Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Артефакты древних могильников


Опубликован:
11.11.2014 — 30.05.2016
Читателей:
1
Аннотация:
Союз Светлой эльфийки и Темного, что может быть романтичнее? Вот только счастье ускользнуло от них в первый же день супружества, вернее в первую ночь. Первая брачная ночь разлучила их, сделав врагами на долгие-долгие годы.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Во Дворце Эллентиэля над ними смеялись, считая косными, глупыми и упертыми, не видящими, как стремительно меняется окружающий мир, не желающими подстраиваться под него.

И вот именно в этом Древнем лесу в тайных архивах и могли находиться самые старые рукописи. Эллентиэль решил попытаться найти их. Он едва смог уговорить своего старшего брата, который уже тогда был Правителем Светлых, чтобы тот дал ему верительные грамоты, позволяющие отправиться в Древний лес. Его предупреждали, что Непризнающие подозрительны и осторожны, что за ним будут следить, не спуская глаз, но Эллентиэль не боялся этого, твердо уверенный, что сможет найти способ, как пробраться в секретное хранилище.

Вот и Древний лес. Эллентиэль вошел под своды высоченных деревьев и с интересом осмотрелся. Было ощущение, что деревья наблюдают за ним с таким же интересом. Он не знал, в какую сторону двигаться, не было не то, что дороги, не было даже узенькой тропинки. Поэтому он просто пошел вперед, внимательно и настороженно вслушиваясь в звуки. Звуков не было, но Эллентиэль, уловив движение воздуха, упал на землю, откатился в сторону и с ножом в руках прыгнул на то самое место, где только что был.

— Вот это да! — не смог удержаться от восхищенного возгласа Эллентиэль, разглядывая девушку, к горлу которой он приставил нож.

Девушка была, действительно, хороша, особенно ее глаза, полыхающие зеленым огнем. Эллентиэль поднялся с земли и, протянув руку незнакомке, хотел помочь подняться и ей, но та с гримасой презрения отбросила его руку, предпочитая подняться самой. Только он хотел представиться, как она его грубо перебила:

— Ты кто такой? По какому праву зашел в этот лес?

— Мое имя Эллентиэль, — начал Светлый, которого покоробили бесцеремонные вопросы, обращение на "ты" и грубый тон этой девушки. — Я привез верительный свиток Правителю Древнего леса от Правителя Светлых, живущих на равнине, Галлариэля.

— Ах, этих! — презрение, смешанное с отвращением, настолько явно звучало в голосе девушки, что просто провоцировало Эллентиэля на ответную грубость, но он постарался сдержаться, и столь же любезно уточнил:

— И каких таких "этих"?

— Неужели непонятно? — деланно удивилась она. — Я имела в виду эльфов, забывших о том, что они Светлые, эльфов, вылизывающих задницы Темным, вместо того, чтобы убить всех до единого!

В голосе девушки зазвучали фанатичные нотки. А взгляд просто прожигал Эллентиэля презрением. А тот стоял, молча рассматривая ее, и в душе благодарил моего отца. Во-первых, за то, что пока они были врагами, он, постоянно ожидая нападения от темного, научился не только прислушиваться к звукам, но и к неслышимому, но ощутимому движению воздуха. Отец, обволакивая себя коконом из тьмы, заглушающим любые звуки, подбирался неслышно. Во-вторых, Эллентиэль невольно научился отвечать на грубость так, как это делают Темные. А с ними пикироваться в словесных ссорах не решался никто. И вот некоторые фразочки, которыми сыпал мой отец, мгновенно всплыли в памяти Эллентиэля.

— А тебе, похоже, мысли о языке не дают покоя, или ты предпочитаешь ощущать, что потверже?

Незнакомка замерла с открытым ртом, глаза от потрясения расширились — оскорблять кого бы то ни было имеет право только она! Девушка быстро взяла себя в руки, взгляд вновь полыхнул ненавистью, и она издала какой-то гортанный звук. Мгновение — и Эллентиэль оказался в окружении десятка мужчин, то ли ее охрана, то ли толпа воздыхателей, вечно бредущих вслед за объектом своего обожания. Она торжествующе посмотрела на Эллентиэля, надеясь увидеть страх в его глазах. Но страха не было. Эллентиэль быстро оглядел возможных противников и сразу понял, что они ему не соперники. Но доказывать что-то не хотелось, тем более перед этой девицей

Эллентиэль окутал себя щитом родовой магии, показывая — он королевской крови.

Глава 4

Встретили его не самым дружелюбным образом, впрочем, Эллентиэль на это и не рассчитывал. У него была цель, и для ее достижения он готов был смириться с подобным негостеприимством.

Эллентиэль долго думал, как объяснить свой неожиданный визит к сородичам, и решил, что правда в этом случае более всего сыграет ему на руку. Разумеется, не вся правда, а только та ее часть, что даст ему возможность оказаться в Хранилище рукописей. В личной беседе с Правителем он с горечью поведал, что, столкнувшись во время учебы с Темными, не мог не заметить и не почувствовать, насколько велика их магическая сила, особенно, Высших Лордов. Он сам практически единственный из учеников, кто мог противостоять им. И вот он пришел в Древний лес с надеждой найти сведения, которые позволят справиться с оружием Темных — тьмой, как-то рассеять и уничтожить ее.

Такое объяснение устроило Правителя настолько, что он выделил комнатку на огромном дереве, где селили гостей, а потом устроил нечто вроде небольшого приема, даже познакомил с членами семьи и приближенными.

Девушка, что так грубо разговаривала с Эллентиэлем, оказалась второй дочерью Правителя. Ее звали Исилите. Когда Эллентиэля и Исилите представляли друг другу, он, глядя в ее глаза, полные неостывшего гнева и ненависти, понял — она не оставит его в покое, и лучше ему быть готовым к проблемам, которые она ему создаст. Так и вышло.

Исилите ненавидела Эллентиэля яростно, совершенно этого не скрывая. Ей хотелось растоптать и унизить его, хотелось доказать, что степные эльфы, презревшие древние обычаи их народа, стали слабее, глупее, чем лесные, свято соблюдающие все традиции и устои. А этот мерзкий Эллентиэль каждую минуту доказывал и демонстрировал обратное, проигрывая совсем в немногих состязаниях.

Получалось, что он и дрался лучше, и заклинания знал такие, о которых в лесу и не слышали. Был заметно образованнее, но одновременно сильнее, быстрее, ловчее. Эти, казалось бы, положительные качества, раз за разом доказывали, что лесные эльфы ничуть не лучше степных. И это безумно бесило Исилите.

Если бы Эллентиэль опростоволосился, опозорил себя, как воин, она бы успокоилась, и хоть презирать бы его не перестала, зато хотя бы не ненавидела. А так, поскольку получалось, что презрения была достойна она и ее сородичи, ничем не замутненная яростная ненависть клокотала в ее душе.

А вот Исилите Эллентиэлю, наоборот, очень понравилась. Нравилась ее искренность и откровенность, от которых он уже изрядно поотвык среди дворцовых интриг. Интриги умело плела жена брата, нынешняя Правительница Аннариэль, стравливая подданных то ли от скуки, то ли из-за страха возможного свержения.

Пожив какое-то время в лесу, Эллентиэль захотел прекратить вражду, установить дружеские или хотя бы доброжелательные отношения с девушкой. Что он только для этого ни делал! Говорил комплименты ей, ее сестрам, ее родичам. Поняв, насколько болезненно она переживает каждое поражение, полученное от него, пытался, поддавшись, несколько раз сымитировать свой проигрыш. В первый раз это сработало, ее радость была настолько безмерной, что в глазах одновременно с легким презрением засквозил некоторый интерес. Но поддавшись во второй раз, он жирным крестом перечеркнул все достигнутые успехи на поприще завоевания ее симпатии, откатился назад еще дальше, чем в самом начале.

В любом случае, "светская" жизнь занимала лишь меньшую часть времени Эллантиэля, большую же ее часть он проводил в архивах. Ему не препятствовали рыться в старинных свитках, но и не помогали, даже не объясняли, где какие свитки находятся. Приходилось перечитывать их все. Это отнимало уйму времени, хотя куда ему было спешить?

Первые интересные сведения встретились только через три года пребывания у лесных эльфов. И верхняя, и нижняя части свитка были оторваны, но и то, что осталось, вызвало у Эллентиэля безумный восторг. Он понял, что нашел то, что искал.

" ...я просто взываю к осторожности и здравому смыслу! Животные и растения, которых Вы создали для защиты, представляют куда большую опасность, чем те, против которых Вы их создали!

— Ты ошибаешься. В своем страхе, в своей глупости не понимаешь, что создание подобных творений дает нам нечто небывалое!

— Ваши творения опасны! Не нуждаясь в постоянном подпитывании сил, они могут существовать и продолжать действовать вдали от Вас. Они ведь могут черпать энергию из окружающего мира.

— Вот именно! Я этого и добивался. Мои создания будут выполнять самую сложную и опасную работу, сберегая жизнь и силы нам! Растения, которые не нуждаются в солнечном свете и могут жить под землей — это же чудо! Они смогут пробивать своими корнями тоннели, рыть поземные ходы и незаметно побираться к врагу, незримые и беспощадные. А животные, не нуждающиеся в пище, сне и отдыхе, днем и ночью оберегающие покой и сон, охраняющие границы крепостей — это наша мечта! Теперь мы сможем основать новые поселения, сможет расширить наши границы, не подвергая смертельному риску передовые отряды.

— А люди?

— Что — люди?! Мне надоело каждые тридцать-сорок лет привыкать к новым слугам и ждать, пока они полностью узнают мои вкусы и привычки.

— Вы хотели создать бессмертных людей? Чтобы они противостояли нам, эльфам?

— Ни о каком противостоянии я не думал и не думаю. Я хотел продлить им жизнь. Я не знал, что желание бесконечной жизни не заложено в человеческой природе, что достаточно скоро люди будут терять смысл своего существования и пытаться убить себя любыми способами.

— И тогда вы стерли им воспоминания, эмоции, превратив в безмозглых саморазмножающихся кукол.

— Это был эксперимент. Признаю, что неудачный. И да, я не учел, что женщины людей могут рождать ребенка ежегодно. А из-за бесконечности жизни, отсутствия эмоциональной составляющей количество ущербных рожденных детей стало большой проблемой. Но я ее решил.

— Вы проводили эксперименты и опыты над детьми! Вы чудовище, в своей гордыне забывшее о сострадании и ..."

...Эллентиэль долго раздумывал над прочитанным. Понятно, что это — запись разговора. Кого и с кем? Это был первый вопрос. Чем этот разговор окончился? Это второй вопрос. А третьим, самым главным, был вопрос: когда это все происходило? Что-то Эллентиэль ничего не слышал ни об ужасных животных, о которых шла речь, ни о растениях, ни о людях-зомби.

Глава 5

Он смотрел на свиток и старался запомнить мельчайшие детали: цвет пергамента и чернил, рисунок, что шел по краю, манеру написания букв. Надо сразу искать свитки, похожие на этот, и не тратить время на прочтение каждого.

Эллентиэль так увлекся, что не заметил, как за его спиной появилась Исилите с горящими от любопытства глазами. Девушка тоже старалась запомнить, какие именно свитки и документы заинтересовали незваного гостя. Она всегда подозревала, что тот не все рассказал Правителю о цели своих поисков и утаивает что-то очень важное.

Он услышал дыхание за спиной и, не подавая виду, что знает о чужом присутствии, небрежно смел все свитки, перемешал между собой, чтобы самый важный для него документ затерялся в общей куче. Он уже знал, что искать, теперь самым главным было сбить со следа Исилите. Потом, словно случайно обернувшись, он постарался изобразить искреннее удивление, будто только в эту минуту увидел девушку. Поскольку той хоть как-то надо было объяснить свое присутствие, она сквозь зубы невразумительно пробормотала, что пришла в Хранилище рукописей по поручению отца. Схватив со стеллажа первый попавшийся, Исилите тут же исчезла. Но с этого дня Эллентиэль стал постоянно ощущать ее слежку.

Стоило ему ненадолго отлучится из Хранилища, по возвращении он замечал следы обыска или поиска. Она читала все его записи и заметки, просматривала все свитки, которые он отложил для более детального изучения, прислушивалась к его разговорам и расспросам и старалась все время находиться поблизости. Такое внимание вполне можно было бы принять за страстную влюбленность... или не менее страстную неприязнь...

— Время шло, — продолжал рассказывать Даххарст. — Пока твой отец жил в Древнем лесу, мой успел жениться. Сделал он это по настоянию моего деда, когда погиб еще один его сын, а дед испугался, что скоро останется без наследников. Отец не любил мою мать, и она не любила его, но этот брак был выгоден обоим.

— А где твоя мама? — тут же спросила Ализе, ни разу не слышавшая о ней даже упоминания. Отец Даххарста погиб, ходило много рассказов, слухов и версий о его странной и подозрительной смерти, а вот о матери Даххарста девушка не слышала ничего. Не было ее и на свадьбе. — Она жива? — с беспокойством спросила она.

— Жива, — очень неохотно ответил Даххарст. — Но я не хочу говорить о ней.

Однако Ализе уже было не остановить. Поняв, что между матерью и сыном существует многолетняя, а может даже многовековая война, Ализе тут же представила, как благодаря ее стараниям они обнимают друга друга, как его мама благословляет их союз и говорит, что теперь у нее есть дочь! От таких мыслей желание помирить мать с сыном стало почти невыносимым, и она, несмотря на его нежелание говорить, настойчиво продолжила:

— Ты поссорился со своей мамой? Неужели эта ссора настолько серьезна, что ты даже не хочешь разговаривать о ней?

Даххарст грустно посмотрел на нее, как никогда сознавая, какой же еще ребенок его жена, а потом деланно-равнодушным тоном спросил:

— Убийство мужа, то есть, моего отца, достаточная, по твоему мнению, причина, чтобы нам не общаться?

Глаза Ализе округлились.

— Твоя мама убила твоего отца?! Но почему? Как ты об этом узнал?!

— Не сама лично убила, но участвовала в убийстве, вернее, помогла заманить его в ловушку. Почему она это сделала? Во-первых, потому что не любила его, и этот брак был так же навязан ей, как и ему. Во-вторых, после моего рождения, родители посчитали себя выполнившими долг перед своим родом, и каждый из них зажил своей жизнью. Я остался с отцом и постоянно жил рядом с ним. Мама, поменяв, не знаю сколько любовников, наконец, нашла свое счастье. Только это счастье захотело иметь все. А поскольку развод родителей был невозможен, мама под давлением любовника решила этот вопрос самым радикальным, но не самым лучшим для отца способом, подстроив несчастный случай с его гибелью. Однако все было сделано настолько грубо и топорно, что подозрения в случайности этой гибели появились не только у меня. Не составило бы большого труда докопаться до истины, но тут возникло одно препятствие. Обвинив свою мать в убийстве отца и предав ее суду, я сразу становился бы сыном убийцы. Такая тень на моем имени была, по мнению деда, недопустимой. Дед отправил ее в изгнание навсегда.

Даххарст замолчал, но Ализе чувствовала, что это еще не конец истории.

— А ты? Что чувствовал ты? — осторожно спросила Ализе.

— Я? — Даххарст словно удивился ее непониманию. — Ненависть. Я ненавидел и ненавижу мать, но еще больше я ненавидел убийцу. Я попросил деда, чтобы он не вмешивался, отомстить за смерть отца было моим священным долгом. Убить мать я не мог, тем более, что она ждала ребенка, а вот ее любовника — совсем другое дело. Я нашел его и убил, — жестко добавил Даххарст.

123 ... 1516171819 ... 383940
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх