Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— В скафандре сколько заряда?
— Полбатареи и батарея запасная.
— Отлично, половинку на перегонку, целую на турнир. Змеевик. Трубки есть?
— Метровая силиконовая.
— Годится, — кивнул я, — осталось масло.
— Есть маслёнка, — вытащила Тайрос маленькую ёмкость со смазкой. — Бывает нужно что-то открыть, а оно заржавело, прикипело, закисло…
— Короче, Коперфильд, — не выдержал я, — что есть в твоей сумке, чтобы я больше не удивлялся. Там звездолёта нет?
— Чего нет, того нет, — развела Тайрос руками и крыльями — невнимательный горожанин получил по башке — одновременно. — Есть инструменты: плазменная резка-сварка, дрель, болгарка, шуруповёрт, набор свёрл, набор ключей, набор отвёрток, паяльник, припой, флюс, отмычки электронные и механические, дешифраторы, накопители, нож, маслёнка, шланг, верёвка, тросик, кнут, пайки, таблетки для очистки воды, медицинский анализатор с простым синтезатором, два магазина от рельсотрона и косметичка — закончила она рыться в своих сумках.
Вот уж точно — настоящая женская сумочка. И что-то я не заметил, что она косметикой пользуется. И раз уж у неё там такое раздолье, то…
— Мощность дрели?
— Киловатт пять, — подумав, ответила она.
— Я бы и сам перевёл, могла бы себя не мучить, но спасибо, — ответил я и огласил изменённый план: — Самогон отменяется, — не будем раньше времени аборигенов спаивать, — а намечается апгрейд!
Вон, у неё аккумуляторы от рельсотрона валяются, и дрель огромной мощности, видимо, сейфовые двери высверливать. А с электромотором и пила полегчает. Хоть и потеряет в суровости, или нет:
— Вообще дрель сгорела.
— А раньше этого нельзя было сказать? — я уже на такой пиломеч губу раскатал. — У шуруповёрта и болгарки…
— Семьсот ватт!
Не, ну это совершенно не впечатляет. Что ж, возвращаемся к самогонке, поскольку я не думаю, что кто-то привезёт в этот город нефть специально для меня, а других способов заправить своё оружие я не вижу.
— А теперь надо выгодно вложить имеющиеся средства…
— Я сама! — достала Тайрос револьвер из кобуры и, поспешив к ближайшему торговцу оружием, с громким стуком опустила его на прилавок. — Купи!
Абориген повертел револьвер в руках, поцарапал, а потом выложил на стол одну медяшку, размером с ноготь. Он издевается?
— Ты, уважаемый, сюда смотри, — подобрал я с лавки револьвер, и попытался его сломать, что, естественно, у меня не вышло. — Видишь, не ломается?
Торговец, подумав, положил рядом с первой вторую такую же медяшку и потянул ручонки к револьверу.
— Куда?! — рявкнул я на него. — Вот это сколько стоит? — спросил я, показывая на лежащий на прилавке меч.
Он в ответ растопырил все свои двенадцать пальцев, а потом «мигнул» ими, сжав и разжав ладони. Это двадцать четыре или сто сорок четыре? В любом случае, что-то он загнул цену.
— Не смеши мои когти, — целых три, — это дрянь! — взял я в лапы меч, и сломал его об коленку. — А вот с этим не выйдет! — опять попытался я сломать револьвер. — И это тоже дрянь! — схватил я следующий меч и сломал его, уже просто взяв на изгиб одними лапами, дрянь металл у них, — а вот это не получилось, — опять револьвер не поддался.
Сломать третий меч торговец мне не дал, отобрав револьвер, и всучив вместо него мешочек с монетами, заглянув в который, я увидел несколько серебряных монеток и даже одну золотую чешуйку.
— Маловато… — произнёс я, высматривая на прилавке следующий образец для демонстрации.
Сломаю ли я эту булаву? Раньше бы сломал, а сейчас разве что согну рукоять. Хотя и моего оценивающего взгляда хватило, чтобы торговец решил не испытывать судьбу и, достав заначку — маленький мешочек из-за пазухи, передал мне из него полновесную золотую монету. И вроде бы у него там есть ещё что-то, но, то он уже не отдаст. Ладно, я сегодня щедрый.
— Вот так надо торговаться, — вручил я Тайрос мешочек.
Какие же деньжищи она упустила из-за своей прямолинейности?
— Куда дальше? — поинтересовалась Ошка, держащая хвост в лапах.
Ну, вот нет у местных привычки смотреть, куда наступают. Надо будет Ошке лезвия, как у Тайрос, сделать.
— Завалимся в гостиницу, купим вина и будем всю ночь…
— Йифф! — Кира, кто бы сомневался.
— А, кстати, интересно, — а Тайрос-то куда понесло? — вот у тебя трое, ты с ними как?
— Одновременно! По одному в каждую! Шучу. Кугу по чётным, Ошку по нечётным, а Киру только по большим праздникам.
— По каким?
— Сегодня день независимости Атлантиды, — ответила вместо меня Кира, — а завтра годовщина коронации Ленина, тоже большой праздник.
— А у меня есть ещё вопрос: почему глава клана такой раздолбай?
— Это ты просто других не видела, — один Шах чего стоит, правда, его-то она видела, хотя вне клана он ведёт себя прилично. — Кстати, как тебе кнут?
— Хорошая вещь. Правда, перелетать на нём через пропасть мне не довелось, — ещё бы, у неё же свои крылья есть. — А может, тебе с кнутом выйти?
Ну да, а то я в прошлый раз мало сам себе по носу надавал. Так что, хоть времени я на него убил преизрядно, пусть он лучше будет у неё:
— Однозначно, нет! Может, здесь остановимся.
Болтая по пути, мы дошли до вполне подходящей гостиницы: клопами и немытыми пьянгучами здесь не пахло, а отсутствие броской кричащей вывески позволяло предположить, что цены здесь вполне умеренные. Правда, с учётом того, что цен мы не знаем, нас обязательно попытаются облапошить. Но уж покупать вино за золото мы точно не будем. Да и за серебро тоже.
— Всем бухла за мой счёт! — выкрикнул я, толкнув дверь таверны, располагавшейся на первом этаже, и вошёл внутрь. — Всем нам пятерым, в смысле.
А вот плохо они подготовились к первому ежегодному турниру-слёту порталопроходцев, плохо! Собрать, всех собрали, а ни сами языка не знают, ни разговорника аргский-аборигенский не подготовили. Пришлось объяснить, что мне нужно, щёлкнув себя по горлу. Это вроде бы дошло. Не совсем:
— Любезный, — обратился я к трактирщику, который, показав бутыль какого-то вина, выставил вперёд пят… шестерню, намекая, что просит за неё шесть монет, — нам под хвост не сдались твои элитные вина. Нам надо дешёвого, — показал я чешуйку меди, а потом ткнул в бутыль пальцем, — но много. Мы сегодня ужрёмся до поросячьего визгу и устроим дикую межвидовую оргию с пожиранием, садо-мазо и прочими прелестями, — произнёс я, глядя на Тайрос, — а тут одна дракоша всё хочет познать тайны интимной жизни арги.
— Да ничего я не хочу, — отведя взгляд, произнесла она.
— Хочешь-хочешь! Записывай: Кира постоянно царапается, Куга кусается, а Ошка хвостом душит. Киру.
— Ты можешь серьёзно?
— В каждой шутке есть доля шутки.
А в том, что когти наши остались в древесных исполинах покрытой джунглями безымянной планеты есть доля хорошего — моя спина не так страдает. Надо Киру отучать царапаться, а то у меня так от спины ничего не останется, когти-то у неё отрастут скоро. По крайней мере, корни начали восстанавливаться.
— А, чудно, — отправленные трактирщиком мальчишки уже принесли обтянутые лозой пузатые бутыли с… это я бы даже бормотухой не назвал, но спирт есть, да и за двадцать бутылок мы заплатили всего двенадцать чешуек. — А теперь ночлег, — сложил я лапы вместе и подложил их под щёку, намекая на сон, — две комнаты, — два пальца, потом мах рукой в сторону Тайрос, потом тычок пальцем себе в грудь, — три ночи, — тут просто три пальца, — и еда, — ложки я тут видел, так что просто изобразил, как черпаю ложкой суп.
Запросил он за это ни много ни мало, а целую серебрушку, а поскольку медь мы потратили всю, то у нас остался только НЗ в виде золотого, и три серебряные монеты на карманные расходы.
Все наши вещи много места не занимали — да и оставлять их без присмотра не стоило — поэтому мы решили не заносить свой скарб в комнаты, а сначала вкусить прелестей местной кухни. Которая оказалась весьма недурна — всё-таки экологически чистые продукты — и, главное, сытна. А силы нам понадобятся, поскольку впереди бессонная ночь — тут уж и Тайрос придётся подключиться — в течение которой мы будем собирать и испытывать первый в мире самогонный аппарат из скафандра.
Интерлюдия
Планета Гринго. Императорский дворец.
— Арчил, — прозвучал из спальни голос Карлы, — я тебя долго буду ждать, или сегодня я опять должна спать одна? У тебя есть кто-то ещё кроме меня, — в голосе её слышалось ехидство.
— Вообще-то есть, — ответил, вздохнув, Арчил. — Империя.
— И что же такого произошло, что император должен положить хвост на императрицу и на сон? Сонный император может много глупостей наделать.
— Может и так, — согласился он, — но только много странностей происходит в последнее время.
— Например? — когда надо, Карла умела становиться предельно собранной за доли секунды.
Вот и сейчас игривое настроение мигом слетело с неё, а мордашка стала серьёзной.
— Корабли пропадают…
— Они постоянно пропадают.
— Но не целыми флотилиями и не одновременно. И на этот раз гипердвигатель ни при чём.
— Поскольку у нас его нет, — немного обиженно произнесла Карла.
Несмотря на все предложения, просьбы и даже мольбы, технологию производства гипердвигателей Арги так и не открыли, лишь изредка снисходя до того, чтобы продать несколько готовых изделий. И все корабли, оснащённые гипердвигателями, не так давно пропали в один момент.
— На этом странности не заканчиваются…
— А что ещё-то?
— Врата.
— Про это нас предупреждали, — заметила Карла, — ещё, когда всё только началось.
— Да, но тогда врата не активировались спонтанно и не выбрасывали щупальца, захватывающие в себя тех, кому не повезло оказаться рядом.
— Но мы ведь знаем, кто за этим стоит?
— Монолит, — подтвердил Арчил, — ударное соединение уже в пути, хоть Арги и прибудут туда раньше. Вот только корабли всё равно не вписываются в эту картину!
— Знаешь, как говорит Марта? «Утро вечера мудренее».
— И как это переводится?
— Ломая голову, ты ничего не узнаешь, так что бросай дела — у тебя жена не йиффана!
Планета Лариас
— Пралис, передай поставщикам, что, если они ещё раз доставят сырьё не вовремя, я оторву им их побитые лишаём хвосты и запихаю им их в задницы, — идя по коридору родового замка, высокая чёрно-белая гроранка отдавала распоряжения своему «самчику на побегушках».
— Да, хозяйка, — только и успевал он отвечать на каждый приказ.
— А если я ещё раз не досчитаюсь хоть сотой доли кредита, — грозно посмотрев на самца, произнесла Марта, — кое-кто ещё лишиться хвоста.
— Такого больше не повториться, хозяйка, — всё тем же спокойным голосом отвечал он, и лишь хвост выдавал страх, — ошибка компьютера, техники уже всё устранили.
— Компьютер? — дела Пралис вёл так, что комар носа не подточит, всегда всё успевал и пока не попадался, так что наказывать его пока было не за что, но Марта считала иначе: — Жду тебя ночью, щеночек.
Оставив напуганного Пралиса в коридоре, самка пошла дальше, спустилась на первый этаж и вышла к гаражу, где её уже ждал флаер.
— На завод? — спросил шофёр, открывая дверь и подавая Марте лапу.
— Каждый день летаем туда, а ты всё спрашиваешь, Марил, — проведя коготками по запястью самца, от чего тот задрожал всем телом, произнесла Марта, — но нет. Сегодня мы летим не туда. Отец просил проведать его, так что летим в охотничий домик.
— Да, хозяйка, — только и ответил тот, и тронул машину с места.
Взметнув в воздух мусор — Марта сделала отметку в памяти «вставить пистон дворникам» — флаер поднялся в небо и резко набрал скорость, уносясь вдаль.
Город с замком мигом оказался где-то позади, и взору сидящих в летающей машине гроран открылся зелёный ковёр заповедной зоны, куда позволялось ступать лишь барону Рудрелу и его дочерям.
Деревья быстро приблизились — флаер пошёл на посадку — показались отдельные листочки, а потом, пробив зелёный купол, машина опустилась на поляну перед скрытым в тени небольшим домиком из камня с обложенной черепицей крышей, из которой торчала труба из всё того же камня. И как только флаер умчался назад во дворец, Марта подбежала к дому и, открыв дверь, оповестила о своём прибытии:
— Папа, я пришла! Что ты хотел мне показать? — она посмотрела по сторонам, но старого барона в домике не было, хоть знакомый запах и говорил, что он где-то рядом — Отец?
Бумаги лежали на месте, в камине горел огонь, а стоящий на столике рядом с мягким креслом низкий пузатый бокал из зеленоватого прозрачного минерала, в котором плескалась янтарная жидкость, ещё хранил на себе тепло подушечек того, кому предназначалась порция одного из самых дорогих напитков в галактике — Рогена выдержанного триста циклов в бочках из дерева, которого больше нет, вина из ягод вымершего растения, произрастающего на планете, от которой нынче остались лишь камни не крупнее щебня.
— Странно, — понюхав бокал, Марта вылила его содержимое себе в пасть и продолжила осмотр. — Всё на месте… Не всё.
Подойдя к стене, Марта расправила угол ковра, а потом завернула его так, как он лежал до этого, попутно посмотрев на уставленную книгами полку. Дальнейший осмотр показал неглубокую идущую по дуге колею в паркете от угла полки, до края завёрнутого ковра. Гроранка встала, подошла к стене и, взяв с неё охотничий лазерный карабин отца, вернулась к полке, попытавшись оторвать её от стены.
Но тяжёлая, сделанная из толстых досок прайны, известной также как «стальное дерево», полка не желала поддаваться. Тогда Марта стала выкидывать с полки одну книгу за другой, невзирая на их немалую — некоторые экземпляры существовали в единственном экземпляре — стоимость. На потрёпанном, неизвестно как попавшем в коллекцию томике дешёвого детектива раздался щелчок, и полка плавно отъехала, открывая спуск в подземелье.
Не говоря ни слова, Марта включила на цевье карабина фонарь и принялась спускаться по винтовой лестнице, уходящей всё глубже и глубже под землю. На восьмом обороте, когда, по прикидкам Марты, она углубилась на двадцать с лишним метров, лестница перешла в коридор, в конце которого был различим тусклый серый цвет.
— Отец, ты тут? — тихо спросила Марта.
В ответ раздался тихий гул, и сиреневый свет разлился по коридору, а когда он угас, остался лишь тонкий луч фонаря под цевьём лежащего на каменном полу карабина.
Глава 9
Во рту… вот люди говорили раньше «кошки нагадили», вот только я сам кот, соответственно у меня во рту нагадили люди? Хуманы? Или терране, не к ночи — хотя вроде и не ночь, почему же тогда темно? — будут помянуты. У меня и то больше общего с людьми, чем у них. Так, стоп! Какие к лешему терране? Они тут вовсе не при чём! Что же вчера было?
Как перенастраивали скафандр и вливали в него местную бормотуху — помню, помню, как устанавливали змеевик из силиконового шланга в кадку с холодной водой, как гнали, проверяли на горючесть и гнали ещё. Помню даже, что мы нагнали немало спирту, прогнав самогон через медицинский синтезатор, кажется, процента четыре до сотни не дотянули. Всё это мы смешали с маслом… Нет не всё, масла, как я подсчитал, хватило на то, чтобы разбавить литра три — как раз полный бак — и та гремучая смесь сейчас в бензопиле, а оставшийся бензин перелили в бутылку и отложили на всякий пожарный.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |