Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Торговец по найму


Аннотация:
ФАЙЛ: Полная авторская версия. СОДЕРЖАНИЕ: Профессиональный переговорщик за работой. По вселенной "Freelancer". ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Эту книгу полностью поняли и высоко оценили только несколько отставников спецслужб и топ-менеджеров.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

На обдумывание ушло полсекунды.

— Так что перегружай его ко мне. — протянул Гривз тем же задумчивым тоном.

Дождавшись кивка Хича, Гривз кивнул, хлопнул его по плечу, повернулся и пошёл к выходу из дока.

Мастеру Синджуки на реабилитацию от наркоошейника требовалось не менее пары дней. По расчётам Гривза, этого времени должно было хватить.

Час спустя.

— Восхитительное суши, не правда ли, Гривз-сан? — прошептала гейша, закладывая ему в рот маленький ролл.

Гривз глянул на оябуна и кивнул. Две гейши, прислуживающие оябуну, вызвали ассоциации с постными кусочками хлеба. Сам оябун Хиратоги соответственно, напоминал конструкцию из трав, дорогой рыбы и овощей, маринованных в сложных маринадах.

Хиратоги принял чашу саке, и, на мгновение опередив Гривза, махнул чашей в сторону сотрапезника.

— Да пребудет чистый космос на твоих путях, по которым ты приносишь нам силу. — сказал Хиратоги. Гривз вслушался в утробный грохочущий голос. По каменному лицу Хиратоги определить что-то было невозможно. В голосе Хиратоги скользила заинтересованность. То есть готовность отнять.

— Да не убудет сила у того, кто делиться ею с теми, кто знает истинные пути её использования. — отозвался Гривз и осушил чашу, вместе с глотками саке прогоняя перед внутренним взором двадцать минут, затраченные на трапезу. Хиратоги выжидал и пытался прощупать Гривза. Гривз выжидал и пытался прощупать Хиратоги. Просочиться через защиту собеседника ни у того, ни у другого не получалось. По опыту прошлых бесед оба знали, что выдержки и терпения у собеседника хватит на несколько дней ожидания момента для атаки. Но времени было мало.

Отправив в рот кусочек рыбки, Гривз зажмурился от удовольствия. Открыв глаза, он поймал устремлённый на него внимательный взгляд глаз, спрятавшихся под густыми нависшими бровями.

— Нравиться рыбка? Дарю десять бочек. — прогремел Хиратоги. Голос и глаза его напоминали о рыбаке, закидывающем наживку на акулу. О рыбаке, вооружённом гарпунной пушкой, которую рыбак готов пустить в дело, если акула откажется есть наживку.

— Оябун щедр. — принюхалась акула к наживке. Гривз легко поклонился, пряча процесс раздумий. Нащупав ответ, он выдал его: — Я угощу друзей, чтобы рассказать им о его щедрости.

Акула, сняв наживку с крючка, поплыла к товаркам делиться добычей.

Хиратоги несколько секунд смотрел на Гривза, высматривая хоть малейший призрак насмешки. Лицо Гривза лучилось почтительностью и искренним стремлением провести оябуну хорошую компанию по связям с общественностью, использовав всю выделенную рыбу по целевому назначению.

Хиратоги захохотал. Фарфоровая посуда тоненько зазвенела от его хохота. Протянув за спину пиалу, в которую гейша бухнула порцию саке, Хиратоги махнул ею в Гривза и проревел:

— За тебя!

Гривз вежливо улыбнулся не самой широкой улыбкой. Подняв чашу, он кивнул и осушил её, принимая тост.

Позволив гейше заложить ему в рот кусочек рисовой лепёшки, Хиратоги несколько секунд сосредоточенно жевал. Прожевав, он махнул мизинцем. Гейша Гривза промакнула Гривзу губы бумажной салфеткой. Пока одна гейша Хиратоги делал то же, вторая нажала кнопку. Боковая стена опустилась, открыв чайную со столиком, готовым к церемонии. Помосты, на которых сидели сотрапезники, плавно переехали к чайному столику.

— Для каждого дела есть подобающее ему место... — начал Хиратоги.

— ... и попадать в это место нужно с наименьшими лишними тратами. — завершил Гривз цитату из кодекса Кровавых Драконов.

Они синхронно опустили головы в легком кивке. Гривз, подняв голову из поклона, оставил взгляд внизу.

Тонкие руки гейши поднесли к его носу чашу и открыли крышку, выпуская Гривзу в нос накопившийся аромат тёмно-бирюзовых плотно скрученых листиков улуна. Дождавшись, пока Гривз сделает вздох и оценит аромат, руки поставили чашу на столик, чтобы Гривз мог насладиться внешним видом чая, и поставили рядом вторую чашку с распущенными в воде листками, чтобы Гривз мог вложить в заварку кусочек себя, которому чуть позже предстояло вернуться обратно вместе с напитком.

— Я наполню эту чашу легкостью мыслей о близких. — тихо пророкотал Хиратоги.

— Я наполню эту чашу удачей в денежных вопросах. — отозвался Гривз.

Ведущая церемонии постелила на правую ладонь толстый платок, поставила на неё заварной чайник и устремила взгляд в него. Не глядя, взяв большой чайник с водой, она окатила заварный чайник водой и резким взмахом выплеснула воду на решётку в полу. Помощницы ссыпали улун в чайник, отставили чашки и уселись за спинами Гривза и Хиратоги, внимательно смотрящими на улун сквозь стеклянные стенки чайника. Ведущая быстрыми движениями плеснула на улун водой, слила воду в пиалу, выплеснула воду на решётку. Потом, отставив пиалу, сделала глубокий вдох подняла чайник к лицу и нежно выдохнула в него, окатывая улун дыханием. Опустив чайник на уровень живота, она медленно залила его водой. Отставив большой чайник с водой, она помедлила трёть вздоха, взяла пористую палочку и собрала с поверхности воды пенку. Бросив палочку на решётку, она застыла, устремив взгляд в чайник. Через два вздоха она слила настой в большую пиалу. Не выпуская из руки пиалу, и плавным покачиванием левой руки гоняя настой по кругу, правой она несколько раз встряхнула размокшие листья. Слив закрученный чай в чайник, она отставила пиалу и начала ждать, пока вращение в чайнике уляжется. Дав полному спокойствию воды один неуловимый миг владения настоем, она налила чай в пиалу, и протянула её Хиратоги. Его гейша, склонившись вперёд, приняла пиалу и поставила её в протянутые руки. Дождавшись, пока пиала Гривза, не коснувшись столика, переместиться к нему в руки, Хиратоги сделал первый глоток. Гривз, который сделал свой глоток одновременно с ним, на миг позволил мелькнуть беспокойству о том, как отойдёт от наркоошейника Наоко. Потом эта мысль, последние несколько дней болтавшаяся на краешке сознания, сделалась легкой и растаяла.

Отпустив руки с пиалой, Гривз поднял взгляд на Хиратоги. Хиратоги смотрел на Гривза и улыбался.

— Возможно, ты зря поделился удачей... — прогудел он.

— Возможно. — согласился Гривз и сделал второй глоток. — Но когда делёж и принятие от чистого сердца, у того, кто делиться, возрастает многократно.

Хиратоги хохотнул, глотнул чая и приглашающе протянул:

— Посмотрим. Что ты хотел обсудить?

Гривз кивком поблагодарил за разрешение высказаться и сообщил:

— СБЛ пустила мысль собрать воедино и воедино же использовать знания про новые источники энергии.

Хиратоги сделал глоток, усваивая информацию. Через полвздоха, усвоим информацию, Хиратоги кивнул. Гривз продолжил:

— Источник мысли хотел, чтобы объединялись только разведки наций. И что привлекать участников может только источник мысли. Когда я был в Бретонии, разведка бретонцев дополнила мысль, что участников может привлекать любой, кто подписался.

Хиратоги сделал глоток, усваивая информацию. Гривз, помедлив, тоже сделал глоток, давая понять, что терпеливо ждёт кивка Хиратоги. Ожидание затянулось на два глотка.

— Чтобы участвовать, нужно иметь за собой десять миллионов человек. — сказал Гривз и сразу сделал глоток, давая понять, что он всё сказал.

Хиратоги несколько секунд соображал. Потом сделал глоток, отсеивая ненужные слова, и прогудел:

— А поддержат?

Гривз, секунду помедлив, но не делая глоток, коротко ответил:

— Уверен.

Хиратоги сделал последний глоток, и резюмировал:

— Через сутки.

Гривз сделал последний глоток и ответил:

— Хорошо.

Они синхронно поставили пустые чашки на столик и склонились в легком поклоне столику и мастеру. Гривз, поднявшись на колени, пошёл к двери, при его приближении отъехавшей в сторону. Поклонившись на пороге, он встал за дверь. Дождавшись, пока слуга, сидящий у двери, задвинет её обратно, Гривз вздохнул, и зашагал по коридору.

До Кагошимы от Чугоку было шесть часов лёту. У него был достаточный запас времени на то, чтобы протестировать и установить новый щит. Опыт подсказывал, что он ему потребуется.

Восемь часов спустя.

Его не опознали вплоть до того момента, когда он выпал из круиз-режима прямо перед шлюзом Кагошимы и запросил разрешение на стыковку. Чёрное пятно "Гекатонхейра" висело прямо напротив второго шлюза, блокируя половину транспортного потока. Потока, впрочем, было немного.

Гривз откинулся в кресле и попробовал представить, что сейчас происходит внутри Кагошимы. У него не получилось, и поэтому он просто начал ждать развития событий.

Через минуту тишины на экране показалось личико оператора, которая деревянным голосом отбарабанила:

— В стыковке отказано, пожалуйста, покиньте зону.

Прикрывающие шлюз орудия нацелились на корабль, но огонь открывать не спешили.

Гривз сделал очень смурное лицо и глухо проговорил:

— Мне НАДО попасть внутрь. И я попаду, пусть даже мне придётся висеть здесь до смерти.

Через десять секунд одно из орудий выпалило. Щит тускло сверкнул сиреневыми искрами, гася импульс. Генератор щита компенсировала потери энергии на гашение импульса за несколько сотых секунды.

— Пусть даже она наступит скоро — добавив в голос отчаянности смертника, сказал Гривз.

Через десять секунд шлюзовые орудия открыли непрерывный огонь. Индикатор щита задрожал у верхней отметки.

Гривз, откинувшись на кресло, мрачно смотрел в камеру и гадал, сколько человек принимают видеосигнал.

Из тумана вынырнули четыре "Ястреба" и обрушили на "Гекантонхейр" залпы плазмы. С другого торца базы к ним присоединился ещё один. Потом ещё один...

Индикатор щита, задрожав, пополз к нулевой отметке. Дополз. Корабль гулко задрожал от зарядов плазмы, врезающейся в корпус. Несколько мутных пятен появились на стекле рубки.

Гривз сделал ещё более мрачное лицо, добавил на него обречённости и шевельнул ногой. По рубке поползли струйки дыма.

Через секунду огонь истребителей оборвался. Три десятка истребителей зависли рядом, удерживая Гривза на прицеле.

Экран мигнул, и на нём появилось лицо оператора.

— В последний раз предлагаю покинуть пределы базы. — холодно прозвенел её голосок.

Гривз устремил в камеру измученный взгляд и тихо страдальчески провыл:

— По крайней мере, здесь будет, кому меня похоронить.

Оператор несколько секунд смотрела на него пронзительно-холодным взглядом, и отключила видеосигнал.

Гривз опустил взгляд и устало прошептал себе под нос:

— Лучше уж умереть дома, чем жить хрен знает где.

Ещё через пять секунд замигало окошечко вызова.

Гривз пяток секунд хмуро его рассматривал, а потом, добавив во взгляд несколько искорок надежды, принял вызов.

Женское лицо, появившееся на экране нателькомпа, являло маску. Неприступную маску легированной стали с узкими бойницами глаз и тонким шрамом рта. Рот чуть шевельнулся, медленно сцеживая слова:

— Зачем ты прилетел?

Гривз несколько секунд смотрел на лицо. Потом молча скинул копию Соглашения.

Лицо повернулось в сторону. Вернулось обратно.

— Это всё? — безжизненно спросила она.

Гривз несколько секунд смотрел на лицо. Взгляд его мягко просился внутрь и никак не мог проникнуть под маску.

— Я хотел бы отремонтироваться. — глухо сказал он.

Маска качнулась.

— Нет. Тебя проводят до Чугоку.

Экран мигнул. Лицо исчезло.

Гривз глянул на индикатор щита, который за время разговора успел регенерироваться, и хлопнул по клавише запуска наноботов. Потом, не меняясь в лице, положил руки на джойстики и начал разворачивать Гекатонхейр.

Док за кормой открылся, чтобы выпустить истребитель.

Лицо Гривза исказилось бешенством. Руки рванули джойстики и забегали по кнопкам. Перехватчик, сорвавшись с аппарата, врезался в двери шлюза, на несколько секунд заблокировав их. Этих секунд хватило, чтобы Гекатонхейр, пятящийся под градом плазменных зарядов, влетел внутрь дока. Наружная створка закрылась. Внутренняя не шелохнулась. Одиннадцать орудий Гекатонхейра обрушили на ворота дока огненный смерч. Через несколько секунд Гекатонхейр, скрябнув кончиками крыльев о края оплавленной дыры, влетел внутрь дока, сразу попав под огонь трёх истребителей, висевших в доке. Ответные залпы, вмиг сняв с истребителей щиты, пробили носовые части и расплавили передние стенки рубок. Истребители с грохотом упали на пол. Через секунду над полом, сметая стойки с орудиями и запчастями, полетели потоки плазмы.

Потом они пробили стенку дока

Прекратив огонь, Гривз подвёл истребитель к дыре в стене, раздраил верхний люк и выпрыгнул из рубки.

Первая тройка, облачённая в скафандры, ждала его у дыры. В дыру Гривз вошёл кувырком. С мультитулом в руке.

Тусклый фиолетовый луч коротко полоснул под коленками первой фигуры. Поднимаясь из кувырка прямо перед второй, Гривз одним изогнутым взмахом разрезал её винтовку и продырявил плечё. Убрав голову от прошипевшего над плечом импульса, Гривз присел, раскатывающимся ковриком простелился над полом и прокрутил тусклым фиолетовым лезвием петлю, зацепившую бедро, ствол винтовки и плечё третьей фигуры. Толкнув теряющую равновесие третью на первую, которая, упав на пол, пыталась прицелиться, Гривз плавно порысил дальше по коридору, на бегу переключая режим работы мультитула.

Бежать было недалеко.

Из двери, ведущей в бар, всыпали шестеро. Плазменные плевки ручных бластеров погасли на небольшом шаре щита, которым окутался Гривз. Гривз на бегу подпрыгнул. Край щита зацепил головы стрелков, повалив их на пол. Гривз, перекрутившись от столкновения, упал на колено рядом с головами шестерых. Тусклый лучик пропрыгал по рукам и ногам упавших. Вскочив на ноги, Гривз побежал дальше. Добежав бокового ответвления коридора, он встал и задрал руку с мультитулом под потолок. Наугад выстрелив за угол плевок плазмы, он резко присел и выкатился из-за угла. Подкатившись к фигуре в тяжелом тактическом скафандре, расстреливающей угол, Гривз подпрыгнул. Лезвие, удлинившись до полутораметровой длинны, с шипением искр пронзило щит скафандра и срезало турель с левого плеча. В верхней точке прыжка Гривз взметнул руку вверх, и направил второй укол под углом вниз. Лезвие, удлинившись ещё на метр, чиркнуло по правому плечу скафандра и пробило аккумулятор, закреплённый на спине скафандра.

Правая турель, уже наведённая Гривзу в лицо, безжизненно застыла. Коснувшись пола, Гривз шагнул к обездвиженному скафандру. Зайдя ему за спину, Гривз прижал мультитул к броне и сделал круговой взмах. Вырезанный кусок брони с грохотом упал на пол. Гривз ласково похлопал по оголившейся попке и побежал к двери в конце коридора. Прижав мультитул к замку, и дождавшись, пока сработает отмычка, Гривз выждал полсекунды и прыгнул в отъехавший в сторону люк.

Заряд плазмы, который влепился бы в него, прыгни он сразу, пролетел за спиной. Следующий бессильно рассыпался о щит.

Гривз медленно выпрямился. Она сидела в кресле, повернутом к двери. За её спиной перемигивался экранами огромный пульт.

Она на секунду отвела пистолет в сторону. Потом её лицо исказилось гневом и она швырнула им в Гривза. Поймав пистолет свободной рукой, Гривз, не спуская с неё взгляда, сделал шаг назад, отвёл руку к двери и закрыл её.

123 ... 1516171819 ... 353637
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх