Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Волчица и Чёрный принц


Опубликован:
06.06.2014 — 23.01.2016
Аннотация:
Первая часть дилогии. Романтическая линия присутствует, но не является основной. Роман завершён. Чистовик. Аннотация внутри. Спасибо всем, кто был со мной всё это долгое время. Полная версия доступна на Призрачных Мирах. С аниме и мангой, кроме названия, не имеет ничего общего.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Риата и Измаэль переглянулись.

— Брат посодействовал, — нехотя ответил принц.

— Ого. Я и не подозревал, что король настолько жаждал развлечения... И чем всё закончилось?

— Меня едва не задушили, — Волчица неосознанно дотронулась рукой до шеи.

— Удивительно, что Изая оставил тебя в живых при своей репутации.

— Она неплохо держалась, — одобрительно отозвался Измаэль.

— Серьёзно? Я хочу это видеть!

Памятуя о единственном столкновении, Риата внутренне сжалась и выжидающе уставилась на Измаэля, втайне надеясь, что тот откажется.

— Тебя настолько это интересует? — спокойно спросил Измаэль, искоса наблюдая за Риатой.

— Учитывая то, что ты вытворил во время нашего поединка? — Хмыкнул блондин. — Ещё как!

— Ард...

— Изая, если у тебя есть веская причина, просто скажи об этом, — Димантис как бы невзначай "стрельнул" голубыми глазами в сторону наёмницы и нагло ухмыльнулся.

— Ард, прекращай светить зубами — раздражаешь.

— Я всего лишь сказал то, что думаю. — Уже не скрывая, потешался в открытую блондин.

— Дим, хватит, — вмешалась Риата, видя, как начинает закипать Чёрный принц. Она редко звала Ардаура сокращённым вариантом фамилии, и, обычно, это происходило, когда случалось что-то необычное или серьёзное.

— Я не собираюсь заставлять её делать то, чего она не хочет, — разделяя каждое слово, чётко произнёс Измаэль. — Оставим эту тему.

Волчица облегчённо выдохнула, мысленно благодаря принца.

— Как скажешь, — без возражений согласился командующий. — Только расскажи, зачем тебе нужны двое наёмников на каких-то идиотских примерках?

— Ард...

— Не отстану, Изая. — Предупредил блондин.

— Честное слово, Ард, если бы ты не был моим другом, давно бы придушил, — устало проговорил Измаэль, приложив ладонь ко лбу.

— Знаю, — с извиняющейся улыбкой ответил Димантис. — Иначе бы не стал с тобой так поступать.

— "Так" — это утаскивать с собой моего телохранителя каждое утро и прятаться по углам полдня?

— Ты ведь пришёл. — Резонно отметил светловолосый наёмник и с лукавой улыбкой напомнил. — Даже поединок устроил.

— Хорошо-хорошо, — сдался Измаэль и поднялся со скамьи. — Только сперва вернёмся, меня Вел ждёт, а его злить не стоит — наказывать он умеет, и жёстко.

Риата и Ардаур переглянулись и поспешили вслед за принцем.

Глава 11. Бал с последствиями. Часть 1.

В тронном зале собралось удивительное огромное количество гостей. Казалось, что сюда съехалась вся знать страны. По прогнозам Веламара, так и должны было случиться — ведь после своей коронации, произошедшей чуть больше двух лет назад, новый король ещё ни разу не устраивал званых вечеров, да и знать во дворец не пускал: "чтобы не мешала ему и не маячила, тратя его и своё время впустую".

Помимо анрэйтской аристократии, на приём прибыло немало послов — соседние страны решили воспользоваться случаем, чтобы оценить как внутреннее положение в этом государстве, так и нового правителя, чтобы знать наверняка, стоит ли затевать с ним политические игры, или дешевле обойдётся сотрудничество.

Вечер своего двадцать первого рабочего дня в качестве телохранителя, Риата была вынуждена провести на торжестве. Ардаур Димантис тоже присутствовал. В отличие от Волчицы, он не скрывался в тени, а вынужден был находиться подле короля и принца. На нём красовалась новая форма, по распоряжению Измаэля, пошитая специально для этого приёма. Камзол Димантиса был светлых оттенков с золотистыми переливами, выгодно подчёркивавшим его светлую кожу, волосы и глаза, и доходил ему до колен. Никаких вычурных рисунков. Плечи и манжеты камзола были огненного цвета, как и жилет, украшенный золотистым узором. Рубашка белая, штаны — бледного, смешанного голубого с серым, цвета. Димантис держался уверенно и выглядел наравне с местными аристократами, посетившими приём.

Король Веламар заметно выделялся среди аристократов, щеголявших в одеждах самых разных цветов: высокий шатен с серо-зелёными глазами в белоснежной тунике, доходившей до середины бедра. Он был облачён в штаны тёмного цвета; начищенные до блеска сапоги, отражали блики огней, апарчовый плащ-накидка огненно-рыжего цвета с золотистой вышивкой привлекал внимание отовсюду. В тон плащу был и широкий пояс, украшенный каменьями, который перехватывал талию короля. Голову венчала корона — золотая, с каменьями, не громоздкая, что нравилось Веламару, так как носить её можно было долго, не боясь сломать шею от тяжести. Корона не была вычурной, как у большинства любителей роскоши, но она выгодно подчёркивала образ правителя Анрэйта и добавляла обаяния своему носителю.

Принц Измаэль надел парадную военную форму -тёмно-синий длинный камзол в пол, белая рубашка, жилет, тёмные штаны и сапоги до колена. По сравнению с королём и Димантисом, он смотрелся бледной пташкой. Однако военная выправка, взгляд и уверенность, которую излучало каждое его движение, позволяли Измаэлю находиться наравне с братом.

Волчица наблюдала за всем издалека. Она ненавидела приёмы: с пепельно-серыми волосами и жёлтыми глазами, вызывавшими интерес, наёмнице было бы некуда деться от любопытных взглядов. А от взглядов люди непременно перешли бы к вопросам и обсуждениям, из которых неизменно рождались порой самые нелепые слухи. Поэтому Риата выпросила позволения у Измаэля оставаться в тени на балу. Тот, немного подумав, рассудил, что для всех так будет удобнее.

Однако даже присутствие на балу в качестве невидимого телохранителя не уберегло Волчицу от нового гардероба и распоряжений Измаэля. По его словам, если кто-нибудь удивит, какие лохмотья носят служащие королевской семье, Анрэйт засмеют и перестанут уважать. Корсет, который был сделан по специальному заказу Волчицы, Измаэль изъял под предлогом того, что передаст его мастерам, чтобы те осмотрели его и улучшили. Поэтому Риата была вынуждена надеть сегодня всё новое.

Тёмные штаны плотно облегали ноги женщины и были приятны для тела. Вместо своей обычной рубашки-крестьянки, Волчица надела бежевую льняную тунику, доходившую ей до середины бедра и открывавшую плечи. Рукава были длинными и свободными. В локтях и на конце рукавов ткань имела шнурки, чтобы носитель мог затянуть так, как ему удобно. Талию наёмницы перетягивал широкий кожаный пояс, который держался на крючках. Он выгодно подчёркивал фигуру женщины и заканчивался под грудью, чем вызывал огромную радость у Волчицы, так как не мешал нормально дышать.

Весна уже вступила в свои права — на земле пробилась зелень, на деревьях появились почки. Солнце приятно грело. Однако ветер был коварен — иногда он нёс с собой жуткий холод и пробирал до костей, а порой утихал на несколько дней или был удивительно тёплым.

Чтобы ненароком не простыть или не замёрзнуть, если будет сквозить, Риата надела шерстяной плащ и сапожки до колен. Вся одежда и обувь были сшиты для неё по приказу Измаэля. Этот факт заставлял Волчицу каждый раз смущаться и испытывать что-то непонятное, не смотря на то, что обновки вызывали восторг и огромную радость.

Бал проходил спокойно. Играла музыка, танцевали пары. Король время от времени уставал сидеть на троне и прохаживался по залу. Он улыбался доброй и открытой улыбкой, выслушивал комплименты и предложения от гостей и послов. Измаэль же был мрачен, что и демонстрировал каждому. На его фоне Димантис выглядел искрящимся солнцем.

— Я тебе завидую, — прошептал Ардаур, стоя возле колонны, в тени которой пряталась Волчица. — Поменяемся?

— Неужели лорд Димантис чувствует себя не в своей тарелке? — тихо отозвалась за колонной Риата.

— Я бы посмотрел на тебя, если бы все твои "доброжелатели" узнали на приёме, что ты не только не помираешь в какой-нибудь канаве, но появляешься в близком окружении королевской семьи. — Резко бросил Димантис.

— Не обращай на них внимания. Ты не хуже меня знаешь, что они просто завидуют.

— Если бы дело было только в зависти, — пробурчал себе под нос блондин. Риата смогла разобрать, но промолчала. — На меня пялится столько народу. Наверняка, меня мысленно уже утопили, обезглавили, сожгли и закопали.

— Брось. — Поморщилась Волчица. — Вашу троицу женщины не перестают обсуждать. А некоторые украдкой любуются и вздыхают.

— Что-то не заметил, — скептично высказался блондин.

— В такой толпе я бы и волка не заметила, — парировала Риата. — Сверху было видно, кто готов уже сегодня отдаться "золотому красавчику" или стать фавориткой короля. А как только стало известно, что лорд Димантис занимает высокий пост и имеет благосклонность короля, количество страстных поклонниц возросло втрое...

— Правда? — мгновенно оживился Димантис. — И где же я смогу найти этих дам?

— Ох и не знаю... может, по правую руку короля вам, лорд, удастся отыскать желающих потанцевать?

— Я ваш должник, госпожа наёмница, — хищно улыбнулся Ардаур. Сейчас он был похож на вышедшего на охоту сердцееда.

— Я запомню, — глухо отозвалась Риата, растворяясь за колонной.

Риата снова наблюдала сверху — со второго этажа Большого Тронного зала, где вдоль стены по всему помещению проходила лестница. Помимо Волчицы, здесь присутствовала элитная стража — "Тени". Весь отряд Димантиса получил при Дворе работу. Теперь каждая "Тень", благодаря указу короля, являлась личным шпионом, разведчиком и тайным докладчиком королевской семьи. Их представителем и командиром оставили Димантиса, в шутку прозванного Веламаром, "Теневым".

На приёме многое стало известно. Например, что Рыцарский Орден распущен, и новый набор в него запрещён. "Тени" стали элитной боевой единицей, которые будут незримо выполнять свою работу и докладывать о том, что происходит по всему Анрэйту. "Теневой" Ардаур, будучи представителем разорённого в результате заговоров, одного из древних родов, оказался лордом, от которого пытались избавиться. О том, что Димантис является начальником "Теней", король деликатно умолчал, упомянув в разговоре, что "сей благородный лорд, заслужил благодарность правящей семьи и теперь является высокопоставленным и весьма уважаемым советником и помощником Его Высочества Измаэля". Это заявление позабавило как самого Измаэля, так и его подчинённых.

Волчица скучала: наблюдать за развлекающейся знатью не доставляло ей удовольствия. И, как она заметила, "Теням" тоже. Они были поражены не меньше Ардаура, узнав о том, какой чести удостоились, но к своей работе, наблюдать за тем, чтобы бал проходил в спокойной обстановке, подошли ответственно.

Половина "Теней" находилась на первом этаже Тронного зала, другая наблюдала со второго этажа и посылала сигналы, если требовалось вмешаться. Несколько лордов и леди были задержаны, когда подмешивали подозрительные порошки в напитки. Ещё парочка удостоилась предупреждения относительно неподобающего поведения. Кое-кто даже был задержан. Никто из "Теней" ни разу не выдал себя — они всюду задействовали королевскую гвардию.

Волчица случайно заметила, что Измаэль перекинулся парой слов с королём, и после этого направился прочь из зала. Димантис последовал за ним.

Спустившись на первый этаж по служебному ходу, наёмница чуть не столкнулась с Чёрным принцем. Тот качнул головой куда-то в сторону, давая понять, что нужно поговорить.

Измаэль провёл подчинённых в маленькое помещение, откуда выгнал всех слуг. Только закрыв двери, он начал говорить.

— Только что доложили, что принесли сообщение с просьбой сопроводить одного гостя.

— Куда? И с чего вдруг мы должны сопровождать кого-то? — недовольно отозвался Димантис.

— Городская стража задержала человека, у которого не было с собой приглашения на приём. Никаких гербов или символики, говорящей о знатном происхождении нет, как и грамоты о том, что это посол, — поведал Измаэль.

— Так в чём проблема? — недоумевал блондин.

— Гость не назвался, но сказал, что его присутствие необходимо на этом приёме, так как есть сведения касательно того, что на балу должно что-то произойти. Что конкретно, не объяснили. Веламар заинтересовался.

— Это может быть обманом, чтобы подобраться к королю, — высказал своё подозрение Димантис.

— Вел тоже об этом подумал. Но он уверен, что гостя нужно привести.

— Мои ребята следят за порядком. Если что-то пойдёт не так, они это просекут.

— Знаю. Вел, кстати, заметил, что его "тени" хорошо справляются со своей задачей, — Измаэль усмехнулся, увидев, как блондин надулся от гордости. — Ард, ты слишком приметная фигура, поэтому останешься в зале среди гостей. Пусть кто-нибудь из твоих докладывает о том, что происходит. Координируй их действия так, чтобы никто не заметил...

— Не заметят, — заверил Димантис. — Если что-то произойдёт, они подадут сигнал.

— Отлично. Возвращайся обратно, пока твоё отсутствие не стало очевидным, и делай вид, что всё в порядке.

Димантис кивнул и удалился, сверкая своим нарядом. Измаэль окинул оценивающим взглядом Волчицу.

— Тебе идёт, — наконец, сказал он.

— Благодарю. Это ваша заслуга, — улыбнулась наёмница.

— А мне не хочешь ничего сказать?

— Вы выглядите очень мужественно. — Послушно сказала она. — Особенно на фоне разноцветных петухов в Тронном зале.

— Это даже лучший комплимент, чем я рассчитывал, — усмехнулся принц и мигом стал серьёзным и собранным.— Среди гостей есть подозрительные личности?

— Трудно сказать. В основном, все развлекаются и обсуждают короля и его окружение. Никто не выказывал открытого недовольства.

— Ещё бы они рискнули это сделать. Что-нибудь ещё?

— Видела несколько интересных человек. Они вроде бы выглядят так, будто развлекаются, но не похоже...

— Объясни.

— Это сложно. Могу только сказать, что они мне не нравятся. Их поведение вызывает подозрение. Ощущение такое, что они притворяются или что-то скрывают.

— Кто?

— Среди послов один человек. Кажется, Сертано, его зовут. Остальные — из местной знати. Если ощущение подозрительности не покинет, я скажу.

— Отлично. Ты прекрасно справляешься, — похвалил сероглазый принц. Неожиданно наёмница оказалась в его объятиях. Будучи на голову выше, Измаэль зарылся носом в волосы женщины. — Моя "тенька", ты прекрасно выглядишь.

— Благодарю, — помедлив, ответила женщина. Она была ошеломлена тем, как к ней обратился Измаэль. — Будут ещё распоряжения? Привести таинственного гостя?

— Да, приведи. Ты единственная, кому я могу доверить это. Я отправлю с тобой одного или двух стражников на всякий случай. Проведи нашего гостя к парадному входу в Большой Тронный зал. Мы с Ардом будем ждать там. Возвращайся быстрее.

— Слушаюсь, принц. — Слегка склонилась Волчица, как только принц отпустил её.

— Будь осторожна, — донеслось до Риаты вместе с удаляющимися шагами.

Димантис и Измаэль действительно ждали Волчицу у парадного входа в Большой Тронный зал. Оба удивлённо воззрились на того, кого привела наёмница.

— Это наш... гость? — с сомнением вопросил Ардаур.

Волчица пожала плечами, как бы говоря, что от неё не зависел пол или возраст гостя — она лишь привела того, кого ей сказали. К тому же, известно ей было куда больше, чем было доступно обычным людям, но она предпочла промолчать.

123 ... 1516171819
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх