Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
'Косая' колода (скошенная, клиновая) — особым образом подготовленная колода для шулерской игры, где у некоторых карт одна сторона шире противоположной стороны.
Тем временем, все шло к логическому завершению. Итальянец благополучно слился, банк вырос до размера примерно трех тысяч фунтов, граф все повышал ставку, а Эмиль со щеголем ее упорно поддерживали, видимо получив в раздаче хорошие комбинации. Идиоты...
Все закончилось очень ожидаемо. Как скоро выяснилось, испанец раздал себе флэш-рояль, против стрит-флэша у Эмиля, а Алекс Фицлан, совершенно по-идиотски 'пхнул' с двумя парами.
На этом партия для лейтенанта завершилась. Де Лувиньяк хмуро поблагодарил партнеров за игру, сунул в карман оставшиеся последние пару фишек и быстрым шагом ушел из игровой комнаты. А к оставшемуся за столом графу, присоединились новые игроки.
'Эй-эй, ты куда, парень... — предчувствуя недоброе, я поспешил вслед за лейтенантом. — Даже не думай щенок...'.
ГЛАВА 11
Бывшая Османская империя. Константинополь. Галата.
28 января по старому стилю. 1920 год. 23:30
Выскочил в коридор и почти нос к носу столкнулся...
Как всегда, очаровательная, княгиня Кетеван Орбелиани направлялась в игровую комнату, под руку с каким-то полным невысоким мужиком восточной наружности, но не турком, а скорее всего арабом или персом.
Увидев меня, и явно узнав, она ни на йоту не изменилась лицом и спокойно прошла мимо.
Первым моим желанием было засадить ей 'перо' под лопатку. Но, это желание так и осталось неисполненным. Почему? Да потому, что я никогда не иду на поводу у своих эмоций. К тому же, здесь эта тварь могла себя чувствовать совершенно безопасно, так как шансы завалить ее прямо в казино без последствий для себя, практически равнялись нулю. Опять же, из меня киллер, как из того французика катала. И вообще, смерть, это очень просто для нее. Есть гораздо более веселые способы отомстить.
'Ладно, сука... Теперь никуда не денешься...', — я мысленно сплюнул и вышел в главный зал.
Здесь уже полным ходом шло веселье. На сцене с лихими взвизгами дрыгал ногами кордебалет, а посетители подбадривали их громкими криками, судя по всему, вдоволь набравшись спиртного и наркоты. От показной чопорности и благопристойности не осталось даже ни следа. Чувствовалось, что пройдет еще немного времени и здесь начнется настоящая оргия.
Я поискал взглядом лейтенанта, не нашел его, но увидел Аглаю, которая, судя по всему, сама искала меня.
— Мы можем уйти отсюда? Пожалуйста... — горячо прошептала Суровцева, мертвой хваткой вцепившись мне в руку. — Я сейчас убью кого-нибудь...
— Соберитесь!.. — жестко оборвал ее я и вывел из зала в коридор. — В не институтка в конце концов, а боевой офицер.
— Слушаюсь, — девушка виновато опустила глаза.
— Не видели здесь молодого француза в парадном армейском мундире?
— Он кажется вышел... Туда. А что...
— За мной... — я рванул ручку на двери и выскочил на открытую террасу.
Де Лувиньяк застыл как каменная статуя около перилл. В его опущенной вниз правой руке что-то металлически поблескивало. Услышав позади шаги, он резко обернулся, прицелился в меня из маленького револьвера и очень спокойно, мертвым безжизненным голосом сказал:
— Не подходите, Георг! Вы все равно уже ничего не сможете изменить.
— Еще как смогу, — я сделал пару шагов к нему. — Не дурите Эмиль...
— Нет, со мной все уже кончено, — француз стал поднимать револьвер к виску.
— Тряпка! — меня вдруг опередила Суровцева и как коршун налетела на Эмиля. — Настоящая тряпка! — В ее руке замелькал сложенный веер, с треском обрушиваясь на лейтенанта. Она остервенело лупцевала его, выкрикивая сквозь слезы: — Да что ты понимаешь в жизни, щенок? Что? Что ты понимаешь?..
Ошеломленный напором, Эмиль выронил оружие на каменный пол и неподвижно стоял под градом ударов, даже не думая о сопротивлении.
— Тихо, тихо... — я подобрал револьвер и быстро вклинился между ними. — Госпожа Ниссен... Да хватит уже, черт побери! Вы же его совсем измордуете...
Аглая неожиданно обмякла, быстрым шагом отошла от нас и нервно вытащив из сумочки пахитосу, щелкнула зажигалкой.
— Кто она? Кто она вам, умоляю, скажите! — не отводя взгляда от девушки, завороженно прошептал Эмиль, не замечая стекавшей с разбитой губы струйки крови. — Месье Корф...
— Вот же, прости Господи... — я сунул ему свой платок. — Вам не об этом, надо думать. Ну... Что случилось Эмиль? Какого хрена вы собрались себе выпустить мозги?
— Я...
— Что, не свои деньги проиграли?
— Да... — с трудом выдавил он из себя
— Сколько?
— В пересчете на британские фунты, тысяча двести... — лейтенант потупил глаза. — А послезавтра ревизия. Это каторга... Семья никогда меня не простит...
Вот тут уже пришла очередь мне самому озадачиться. На первый взгляд, все как бы просто. Погасить долг, а потом тянуть из него информацию, либо сбить в десять раз больше, благо заведует французик несоизмеримо большими суммами. А дальше пусть стреляется, дурачок. Но дело в том, что нет у меня сейчас таких денег. И вряд ли появятся в нужный срок. Вот же незадача. Хотя, есть один вариант. Правда спорный.
— Я решу ваш вопрос, Эмиль.
— Но зачем? — лейтенант с недоверием уставился на меня. — Зачем вы будете помогать мне?
— А вам не все равно? — рыкнул я ему прямо в лицо. — Помогаю и все. Потом рассчитаетесь. Или что-нибудь придумаем. Обещайте мне, что ничего не сделаете с собой до утра. Я жду! Недосуг мне с вами долго возиться.
— Обещаю... — тихо прошептал француз. — Я даже не знаю, как вас благодарить...
— Рано пока благодарить, — сварливо заметил я и приказал Аглае. — Госпожа Ниссен, присмотрите за ним, прошу вас.
А сам вернулся в казино. В любом случае, с 'графом' пришлось бы разбираться, так как левый 'катала' мне здесь без надобности. Я думал сделать это немного по-другому, но так тоже должно получится.
Но первым делом, я нашел уединенное место и проверил оружие Эмиля. Ага... пятизарядный карманный револьвер типа 'Бульдог'. Точную модель, увы, не знаю. Ствол длиной два с небольшим дюйма, производитель... а Бог его знает, вроде как бельгийский, но игрушка качественная, дорогая, даже рукоятка с накладками из слоновой кости. И калибр солидный, миллиметров одиннадцать, если не больше. Сойдет. А для того, чтобы 'шпилевого' на испуг взять, тем более.
шпилевой (жарг.) — игрок, шулер.
Спрятав револьвер в карман, я отправился искать баронессу Теодаракис и нашел ее в танцевальном зале. К счастью, Гортензия оказалась во вменяемом состоянии, правда, расширенные зрачки свидетельствовали, что без кокаина или гашиша все-таки не обошлось. Увидев меня, она небрежным жестом отослала какого кудрявого красавчика, увивавшегося рядом с ней и поигрывая голосом, поинтересовалась.
— Ну как, Георгий, вы нашли себе здесь развлечение по вкусу?
— Мне здесь нравится, баронесса, — ответил я чистую правду.
— А мне скучно, — пожаловалась гречанка. — Увы, Егорий, наотрез отказывается появляться со мной на публике. Может воздействуете как-нибудь на него? Кстати, а где ваша спутница?
— Я оставил ее с Эмилем де Лувиньяком. Мальчишка от чего-то жутко фрустрирует.
— Опять, наверное, проигрался вдрызг, — пренебрежительно фыркнула баронесса. — Но мальчик хороший, не испорченный, из богатой семьи. И наивный, как пятнадцатилетняя девчонка. Кстати, вы танцуете, танго?
Гм... танцую ли я танго? Конечно же танцую.
— О да, мадам...
Надо сказать, Гортензия оказалась прекрасной партнершей, да и я тоже не ударил в грязь лицом, так что, когда закончился тур, нам рукоплескал стоя весь зал. Но не это главное, главное в том, что пока мы танцевали, я узнал очень многое о 'графе' Сальваторе. И о спутнике княгини Орбелиани. Но, на данный момент, меня больше интересовал именно шулер.
Баронесса высказывалась он нем в крайне пренебрежительной степени, так как испанец игнорировал дам и пользовался популярностью у молодых аристократов, по некоторым признакам увлекающихся содомским грехом. А появился здесь по приглашению того самого Алекса Фицлана, какого-то мелкого дипломата из британского посольства в Константинополе. Который, дабы удержать возле себя брутального испанца, проигрывал ему ежедневно немалые суммы.
Хм, заднеприводные? Не ожидал. Ну что же. Пока все в масть. Работаем...
'Катала' проводил время в баре, рядом с ним терся его любовничек и еще пара поклонников.
Я пристроился у стойки, взял бокал с коньяком, и негромко бросил ему в спину:
— Я впечатлен граф тем, как вы делаете 'ласточкин хвост'.
— Простите, — испанец резко развернулся и уставился на меня. — Мы представлены друг-другу?
— Нет, но это и неважно.
— Кто это? — капризно поинтересовался у него Фицлан.
— Помолчите, Алекс, — резко бросил ему испанец. — Я ненадолго отлучусь.
После чего, не оборачиваясь пошел в направлении туалетных комнат. Я, через паузу, последовал за ним.
Зайдя в туалет, он резко бросил.
— Итак, что вам надо?
Я спокойно закрыл дверь на защелку и обернулся к нему:
— Как вы думаете, сеньор Сальваторе, что будет, если охрана опознает в вас 'шулера'?
— Да кто вы такой? — в голосе испанца послышалась угроза. — И кто вам поверит? Это бред сумасшедшего.
Я покачал головой и коротко замахнувшись, ткнул кулаком его в солнечное сплетение. Все получилось, как надо, тело фон Нотбека не подвело, испанец мешком осел на пол. На узорчатую плитку звонко брякнулась наваха с костяными накладками на рукоятке, выпавшая из его рукава.
— Парень, ты видно плохо понял меня? 'Резанные' колоды очень просто определить. С кем ты на одну руку мылишь?.. — я отбросил ногой нож и приставил револьвер к его голове. — Говори, иначе твои мозги смешаются дерьмом.
— Что вам... вам... надо... — судорожно пытаясь втянуть в себя воздух, просипел шулер.
— Отвечай на вопрос, — сухо щелкнул взводимый курок. — Как ты подсунул в казино 'бумагу? Сколько колод?
'бумага' — общее название крапленых карт.
пит-босс — распорядитель в зале казино.
— Один из пит-боссов* помог. Генри... Генри Фаулер его зовут... Двести колод... Осталось едва ли десятая часть... — лихорадочно зашептал испанец. — Я поделюсь, поделюсь с тобой...
— Куда ты денешься. На колени, мордой к стене... — я отступил на шаг, подобрал наваху и сунул ее себе в карман.
Испанец мгновенно выполнил мое требование. И не стоит удивляться такой покладистости. Практически все шулера имеют аналитический склад ума, так что, Сальваторе прекрасно понимает, что все козыри сейчас не у него на руках. Доказать шулерство особого труда не составит, после чего 'графу' одна дорога — на корм рыбам в Босфор. Но перед этим, испанец реально позавидует мертвым, потому что с такими как он, в казино никогда не церемонились. Выход один — договариваться.
— Сколько сегодня 'поднял'?
— Четыре с небольшим тысячи, — быстро ответил испанец. — Забирай все. Только отпусти.
— Деньги уже обналичил?
— Да. Они при мне, во внутреннем кармане.
Я взвесил в руке толстую пачку пятидесятифунтовых банкнот, помедлил немного и тихо сказал.
— Так уж и быть. Но сейчас немедленно покинешь казино, и чтобы утром твоего духу в Константинополе уже не было. Узнаю, что задержался в городе хотя бы на лишний час... В общем, ты меня понял. Теперь, приведи себя в порядок и выходим. И не дай бог...
— Клянусь, Святой Марией Мадридской! — торжественно пообещал Сальваторе. — Никаких лишних движений, сеньор. Вы поступаете со мной по-человечески, и я не отплачу черной неблагодарностью.
— Вперед.
Я все-таки ожидал каких-нибудь фортелей с его стороны, но, к счастью, испанец оказался не дураком. Быстро и спокойно попрощался со своими знакомыми, попросил меня вернуть наваху, так как она принадлежала еще его деду, получил ее, а взамен отдал массивный серебряный перстень-печатку, очень старинной и искусной работы с большим черным опалом, ограненным в виде прямоугольника. После чего покинул казино.
Конечно, можно было обчистить 'графа' полностью, изъяв все, что он намутил здесь за все время пребывания, но это означало совершать лишние телодвижения: покидать казино, ехать к нему на квартиру, да и вообще, грозило осложнениями. Так что, я решил не беспредельничать, тем более, парень честно здесь отработал и застолбил это место первым.
В общем, все прошло как по маслу, разве что, Алекс Фицлан едва не прожег во мне дыру своими неприязненными взглядами. Да и плевать. Ничего, придет и твоя очередь парень. От такой 'крючка', на котором ты будешь долго и смирно сидеть, никто отказываться не будет.
Проводив 'графа', я вернулся на террасу. Где обнаружил, что Аглая с Эмилем о чем-то разговаривают, не отрываясь смотря друг на друга. При этом, уже звонко стуча зубами от холода. Ну и как это понимать? Ну хват, на ходу девку отбирает. Хотя, чур меня, чур, с такой девицей особо не особой удивишься, если проснешься без башки.
Увидев меня, Аглая быстро отошла в сторону и опустила глаза, словно устыдившись своего поступка. Лейтенант было ринулся вслед, но сдержался и с надеждой на меня уставился.
— Итак, месье де Лувиньяк, средства для оплаты вашего долга я изыскал. Но, не скажу, что это было сделать легко.
— Господи... — лицо француза побледнело. Мне даже показалось, что он сейчас грохнется в обморок.
— Да угомонитесь уже, Эмиль! — я резко его одернул. — Когда вам надо вернуть деньги? И в какой валюте?
— Крайний срок послезавтра утром. Валюта не имеет значения. Я позаимствовал из средств, выделяемых для Второго бюро*, так что их все равно пришлось бы конвертировать в российские золотые монеты... — начал бодро рапортовать лейтенант, но на последних словах резко замолчал, видимо поняв, что сболтнул лишнего.
Второе бюро/Второе управление Генерального штаба Франции (фр. Deuxième Bureau de l'État-major général) — орган военной разведки ВС Франции в 1871 -1940 гг.
Естественно, я очень заинтересовался упоминанием французской разведки, но виду не подал и поспешил успокоить Эмиля:
— Мне неважно где вы их взяли. Требуемую сумму вы получите завтра, скажем, в пятнадцать ноль-ноль. Где вам будет удобно встретиться?
— Можно в кондитерской 'Нисуаз'. Она недалеко от площади Таксим... — пролепетал Эмиль. — Я там часто бываю... — он вдруг застенчиво потупился. — А мадемуазель Аглая с вами будет?
'Точно, запал щегол на девку. Даже не удосужился поинтересоваться, на каких условиях получит деньги...' — про себя отметил я. И тут же жестко обломал француза: — Нет, не будет... — а потом, едва не рассмеявшись при виде жуткого разочарования на лице Эмиля, добавил: — Но я не буду возражать, если вы договоритесь с ней сами о встрече. Мадемуазель Ниссен со мной связывают только дружественные чувства. Можете считать, что я ее опекун. И хватит здесь торчать. Не хватало, чтобы мы все дружно подхватили простуду. И вообще, думаю, что вам пора домой, Эмиль. Не переживайте, все будет хорошо. Можете напоследок перекинуться парой слов с мадемуазель Аглаей и до свиданья...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |