Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Половина? А что не больше?
— Больше? — зазывала захохотал: — Обычно четверть в отряде остается, да с этих денег еще вычитают за утраченное в бою оружие и побитые щиты с кольчугами. Вам господин полковник просто милость оказывает, так оделяя. Столько вонючих дыр приходится выжигать, что не успеваем везде рейдеры рассылать. Поэтому и предлагаю воспользоваться моментом. Ну и если кому понравится, после похода могут не оставшийся срок кандалами греметь, а на службу завербоваться и уже постоянно в рейды ходить. Или кто прямо сейчас готов контракт на ближайшие пять лет подписать?
Дремавший в углу площади охранник вздрогнул от восторженного рева и тихонько толкнул товарища, приплясывающего рядом:
— Что он сказал? Чего так загомонили?
— Да свободу обещал. Пять лет ножиком во славу короля помашешь — и свободен. Да еще с золотишком в кармане домой вернешься.
— Правда? Может и нам с тобой туда податься?
Сбив налипший на сапоги снег охранник лишь крякнул:
— Седжо, ты что, идиот? Сколько абордажник живет, знаешь? Максимум — полгода. Ну, если куда в командиры выбьется — так год протянет. А им лямку тянуть предлагают пять лет без перерыва. И это — когда война на носу! Я так думаю, если кто из каторжан запишется, так как раз к следующей зиме их кости и сгниют... Радуйся, что нас пока в казармы не загоняют. И старший говорил, что через неделю новых головорезов пригонят, как раз центральные районы чистят от разной швали. Кого прямиком в строевые роты, кого сюда, камень ломать. Так что нам работы хватит. И без приключений под облаками.
— Да? Жаль, я бы золотом подразжился.
— Так кто не дает? Вином и хлебом по тихому торговать, да что из старых вещей от родни передать — кто тебя за руку держит? По грошику, по грошику — к весне и золотишко в кошельке звенеть будет. Главное — не зарываться и делиться вовремя.
— Я бы лучше сразу. А то пока эти гроши во что-то дельное превратятся.
— Сразу лишь на плаху отправить могут, если на горячем поймают... Ладно, пошли. Вон уже первые идиоты к магикам побежали. Будут сейчас их клеймить и цепи на общую связку менять. Отправим бедолаг и можно в караулке погреться...
* * *
— Ваше преподобие, вот документы, которые вы просили.
Перед сидевшим в задумчивости Инквизитором легла груда новых бумаг. Покосившись на мелко исписанные листы, старик жестом отпустил послушника и вернулся к прерванным размышлениям.
Главу церковного сыска на северных провинций занимали кусочки фактов, собранных по беглому абордажнику, Карлу Вафместеру. По всем частям головоломки выходило, что был этот осужденный фермер совсем другим человеком. И как не пытался собрать вместе записки, пометки и выписки из разных архивных документов Инквизитор, но общая картина никак не получалась. То одно торчало в сторону, то другое выпирало под невозможным углом.
Понятно, что бумаги фермера были куплены в спешке и без должного оформления выданы в южных провинциях. Даже удалось найти, в какой именно поселковой ратуше эти бумаги задним числом оформили. Но вот дальше... Человек с подобными приметами в каком-либо смертоубийстве замечен не был. Не было похожих беглых либо мертвых заключенных в тюрьмах королевства. И на каторге подобный персонаж не мелькал. Выходит, беглец вряд ли напрямую отметился среди душегубов и прочих мастеров тайных дел.
Среди армейских архивов так же существуют лишь записи об абордажнике, которого отправили на север по решению суда. И с этой стороны ниточек не видать. Только потом уже: служил, неплохо владеет оружием, имеет задатки к командованию отрядом. Но где и как подобные навыки получил — не известно...
Да еще интерес со стороны Мориуса Ара. Не зря же главный оружейник королевства встречался с бывшим абордажником. О чем говорили — не известно. Но сам факт...
И вообще вся история с побегом странная до невозможности. Служил себе спокойно, собирался на зимние квартиры вместе с полком перебраться и на тебе: сорвался, пленника с собой уволок. Раз-два и подписал смертный приговор. Человека с меткой любой патруль даже допрашивать не станет, вздернет дезертира и дело с концом.
Так что — есть о чем подумать, есть... А еще старый знакомый из Вимстерра обещал сплетни прислать. Вроде как мелькал там в не столь давние времена человек, отдаленно похожий на липового фермера. И трупов в Братстве после себя тот человек оставил немало. Не получится ли так, что речь об одном и том же персонаже идет?..
* * *
Вереница тяжелых ящиков медленно ползла с рук на руки и исчезала в бездонном чреве шхуны. Сидевший рядом на свернутой канатной бухте старик поглядывал на суетившуюся команду, не забывая слушать жаркий шепот почтительно скрючившегося рядом купца:
— Слухи такие ходят, что Бобовое Зернышко из контрабандистов перешел в Братство. Там разными делами занимался: девок в местный гарем для старших воров возил, редкости разные разыскивал в Южных графствах. Где-то успел молодым и прытким лишний рот поперек глотки нарисовать. А когда его приблизили и к самым уважаемым упырям без доклада смог забегать, так резня-то и приключилась.
— Ему толк какой с этого?
— Поговаривают, что Барб-Собиратель потребовал с Братства, чтобы они по новым законам жили. Чтобы частью добычи делились, чтобы определенных людей обходили и не смели в их сторону даже поглядывать. А когда приказ короля в нужник спустили и посмеялись, тогда тайный человек из бывшего капитана-контрабандиста превратился в палача. И всю верхушку прихлопнул. Похоже, Барб специальных людей ко всем опасным жителям королевства подсунуть старается.
Почесав грудь, Дядька хищно усмехнулся:
— Хитро. Что не говори, а сосед у нас ловко дела обстряпывает. Даже ночной народ к делу приставить хочет... И чем дело закончилось?
— Братство требования короля приняло, но попросило в замен голову убийцы. На том и договорились. Только парень не дурак, бумажки себе оформил и на границу умотал. Пока его по всему югу и в столице ищут, он тут абордажником прикинулся. А сейчас — и вовсе у нас... Я это все к тому веду, что если Карл с ядом и удавкой хорошо знаком, может его таланты не только в пиратстве и набегах использовать? Как время к походу, отправить парня поближе к Хапрану. Вдруг придумает, как до глотки полковника Рампа дотянуться? Мне так кажется, что много крови нам полковник попортить может. А столь же грамотных командиров у соседа не так много. Прихлопнем Рампа — оборона города может и рассыпаться.
— Сначала кровью повязать надо. То, что он тебе бежать помог — это мелочи. Если поймают: покается, про золото напоет, что разум застило. Да про нас все расскажет, что видел, сколько людей по головам посчитать успел... Не, надо что-то покрепче на него набросить.
Улыбнувшись, Фамп-Винодел зачастил словами, выпуская клубы пара:
— Так вот пусть рейдера и хлопнет, как грозился. Целый корабль с абордажниками в клочья порвать — это уже никакая покаянная молитва не поможет. Значит, и в набеге потом под присмотром будет. И за головой Рампа прогуляется.
— С этим согласен... Ведьма-то не подведет?
— Нет, справится. Команда почти вся из ее ватаги, только молодых чуть Таир добавил. Так что: и корабль наш, и люди на корабле тоже наши. И 'громыхателям' учили своих же, а не бывших абордажников. Все козыри у нас.
Медленно поднявшись, Дядька оперся на сучковатый посох и ласково добавил, вогнав в ступор говорливого купца:
— Вот и хорошо. Значит, чернявого с собой возьмете, без него ничего на складах твой капитан не получит. Это во-первых. Во-вторых, за 'громыхатели' лично ты отвечаешь, понял? С убийцы спрос маленький, может рейдера сжует, а может и подавится. Но если что с оружием случится — я твою шкуру на ремни пущу. Или Ледяную Ведьму попрошу юбку обновить и твою шкуру для этого использовать. А в остальном — мне идея нравится. Пусть Карл хорошенько кровью по маковку испачкается, тогда и сговорчивее станет...
К вечеру шхуна несколько раз успела подняться в воздух и вернуться обратно на очищенную от снега площадь. Ругавшийся почем зря поначалу Карл под конец тренировок чуть поубавил голос и уже меньше мечтал прибить идиотов, бестолково тягающих канаты. Худо-бедно, но в бывшей ватаге Алрекеры удалось выделить соображающих мастеров поднебесных походов и зазубрить основы базовых операций: за что хватать, куда тащить, где крепить.
Подпиравший мачту Толла-Ка подошел к капитану и прогудел, пробуя каблуком палубу на прочность:
— Думаешь, с такой командой не воткнемся сразу в рейдера?
— Не воткнемся. Парни осваиваются потихоньку, да и бывших мастеров на драккарах по чужим закоулкам шастать полно. Их задача приказы четко выполнять, а уж на чужой корабль я нас выведу, как по ниточке. Потом с одного борта солдат отпотчуем и можно даже до абордажной схватки не доводить.
— Так ведь сам договаривался о маленьких железяках, чтобы борта не портить. Чуть народ посечет, но в живых полно останется. Рейдер целым будет, многие в трюмах без царапины даже останутся.
— Я переговорил, там в рубленное железо специальную штуку добавляют, чтобы пожар получился. Нам как раз подойдет: такелаж посшибать и паруса огнем зацепить. Куда они без оснастки денутся, вниз, поближе к складам опускаться? Так их там ждать будут, ярл заранее в деревню народ перебрасывает. Ну и мы сверху по неподвижной мишени сможем отстреляться не раз и не два. Поверь, меня больше беспокоит, чтобы вся наша толпа на шхуне с радости в атаку не полезла. Им не врага уничтожить, им бы удаль показать, да мечами потыкать в кого покрепче.
— Не полезут, — усмехнулся бывший гладиатор и ощерился вслед подавшимся в стороны членам команды: — У меня воспитание простое. Кто вздумает в героев играть, так героем сверху на абордажников и закувыркается. Чтобы там вместе дымком к небесам и отравиться... Я собираюсь в набег летом с тобой идти, хорошую добычу взять. Мне в этой сшибке головой рисковать последнее дело. Мы с тобой только-только уважаемыми людьми становимся...
— Ей, как вас там! — долетел возглас с площади. — Сходни спускайте, сил уже тут на снегу прыгать не осталось!
Перегнувшись через фальшборт, Карл с интересом посмотрел на худого черноволосого мужчину, которого охраняли с боков два широченных воина, увешанных оружием с ног до головы.
— Ты смотри-ка, вот и алхимик в гости пожаловал. Как там купец сказал? Только эта ворона нам 'громыхатели' выдать может. И припасы к ним... Спустить сходни! Дежурная пятерка на вахту, остальным закончить приборку и до утра — свободны!
Подождав, пока гомонящая толпа промчит мимо по скрипучим доскам, гость поднялся на шхуну и столкнулся нос к носу с капитаном и его напарником.
— Дядька про меня предупреждал? Да? И хорошо. Где моя каюта? Согреться хочу, грог горячий тащите...
— Про тебя разговор был. А про грог — это ты не на тех голос повышаешь. Кок на борт лишь завтра с утра поднимется. Поэтому: каюта на корме, вахтенный покажет. Мы же отдыхать идем. Вылет завтра с рассветом, сейчас же самое время бочку с горячей водой занять и мясом брюхо набить. Так что: каюта там, вахтенного на палубе отлавливай. Ну и не забывай, что при стоянке корабля на якоре огонь на борту разводить запрещено... Спокойной ночи...
Хохотнув, Толла-Ка спустился по сходням вслед за Карлом и зашагал в сторону засыпанного снегом барака, где уже вовсю шумела отдыхающая команда. А ошарашенный чужак с подпаленной бородой так и остался стоять на шхуне, с обидой разглядывая низкие свинцовые облака над головой.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|