Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Otherworldly Evil Monarch


Опубликован:
04.12.2016 — 04.12.2016
Читателей:
2
Аннотация:
Злой монарх
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Цзюнь Се продолжал.

"Сейчас наша семья Цзюнь увядает с каждым днём. Но как только Вы, Третий Дядя, восстановите свои ноги, всё изменится! Я верю, что есть много людей, желающих, чтобы оставались парализованным до конца своих дней. Вот почему для этого дела нужна наивысшая секретность! Как только Вы сможете ходить, Вы станете картой в рукаве нашей семьи..надеюсь, Вы понимаете?"

"Конечно." — Цзюнь Вуй смотрел на своего племянника с чувством.

"Мосе, ты повзрослел! Даже если я не смогу ходить, с тобой в нашей семье я верю, что наша семья не падёт!"

Цзюнь Вуй наконец-то осознал слова Цзюнь Се. Однако, такие продуманные и длинные предложения от него услышать было неожиданно.

Цзюнь Се усмехнулся, поворачивая голову.

Для кого-то, кто был наёмным убийцей Љ1 в мире, и такой комплимент: Ты повзрослел...

Но его почему-то это смутило!

(п.п.: ути-пути, смущенный киллер) )

Для Цзюнь Се эта награда была очень высокой... В его голове он был благодарен, хоть и услышал "Мосе, ты повзрослел" как "Се, ты повзрослел".

Если бы кто-нибудь из прошлой жизни услышал, что кто-то сказал такое Злому Монарху, то умер бы на месте от разрыва сердца.

"Мосе, что ты думаешь о тренировке нашей стражи?"

Прислушиваясь к отдалённым крикам, он видел сильные тела солдат, покрытые потом от тренировок. Для Цзюнь Вуя в этом была капелька ностальгии ...

"Простая показуха, не несущая никакого смысла!"

Лишь услышав вопрос, Цзюнь Се ответил без промедления. Даже тон голоса он не поменял, но в нём чувствовалось презрение.

"Показуха без смысла?" — засмеялся Цзюнь Вуй, тряся головой.

"Ты называешь тренировку солдат с Седьмыми и Восьмыми уровнями Суань Ци показухой без смысла? Мосе, ты иногда не знаешь, что несёшь."

"Разве ЭТО можно называть тренировкой? Каких же эффектов тут можно добиться?" — заговорил Цзюнь Се.

"Подобные вещи можно рассматривать лишь как простые упражнения. Это не тренировка... Да как ни взгляни, это лишь горстка солдат, решивших покачать мышцы вместе. Да они даже и не качаются... Я имею в виду: какой прок от подобного на боле битвы? Точнее, какой прок от таких тренировок, если они не помогут нанести удар по врагу? Как я вижу, они ничем не отличаются от горки бесполезного мусора! Это всего лишь люди, ничем не примечательные, да ещё и тратящие наши время и деньги на свои бесполезные тренировки, ни больше ни меньше!"

"Горстка мусора? Бесполезные тренировки?" — Цзюнь Вуй не смог сдержаться и закричал: "Мосе, я знаю, что ты не особо любишь боевые искусства, поэтому давай объясню: базовые тренировки очень важны. Но даже так, не принижай этих людей! Невежество — не такой сильный грех, но позволять своему невежеству так говорить об этих людях неприемлемо! Каждый из этих парней — ветеран войны, прошедший сотни кровавых сражений! Лишь из-за того, что войны кончились, они стали охранниками семьи Цзюнь. Каждый из них доказал, что он — настоящий мужчина! Я буду смотреть на твои слова, как на неудачную шутку, но если позволишь себе ещё раз их оскорбить, не вини меня за наказание!"

Закончив говорить, Цзюнь Вуй выпустил неистово-злую ауру! Даже Цзюнь Се, оставаясь спокойным, залюбовался.

Тело Третьего Дяди было повреждено, но его дух был не сломлен. Когда он сможет ходить, он станет лучшей поддержкой семьи!

"Шутка? Возможно, Третий Дядя не понял моих слов, но все они — правда. И эти слова не были шуткой ни в коей мере!" — Цзюнь Се потирал руки, а лицо изображало невинность.

"Я не имел в виду, что они бесполезны, и не хотел их оскорбить. Я верю, что каждый, кто вернулся с поля боя живым есть достойный уважения мужчина. А что до их тренировки, то любой, посмотрев на неё, скажет Вам, что они тренируются от всего сердца. Но тренировка от всего сердца позволит выиграть войну? Для тех, кто тренировался подобным образом, совершенно нормально выйти на боле боя и сразу умереть... Я сказал, что их тренировки бесполезны просто потому, что они неправильно тренируются!"

"Неправильно тренируются?"

Хоть на лице Цзюнь Вуя и был гнев, но он начал понимать, о чём говорит его племянник.

[Мой племянник стал не таким, как прежде... Даже в его словах появился смысл. Разве так возможно?]

"Дядя, давайте возьмём тех двух бойцов в пример. Как Вам кажется, эти двое дерутся всерьёз или просто играют? Каждая их атака сдержанна, а на лицах улыбки. Хехе, разве это можно назвать тренировкой? Даже базовые тренировки не могут быть ребячеством; но эти двое веселятся! Разве это не бесполезная тренировка?"

Цзюнь показал руками: "Давайте посмотрим туда; эти парни махают мечом, пока их не пробьёт пот. Довольно сложно, верно? Но ведь на деле, это не так: они даже не устали! У этих парней огромная сила, но они махают мечом лишь до первого пота, и затем перестают, будто у них нет сил, чтобы продолжать. Да даже если будут так тренироваться 10 лет, они не станут сильнее! Они лишь станут лучше махать мечом вверх и вниз. Их потенциал уходит в никуда... Разве это не бесполезная тренировка?"

"Для них сейчас будет удачей уцелеть на поле битвы! А их звания "героя" или "ветерана войны" лишь ещё большая удача!" — Цзюнь Се холодным взглядом окинул бывших солдат.

"Людей такого уровня можно поставить лишь на охрану дома. Им нельзя доверить нечто более важное! Третий Дядя, Вы всё ещё думаете, что я их оскорбляю?"

Слова Цзюнь Се можно было описать лишь как бред, но Цзюнь Вуй не злился. Он погрузился в раздумья.

Цзюнь Се издал звук "хех", посмеиваясь: "Если Дедушка действительно доверил этим людям охрану Резиденции Цзюнь, то, боюсь, нас могли уничтожить десятки и сотни раз. Поэтому, я думаю, что у Дедушки есть тайная элитная охрана. Они и есть те, кто действительно охраняет семью Цзюнь! Хоть я их никогда и не видел, и не имею информацию о них, я знаю что они существуют! А что до этих, они лишь прикрытие. Третий Дядя, Вы и вправду так сильно защищаете тех, кто служит простым прикрытием?"

До этой фразы, Цзюнь Вуй странно смотрел на Цзюнь Се. После затишья, он сказал: "Если бы тренировки этих парней зависели от тебя, что мне следует ждать? Какую удивительную силу они обретут, если ты из будешь обучать?"

"Повесить их тренировки на меня? У меня нет столько свободного времени!"

Цзюнь Се взмахнул руками: "Нюхать их пот каждый день... Да я умру раньше! Я не смогу вынести этот запах. Да и бойцовский дух не из запаха или крика берётся, его можно найти лишь убивая на поле битвы!"

"Перенесите меня туда" — Цзюнь Вуй смотрел на Цзюнь Се со странным чувством: "Цзюнь Мосе, покажи мне свою истинную силу!"

http://tl.rulate.ru/book/10/1949

Переводчики: Daoseeker1313

Глава 028: Разве вы не мусор?

Когда они оба дошли до тренировочного поля, Цзюнь Вуй прокашлялся и крикнул: "Всем солдатам построиться! Построиться передо мной!"

Он отдал приказ!

Прошло уже десять лет с последнего раза, когда он отдавал приказ!

Но, несмотря на это, в его приказе был слышен металл и желание убивать. Солдаты обрадовались: [Наш генерал не потерял свою хватку! Он всё так же силён, и сможет вести нас!]

Все, кто услышал приказ, испытывали те же чувства. Если же кто-то из солдат не исполнит этот приказ как можно скорее, то последствия в виде его головы будут катиться по земле! Нет времени размышлять!

За пару мгновений, три сотни солдат охраны встали перед Цзюнь Вуем и Цзюнь Се.

Осмотрев потные лица солдат, Цзюнь Вуй довольно кивнул. Подняв руку, он указал на Цзюнь Се и прокричал: "С этого момента и далее, Третий Молодой Господин будет ответственным за ваши тренировки! Какими бы ни были приказы, вы обязаны их бесприкословно исполнять! Всем понятно?!"

После сказанного, эхо разошлось по двору...

Лицо Цзюнь Вуя стало гневным, но он ничего не сказал, он лишь посмотрел на Цзюнь Се. Сказав подобное, он признал Цзюнь Се самым старшим по званию среди всех собравшихся.

И не имеет значения, что с солдатами будет дальше... Всё это теперь в руках Цзюнь Се!

Цзюнь Вуя так же не волновало, как Цзюнь Се будет пользоваться своим новым положением! А если он не потянет такую ношу, это лишь подтвердит, что для него (Цзюнь Се) это забава.

Цзюнь Се в душе рассмеялся. Шагнув вперёд, он начал говорить: "Ранее, Третий Дядя и я обсуждали ваши тренировки. Третий Дядя спросил у меня, что я думаю о ваших тренировках. Можно ли назвать вас элитой? Крутые ли они? Хехе..."

Голос Цзюнь Се был не громок, но его слова привлекли внимание всех трёх сотен солдат. Каждый из них смотрел на Цзюнь Се сверкающим взглядом.

[Какое будущее нас ждет под управлением этого бесполезного придурка?]

"Я повторю то же, что сказал Дяде: вы все просто горстка мусора! Вы знаете лишь как жрать и высирать еду, кучка простых дебилов, ждущих своей смерти! Если война неожиданно начнётся, и вас отошлют, тогда каждый из вас сдохнет почти сразу же! Насчёт этого, у меня нет сомнений!"

(п.п.: Вы все гавно! lol)

Три сотни воинов стали гневно дышать, глаза начали источать злобу, а лица стали красными.

Унижение! Крайняя степень унижения!

Один из воинов вышел вперёд; его лицо с трудом скрывало гнев.

"Третий Молодой Господин, что вы имеете ввиду, говоря такое? Может мы и просто охранники семьи Цзюнь, но каждый из нас — ветеран войны, прошедший через кровавые битвы! Хоть Вы и Господин, Вы не должны так нас оскорблять!"

"Оскорблять вас? Нет-нет-нет, единственные, кто вас оскорбляет — это вы сами! Разве есть хоть какая-то нужда мне делать это за вас? Разве вы достойны того, чтобы вас оскорбляли?"

Цзюнь Се улыбнулся, и подняв указательный палец, продолжил: "Ты чувствуешь себя обиженным? Хочешь меня ударить? Что ж, я дам такую возможность! Если ты сможешь опровергнуть мои аргументы о вашей бесполезности, то я позволю тебе меня избить! Третий Дядя не будет вмешиваться, и это можете считать моим первым приказом!"

Еще больше ярости начало исходить от солдат!

Цзюнь Се продолжил ледяным голосом.

"Позвольте мне спросить вас, тех, кто прошёл через сотни битв... Есть ли среди ваших бывших соратников те, кто уже стал генералами, сержантами..одним словом, офицерами, а не простыми солдатами. Их звания гораздо выше, чем ваши. Разумеется, вы не будете этого отрицать, да?"

Воины внезапно стали смотреть в никуда.

[Разве это аргумент? На поле битвы точно есть солдаты, сильнее других..и вполне нормально, что их продвинут в званиях дальше. И много соратников повышали звания одно за другим. Это вполне нормально, почему Молодой Господин об этом заговорил?]

"Тогда почему же вы не стали генералами? Да потому, что вы ни на что не способны! И если вас нельзя сравнивать с ними, то вас просто выкинули!"

Цзюнь Се бессердечно продолжал.

"Ещё, я хочу, чтобы вы вспомнили этих соратников, служивших с вами водно время... Мне кажется, или их уровень культивации Суань Ци не так хорош, как у вас? Ну может чуть выше вашего, но у почти каждого из них он ниже, да? Я прав?"

[Это верно! Почему мы до сих пор не генералы?]

Каждый, кто услышал эти слова, почувствовал себя угнетённым и сконфуженным. Их головы сами собой опустились, а сами солдаты задумались.

[Те, кому повезло стать генералами, просто воспользовались ситуацией... Им просто повезло. Да и бред это..если бы их сила была больше нашей, их бы забрали в армию как простых солдат..]

"Но среди них много тех, кто прошёл на Девятый уровень Суань Ци через военные тренировки и битвы, став настоящими экспертами! После войны, много семей старалось их заполучить. Это же тоже так, да?"

Этот факт был абсолютной правдой, и все это знали. Среди солдат поубавилось злости, а у некоторых появился стыд.

Шанс пройти на следующий уровень Суань Ци был низким, и чем выше уровень, тем сложнее пройти дальше. Между Восьмым и Седьмым уровнем разница лишь в один уровень, но на деле разница была как между Небесами и Землёй!

Среди солдат было много тех, кто застрял на Восьмом уровне Суань Ци; они не смогли бы прорваться на Девятый, даже потратив на это всю свою жизнь! А Серебряный уровень даже упоминать не стоит!

Девятый и ниже лишь муравьи... Это выражение не просто шутка!

"Они продвинулись дальше, но вы все нет! Не значит ли это, что вас отбросили, выбросили? Разве не так?" — Цзюнь Се смотрел на них с отвращением.

Вся тренировочная площадка стала тихой, как поминки после неудачной шутки! Все просто остолбенели!

"После того, как война кончилась, многие солдаты ушли из армии, но некоторым предложили работать на секретные организации Королевства или на чьи-то личные наёмные армии. Некоторым же предложили работать в других частях армии... Разве это неправда?" — улыбнулся Цзюнь Се, спрашивая.

Такое сравнение было им ка нож в сердце, все солдаты затихли. На их лицах были отвращение и стыд.

"Никто из вас не прошёл дальше ни по званию, ни по уровню Ци... Разве вас не выбросили?"

Цзюнь Се продолжал истезать их: "И после этого, вы пришли в семью Цзюнь. Кто из вас помнит, сколько вас всего пришло сюда?"

"Доклад Молодому Господину: в самом начале сюда пришло пять сотен солдат!"

Хоть солдат и понял намерение Цзюнь Се, он ответил, и лицо его стало пунцовым.

"Вот как? Другими словами, вас теперь на двести человек меньше... И куда же ушли эти две сотни?"

Подождав секунду, Цзюнь Се сам ответил: "Я уверен, что их не выгнали и не убили. Их избрали, избрали для более важной работы. Но почему вас не выбрали? Да потому что вы неспособны на большее, как они! Вас просто выбросили ещё один раз!"

Никто из солдат охраны не посмел возразить; они тяжело дышали, а их лица были красными.

"А теперь ответьте мне, после стольких раз, как вас выбрасывали снова и снова... Спросите себя: РАЗВЕ ВЫ НЕ МУСОР?!"

http://tl.rulate.ru/book/10/2467

Переводчики: Daoseeker1313

Глава 029

"Они говорят, что некоторые поражения имеют смысл и проигравшая делает вас сильнее. Вы понимаете, что это значит? Для живых существ, победа жизни, а поражение означает смерть. Это крайний пример, но люди сохраняют этот инстинкт. Те, кто знает страх поражения, жажда победы, "Teppei Kiyoshi (Куроко нет корзины)

[п.п.: да простят меня любители этого аниме, переводил google-переводчик :) ]

Глава 029: Максимальная провокация

Никто не вышел ответить. В доме все охранники стояли, затаив дыхание; их лица покраснели, словно они все задыхались! Невероятная степень унижения засела глубоко в их сердцах, заставляя их чувствовать себя совершенно опозоренными!

[Почему? Если другие смогли так, почему мы не можем? Другие могут прорваться на следующий уровень Ци, но мы не можем? Эти парни однажды сражались на нашей стороне, но теперь занимают высокие посты, смотря вниз на других с их высоких позиций! Почему же мы не можем смотреть на других так же?]

"Некоторые из вас скажут: те, кто сумел стать генералами благодаря их вкладу — все люди с удачей! Что же до тех, кому удалось продвинуться выше в плане культивации Суань Ци..их таланты просто выше по сравнению с вами и всё! Другие не выбрали вас, потому что они не смогли распознать ваш потенциал! Я хочу сказать, что это лишь мелкая придирка!

123 ... 1516171819 ... 555657
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх