Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Седрик пригубил еще и по его телу пошло приятное тепло. Расплывшись в улыбке, он стал все больше проявлять внимание к прекрасной танцовщице. Наконец барон слегка приподнялся с подушек и протянул девушке руку в знак предложения разделить с ним ложе. В этот самый момент дверь комнаты скрипнула, а через мгновение между танцовщицей и Диком возник коленопреклоненный Лотар. Вспыльчивый барон уже был готов извергнуть множество ругательств, но трубный голос коменданта опередил его:
— На замок напали, господин! Страж у ворот убит!
Подобные речи отрезвили Седрика. Ни говоря ни слова, тот бросился к выходу из своих покоев, где уже стояла наготове личная охрана, ожидая любого приказа. Дик обернулся и кивком головы дал знак Лотару следовать за ним.
Во дворе замка, возле колодца, было очень оживленно. Вооруженные солдаты с факелами, перебрасываясь гневными речами, толпились возле окровавленного тела стражника. Растолкав воинов, Седрик смог разглядеть сновавшего между солдат Мейнхарда. Увидев своего господина, коротышка перестал приводить растерянный гарнизон в боевое построение и поспешил рассказать о случившемся.
— Господин, — дрожащим от волнения голосом начал Мейнхард, — после того как мы увидели убитого, то сразу же стали искать проникшего в замок врага. Мы обшарили каждый угол, но никого не нашли. Клянусь Богом, здесь происходит какая-то дьявольщина!
— Продолжайте осматривать замок! — Крикнул Седрик, чтобы слышали все. — Лотар за мной!
Не найдя лучшего решения, как обратиться к Эбнеру, барон быстрым шагом двинулся в сторону башни, где жил его советник.
Седрик застал Эбнера склонившимся над древним свитком, тем самым, что был перенесен из библиотеки. Советник тщательно пытался вчитываться в поблекший со временем текст. Увидев барона, он поднял голову и улыбнулся.
— Что привело вас ко мне посреди ночи, господин? Неужто ваше благоразумие все таки взяло верх над гневом? Хвала Всевышнему, если это так.
Дик, свирепо вращая глазами и подперев руками бока, застыл в проходе. Из-за его спины высилось тело переминающегося с ноги на ногу Лотара. Комендант всегда испытывал суеверный трепет, когда оказывался в столь необычном для добропорядочного христианина месте.
— Если бы твои знания и понадобились, дядюшка, то об этом необходимо было говорить раньше. — Седрик пытался разговаривать спокойным тоном. — Замок осажден!
Эбнер удивленно сдвинул брови и подошел к окну. Когда он убедился, что обстановка ночной тиши за воротами крепости не претерпела каких-либо изменений, то еще с более вопросительным видом посмотрел на барона.
— Да, понимаю, происходит какая-то чертовщина. — Начал объясняться Дик. — Но в последнее время, что мы тут можем наблюдать кроме нее? Страж у ворот был жестоко убит, а мои люди не могут найти никаких следов присутствия врага на территории крепости!
— Попытайтесь успокоиться, господин. — Проговорил Эбнер спокойным тоном. — Я призываю вас к здравому рассудку. Подумайте только, над Хермелирдом стоит защитный колпак, а это значит никто извне не смог бы прорваться сюда. Если бы замок атаковали тролли, то эти твари выдали бы свое присутствие, разрушая все на своем пути. Если бы сюда ворвались альвы, то, более чем уверен, цель их вторжения была бы озвучена вам незамедлительно. Конечно, мои умозаключения не приблизили нас к разгадке...
— Я, кажется, начинаю понимать. — Седрик сверкнул глазами и обернулся к Лотару. — Еще в библиотеке ты говорил мне, что солдаты поймали в деревне двух бродяг, которые впоследствии были выпущены на свободу?
— Да, господин. — Удивленно произнес комендант. — Но какой смысл вспоминать об этих жалких созданиях, когда над Хермелирдом нависла угроза?
— Я хочу знать про них все, что тебе известно! — рявкнул Седрик.
Привыкший к характеру своего господина Лотар пожал плечами и в неспешной ему манере начал рассказ:
— Как я уже говорил, во время посещения деревни группы солдат во главе с Мейнхардом в доме крестьянина Николауса были замечены двое пришлых чужеземцев. Один из них представился Тимом Эгоном, сыном герцога Вейсшейтского, и предложил золото в обмен на встречу с вами, господин. Он был облачен в рыцарский доспех и вооружен, а на его сюрко имелись геральдические знаки. Второй же имел вид обычного бродяги. Не припомню его имени... Кажется он назвался Заком. Солдаты схватили их и бросили в подземелье. В дальнейшем мне удалось допросить Тима Эгона. — Комендант поведал всю историю без утайки.
По мере завершения рассказа лицо Седрика багровело, но он не перебивал Лотара. Когда комендант окончил повествование, то барон громко забормотал:
— По повелению герцога Отто в землю Хермелирда был направлен отряд... Был дан дымовой сигнал для снятия защитного колпака... Отряд пал на северной дороге после нападения троллей... Тим Эгон выживает чудесным образом, но обесчещен в Хермелирде, куда так стремился на помощь...
Седрик бросил взгляд на Эбнера.
— Сомнений быть не может, господин. — Советник понял все без лишних слов. — История очень похожа на истинную. А что касается Тима Эгона, то мне кажутся справедливыми намерения рыцаря об отмщении за поруганную честь.
— Недоумки! — Закричал Седрик и ударил кулаком в грудь коменданта, при этом здоровяк Лотар даже не шелохнулся. — Этих двоих нужно было привести ко мне! Если бы временные обстоятельства позволяли мне вершить правосудие, то я бы приказать выдать тебе, Лотар, и Мейнхарду по сорок плетей! Но сейчас есть дела поважнее. Эбнер, защитный колпак все еще работает?
— Можете не сомневаться, господин.
— Значит они не могли далеко уйти! — Дик размахивал руками, не в силах бороться с нахлынувшими эмоциями. — Лотар, немедленно отправь людей в дом Николауса, и приведите ко мне этих двоих!
— Слушаюсь, господин! — Выпалил Лотар и бросился исполнять приказ, радуясь, что избежал нависшего над ним справедливого наказания.
Сгорая от нетерпения в предвкушении визита знатного гостя, Седрик переместился в самый роскошный зал в его жилище. Барон приказал возжечь камин и все подсвечники, что были здесь, дабы придать обстановке торжественный вид. Вспыхнувший огонь озарил стены, украшенные гобеленами, чередующиеся с алыми полотнищами с изображениями горностая. Сам же Дик занял стул, находившийся около камина на небольшом возвышении из обтянутого материей деревянного помоста, а по обе руки от себя усадил Эбнера и Лотара.
Когда все трое присутствующих в зале расположились на своих местах, Седрик хлопнул в ладоши и двери показалась голова Симена. Оруженосец уже был наготове и по сигналу барона распахнул дверь, пропуская солдат. Каково же было разочарование Дика, когда вместо славного рыцаря, он увидел стоящего в окружении воинов бродягу с всклокоченными волосами! Вошедший во главе отряда Мейнхард сделал шаг вперед и поклонился:
— Господин, в доме Николауса мы смогли обнаружить только этого человека, называющего себя Заком. Он говорит, что этим утром Тим Эгон пропал!
Барон пристально взглянул на бродягу. Зак не показывал ни малейших признаков беспокойства или страха, только лишь увлеченно рассматривал то место, куда его привели. Седрик крепко схватился руками в поручни стула и подался телом вперед.
— Я, Седрик Дик, барон Хермелирда, приветствую тебя в своем замке, Зак! — Повелительным тоном сказал он.
— Мир вам, славный барон. — Зак улыбнулся краешком рта. — Невозможно поверить во все чудеса, что проделывает с нами жизнь! Я оказываюсь в твоем замке против своей воли уже дважды, а мой друг Тим так и не смог удостоить вас своим визитом, хотя с самого начала нашего знакомства порывался сделать это.
— Не мог бы ты поведать нам о вашем знакомстве, а также о том, почему разминулись ваши пути? — Продолжал Дик, внимательно следя за каждым движением своего гостя.
— Не думаю, что смогу рассказать чего-то новое. Твои люди уже не раз слышали эту историю, и не вижу смысла терять время на пересказ. В подтверждение моих слов скажу лишь, что действительно имел честь познакомиться с господином Эгоном, когда тот, погруженный в мечты о славных подвигах, ехал спасать Хермелирд от нападавших разбойников. Я же, шедший по той дороге, даже не знал, куда ведут меня ноги. После того как мы с господином Эгоном чудом спаслись от напавших на отряд монстров, то поселились в деревне у крестьянина Николауса. Тут-то нас и схватили солдаты и бросили в подземелье. Благодаря благородству, проявленному Тимом, мы были отпущены на свободу и вернулись в деревню. Но судьба распорядилась так, что Тим пропал, а я снова схвачен вашими людьми.
— Да будет тебе известно, Зак, что этой ночью был убит страж, охранявший ворота замка. — Седрик растягивал слова, наблюдая за реакцией бродяги.
— Мне ничего об этом не известно. — Зак заметно напрягся, его глаза под налобной повязкой быстро забегали.
— Даже если это и так, то обстоятельства указывают, что убийство стража и таинственное исчезновение Тима Эгона случилось, примерно, в одно и то же время. — Дик ощутил, что его назидательная речь нравится и ему самому. — Конечно, мои люди были не совсем справедливы по отношению к господину Эгону, но это не дает ему право убивать их.
— Но какое отношение все это имеет ко мне? — Изумился Зак.
— Ты единственный, кто был с ним знаком, а посему я даже не хочу вникать в подробности всех ваших дел. — Седрик сделал суровое лицо. — Богом данной мне властью, я приговариваю тебя к смерти!
Бродяга сжал кулаки.
— Я не удивлен. — Присутствующим было не понятно, пытался ли сейчас Зак казаться спокойным, либо действительно подобная новость его не слишком смутила. — Удивлен лишь вашей многословности, господин барон, перед таким мудрым и справедливым решением!
— Выведите его во двор и повесьте. — отдал приказ Лотар.
Мейнхард и солдаты уже были готовы броситься исполнять данное поручение, как в зале раздался резкий окрик.
— Стойте! — Голос принадлежал советнику Эбнеру.
— В чем дело, дядюшка? Неужели ты проникся милосердием? — Рассмеялся барон.
— Ваша воля справедлива, господин, и я не смею ей перечить. — Спокойно произнес Эбнер. — Но именно сейчас я хотел бы сообщить вам радостную весть в присутствии собравшихся здесь.
Дождавшись, когда в зале наступила абсолютная тишина, а также, поймав на себе взор приговоренного к смерти бродяги, советник встал со своего стула и заявил:
— При изучении древних трудов, оставленных нашими предками, мной найден способ отправить альвов и троллей туда, откуда они пришли!
Это известие не произвело на людей, ждавших расправы над несчастным Заком, а также уставших от бессонной ночи, должного впечатления. Присутствующие нахмурились и воззрели на Седрика.
— Я рад, что ты постоянно думаешь об угрозе, нависшей над Хермелирдом, и о спасении его обитателей, дядюшка. — Непонимающим тоном начал Дик. — Я с удовольствием выслушаю тебя, только в другой раз. Сегодня была трудная ночь, так давай же довершим правосудие и отправимся на заслуженный покой.
— Я не просто так начал этот, казалось бы, неуместный разговор, господин. — Сказал Эбнер. — Все дело в том, что для выполнения ритуала отправки существ в естественную для них среду, возможно, потребуется человеческая жизнь! И только лишь поэтому я прошу сегодня помиловать Зака! Хватит смертей среди обитателей Хермелирда!
— Так вот к чему эти речи. — Барон снова был в хорошем расположении духа. — Я согласен с тобою, дядюшка. Если тебе для спасения нашего славного баронства требуется никчемная жизнь этого бродяги, то он твой! Только не забудь посвятить меня в свои планы более подробно, когда я отдохну. Эй, Зак, я дарю тебе жизнь! Готов ли ты принести себя в жертву во славу Хермелирда?
— Если только это отсрочит мою кончину. — Твердо заявил бродяга.
— Ну вот и славно. — Зевая, произнес Дик. — А теперь я призываю всех моих верных людей разойтись и заняться своими насущными делами!
Радуясь, что ночная аудиенция завершилась, и пребывая в некоторой досаде от невозможности узреть казнь, люди вслед за Седриком стали уходить восвояси, бросая презрительные взгляды на стоявшего в оцепенении Зака. Когда в зал вошли слуги, дабы потушить свет, оставшийся на своем месте Эбнер дал им приказ оставить горящим ближайший к нему подсвечник. Советник молчал и некоторое время глядел на огонь. Лишь убедившись, что в зале кроме него остался лишь только он и бродяга Эбнер позволил себе говорить.
— Подойди поближе, Зак. Мне сразу показалось, что ты славный малый и очень умен от природы. В наши дни трудно встретить достойного собеседника.
— Я благодарю вас за столь высокое мнение о моей скромной персоне, но я не достоин и доли того, что вы наговорили, господин Эбнер. — Ответил Зак.
— Я понял, что и тебе довелось насмотреться на чудовищ, неествественных для нашего мира. Скажи, как ты относишься к этому? Внушает ли это тебе страх более обыденных жизненных неурядиц?
— По мне, так смотреть на уродливые и клыкастые головы куда более скверно, чем на доспехи солдат барона, но неприятности приносят и те и те, даже неизвестно кто больше.
— Я не случайно обратил на тебя внимание. — Продолжал советник. — Когда люди, будучи поглощены своей верой и суевериями, то бродят во тьме. Лишь те немногие, кто воспринимает мир таким, как он есть, могут противостоять любому противнику и побеждать его.
— Но что вы хотите от меня? — Спросил Зак.
— Нам придется пройти в мое жилище, чтобы я смог объяснить тебе всю суть происходящего, а впоследствии и барону. Если говорить кратко, то тебе нужно будет принять участие в походе в одно загадочное место и погибнуть там ради спасения всех живущих в этих землях.
— То, что мне оставили жизнь лишь на время, я уже понял. И раз судьба благосклонна ко мне только тогда, когда появляется возможность послужить человечеству в качестве агнца на заклание... Что ж, все равно выбор у меня невелик.
— Тогда следуй за мной, Зак, и я расскажу тебе нечто большее, чем может знать обычный человек.— Эбнер встал со стула и направился к выходу.
Зак еще немного постоял в опустевшем зале, думая, не помутился ли рассудок у загадочного советника. Но осознавая все увиденные воочию странности, имевшие место быть в этом проклятом баронстве, бродяга решил, что послушать мнение о происходящем вокруг перед тем, как принять смерть, было бы достаточно занятным действом. Лишь только поэтому Зак с привычной улыбкой на лице поспешил вослед старому советнику.
Глава 11.
В лагере альвов.
Порывы ночного ветра принесли с собой мерзкое зловоние, исходившее от приближающегося монстра. Его присутствие здесь было нелепым пятном на фоне лесной тиши. Тиму казалось, что время замедлило свой ход, что тролль нарочито приближается к нему слишком медленно, растягивая момент кровавой расправы. Но это ощущение ни коим образом не отражало суть происходящего. Лишенная любых чувств, кроме животных инстинктов, тварь, не сбавляя шаг, подбиралась все ближе и ближе к рыцарю.
На сей раз нож оказался совсем не тем оружием, с которым можно было бы противостоять нападению. Из глаз Тима потекли слезы досады, чему также способствовала летевшая в лицо копоть от факела.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |