, вас что, на конвейере делают?
Громила оставил вопрос без внимания. Он обогнул Розу, что-то прорычал низким замогильным голосом.
Раскрылись титановые ворота, в помещение вошла компания дагов. Один из них подошел вплотную к Люциферо и ткнул пальцем в ее обнаженную грудь.
— Посмотрите, какой великолепный экземпляр. Эта самка — настоящее украшение своей расы.
Его спутник добавил:
— С таким телом можно зарабатывать миллионы.
Главарь кивнул.
— Разумеется, ее следует отправить в один из наиболее дорогих и престижных борделей. Но эта женщина слишком опасна, и для начала ей надо канализировать мозги.
Роза невольно задрожала. Она вспомнила, что значит кибернетическая канализация сознания. Личность практически полностью исчезает, и ты превращаешься в подобие автомата. Последствия канализации мозга зачастую необратимы...
Разлепив губы, Люциферо произнесла:
— Вам нет смысла продавать меня в бордель. Я очень богата и могу заплатить за себя большой выкуп.
Даги повернулись. Старейшина произнес:
— Ты настолько соблазнительна, что любой бордель за тебя выложит миллионов десять. Каково твое предложение?
Роза подмигнула. Для нее десять миллионов — не сумма.
— Я могу предложить вам сто миллионов межгалактических долларов.
Главарь поправил пальцем золотую медаль.
— Это выглядит весьма соблазнительно. Но слишком ли затянется получение выкупа?
— Нет! Это займет двадцать четыре часа. Принесите мне мой плазмо-комп, я наберу номер, и все будет в ажуре.
— Что? — не понял даг.
— Все проблемы будут решены! — крикнула Люциферо.
— Что ж, мы принимаем такие условия, — даг оскалился. — Но знай, мы имеем серьезные связи с полицией, не пытайся позвать на помощь.
— Окей, — произнесла Роза.
Даг хлопнул конечностями. Несколько змеевидных слуг принесли комп-браслет и изрядно помятое комбинезон-платье. Люциферо бросила на них снисходительный взгляд — что возьмешь с марионеток. Затем агент ЦРУ набрала заветный номер, врубив условный сигнал — работа под контролем. Джон Сильвер сразу понял, в чем дело и изменил свои параметры.
— Привет, Бол. — Начала Роза. — Я в данный момент конкретно влипла и мне нужны сто миллионов межгалактических долларов.
Джон ухмыльнулся.
— И куда ты влипла?
— Долго рассказывать, но передо мной маячит перспектива канализации мозга и отправки в публичный дом.
— Ясно. Хотя бордель для тебя — самое подходящее место. — Глава ЦРУ хмыкнул. — А какие гарантии, что после передачи выкупа они тебя не убьют или не спихнут в дом терпимости? Мне надо поговорить с главарем.
Даг подошел к голограмме, выдаваемой комп-браслетом.
— Не бойся, парень, как тебя... Бол. Мы всегда держим слово и сохраним для тебя твою девчонку.
— Как звать тебя? — Джон страшно выпучил глаза.
— Моя кличка Ракетный.
— Так вот, Ракетный. Я не люблю глупостей и долгих бесед. Давай договоримся так. Девочку вы мне передадите на нейтральной территории, а я вам оформлю сто миллионов наличными.
Даг задергался.
— Нет, мы бы не хотели принимать наличные. Во-первых, они могут быть помечены, а во-вторых, у нас и так избыток наличных средств. Лучше переведите денежки на один из наших счетов. А потом мы выпустим вашу курочку.
— Так не пойдет. — Голос Джона звучал на редкость твердо. — Тогда у нас не будет гарантий, кроме слов бандитов. Эти условия не приемлемы. Мой вариант: перевожу деньги, но карточку с кодом передам из рук в руки вместе с девушкой.
Даг колебался, но природная жадность взяла вверх.
— Я согласен. С условием. Передача произойдет на планете Сицилия, в столице Хорьке.
— Ладно, идет. Наша встреча состоится через двадцать четыре часа. Где?
— В подвале отеля "Расколотый квазар", там наши люди будут в полной готовности.
— Тогда не забудьте вывести и показать нашу девушку. Мы хотим убедиться, что она жива. А вообще логичнее произвести обмен на орбите.
Даг оживился.
— На орбите... А почему бы и нет? Но нам не хочется засвечивать свой звездолет.
Джон пошел на провокацию.
— Как какой там еще у вас корабль? Доломанное старье.
— Нет, мы его только два месяца назад спустили со стапелей, это новейший полуфлагман класса гросс.
— Так чего вы боитесь?
— Да не стоит нам светиться. Передача состоится в отеле. А девочку мы, так и быть, вам покажем.
Ракетный, похоже, начал терять терпение.
— Хорошо. Через двадцать четыре часа ты умоешься деньгами. — Двусмысленно произнес Сильвер.
— Окей.
Ракетный усмехнулся: на своей планете он никого не боялся. А значит, глупый землянин залетит в расставленную ловушку. Тогда он и девочку продаст в бордель и с Бола сдерет приличный выкуп.
Леди Люциферо умоляющим тоном обратилась к "Ракетному":
— Мне так неудобно висеть. Может, снимите с меня силовые захваты, они стесняют дыхание.
— Может, и сниму. Даг хотел было щелкнуть пальцами, но стоявший справа монстр ласково промурлыкал:
— Не стоит. Она слишком опасна. Предлагаю просто ее усыпить.
— Одобряю.
И Розу опять пронзил луч парализатора.
В полубреду Люциферо снился сон. Будто бредет она по лабиринту, а под ней мохнатый ковер. И руки. Множество рук, человеческих и звериных. Они тянутся к ней, все конечности воплощений тьмы покрыты язвами, бородавками, а ужасающая гниль и трупный запах забивает ей ноздри. Руки жадно хватают ее за голые пятки, на гладкой коже появляются ожоги. Девушка подпрыгивает, стараясь сбросить наваждение, но ее засасывает все сильнее и сильнее. Вот уже костяные конечности схватили ее за волосы, затем стали душить. Роза задыхается, пытается сбросить насевших на нее монстров. Внезапно все пропадает, и она оказывается привязанной на столе. К ней подходит чудовище, напоминающее убитого ею колючего кальмара. Страшный монстр достает ножи и начинает терзать ее тело. Кривое лезвие мясника отсекает ей пальцы, на руках и ногах, а затем всаживает клинок ей в сердце. Люциферо кричит и просыпается. Она освобождена от силового поля, но ее руки и ноги зажаты в наручниках. В лицо ей брызнули водой.
— Давай, приходи в себя. — Скомандовал Ракетный. Роза мотнула головой, пары рассеялись. Рядом находился вычурный, в форме четырех слонов с задранными хоботами, отель "Разбитый квазар". На верхушке, между длиннющими носами слонов, светилась яркая звезда. Она была настолько ослепительной, что Люциферо невольно закрыла глаза. Перед глазами вовсю играли солнечные блики.
— Мне кажется, я начинаю сходить с ума. Пора завязывать с наркотиками.
Щупальца подхватили ее, втащив в подземный коридор. Всюду под видом мирных граждан стояли бандиты. Их собралось несколько тысяч. Разношерстная публика с лазерными автоматами и плазменными лучеметами. Они готовились встретить Бола с его кучей денег. Ракетный то и дело потирал руки в предвкушении возможности сорвать куш.
Минуты текли мучительно медленно. Цветные пятна перед глазами Розы развеялись, и она с тревогой оглядывала внушительную залу, где расположились молодчики. Было тревожно, многоликие монстры потрясали оружием, со стен помещения сочилась розовая жидкость. Она текла ручьями, огибая хищные морды, что в виде масок были выдолблены в стенах. Все это создавало тягостную атмосферу.
— Что же, все сроки миновали. — Проскрипел голос Ракетного. — А твой муженек до сих пор не явился. Видимо, придется тебя отравить в бордель.
Люциферо задрожала мелкой дрожью. Неужели капризный шеф решил кинуть, и ее канализируют? Не бывать этому. В отчаянии агент ЦРУ подпрыгнула и со всего размаху врезала голыми ногами по спине стоявшего впереди громилы. Туша пошатнулась и выронила лазерный автомат. Вывернув суставы, Роза сумела передвинуть скованные сзади руки наперед. Затем, подхватив лазерный автомат, одним выстрелом разрезала себе наручники. Ракетный попытался выхватить лучемет, но его рука оказалась тут же разбитой плазмозарядом. Подпрыгнул, Люциферо точным выстрелом освободила себе ноги. Ее удары были сокрушительны, а выстрелы точны. Бандиты, оправившись от неожиданности, окрыли было ответный огонь, но Люциферо ушла вниз и двинула в пах Ракетному, потом прикрылась им как щитом. Гангстеры запутались: и добычу нельзя выпустить и главаря надо сохранить.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |