Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
"Демонические каналы КИ: Позволяют накапливать жизненную силу для дальнейшего использования. КИ 1655,8/1655,8 (Для восстановления КИ требуется медитация и свежий воздух: Скорость восстановления зависит от навыка медитации) (Абсолютная Выносливость*2+Сила*2 +Воля)"
— Абсолютная? — Глаза Оги зацепились за это слово.
"Максимально возможные физические показатели, в даный момент можно использовать только 25%"
— Расчет силы Удара? — Ога перебирал варианты.
"Сила*Скорость=Сила удара"
— То есть больше шести тысяч киллограм. — Ога шокировано смотрел на свой кулак. — Да не, это же бред.
"Нет"
— Вот как... — Ога задумчиво уставился в потолок. — размен силы удара на урон?
"1 ед. силы удара = 1 ед. урона*коэффициент площади приложения силы"
— Я ж так и убить могу случайно... — Ога задумчиво посмотрел в потолок.
Некоторое время спустя.
Кухня.
— Мисаки что с тобой? — Шоуко недоуменно смотрела на свою дочь которая сидела в водолазке с высоким воротником.
— Д-да ничего... — Мисаки вздрогнула, а ее щеки заалели.
— Неужели парня нашла... — Шоуко счастливо улыбнулась. — "Сначала сын теперь и дочь, я счастлива..." — Слеза счастья скатилась по ее щеке.
— Н-нет... — Мисаки яростно посмотрела на Татсуми, который увидев ее взгляд поперхнулся.
— Точно? — Шоуко пристально посмотрела на Мисаки которая под ее взглядом сжалась. — Точно парня нашла...
— Правда, что ль? — Татсуми шокировано уставился на сестру. — Неужели нашелся тот, кто... Груах... — Ога схватился за ногу по которой ударила Мисаки. — За что?
— Заслужил. — Хильда хмыкнув снова повернулась к Вельзи, с улыбкой его кормя. Было заметно что ей неудобно в повседневной одежде, которая была почти такой же, как и у Мисаки, и тоже закрывала шею.
— Спелись что ли. — Ога на мгновение задумался. — Кстати Хильда, с завтрашнего дня ты учишься в нашей школе...
— Зачем?
— Сама не догадываешься? — Ога выгнул бровь. — Химе подсобил с документами, теперь ты Хильдегарда Ога, наша очень дальняя родственница.
— Когда только успел? — Мисаки задумчиво посмотрела на брата.
— Да у меня было полно времени, но тем не менее нам уже пора. — Ога поднявшись посмотрел на Мисаки. — Ты в универ идешь?
— Ага, надо хвосты закрыть...
— Ты...
— Ага. — Мисаки довольно улыбнулась. — Твой совет и правда был полезен Татсуми...
Огу передернуло от того как к нему обратилась Мисаки.
Некоторое время спустя.
— ОГАААААА!!!... — Фуруичи в полете вмазал спокойному Оге в челюсть.
— Фуруичи-кун... — Ога даже не дернулся, скрытый кровавый барьер висит постоянно. — Объяснись-ка... — Ога схватил Фуруичи за голову и приподнял над землей.
— Что это за дедан, который приперся ко мне домой и... — Фуруичи схватив Огу за руку попытался высвободиться из хватки, но у него ничего не вышло.
— Я ж говорил вроде...
— ДА НИХЕРА ТЫ НЕ ГОВОРИЛ... — Фуруичи закипел, он был в ярости.
— А ну так слушай... -Ога оскалившись начал вещать Фуруичи сказку о добром юноше, который нашел на берегу реки странного мужика.
Школа.
— Вот так и закончилась повесть о... — Ога усмехнувшись наблюдал за Фуруичи, который с трудом переваривал информацию.
— Ты счас издевался да? — Фуруичи жалобно посмотрел на Огу.
— Так заметно? — Ога оскалился, и осмотрелся. — Как давно я тут не был, ностальгия.
— ОГАААА... — Набэ сжимая кулаки подошел к спокойному Оге и навис над ним.
— Это же фарш машина Набэ... — Школьники окружили небольшой круг где в центре застыли спокойный Ога и Набэ
— Не ори мудак. Мелкого разбудишь. — Ога на мгновение поднял взгляд на нависшего одиннадцатикласника, и пренебрежительно хмыкнул начал не торопясь обходить его.
— Я ТЕБЯ В ФАР... Груах... — не успел Набэ нанести удар как кулак Оги впечатался в его челюсть.
— Пингви́новые или пингви́ны (лат. Spheniscidae) — семейство нелетающих морских птиц, единствен...
— НЕТ, ПОЖАЛУЙСТА ХВАТИТ...
— Форма тела пингвинов обтекаемая, что идеально для передвижения в воде. Мускулатура и устройство костей позв...
— Я ПОНЯЛ, Я ВСЕ ПОНЯЛ...
— В пределах своей среды обитания пингвины подвержены воздействию экстремальных климатических условий и имеют различные анатомические особенности, позв...
— Фуруичи, будь добр, заткнись, бесишь. — Ога недовольно посмотрел на Фуруичи, который все это время читал небольшую статью в газете.
— П-понял... — Фуруичи сглотнул и посмотрел на то что осталось от Набэ. — Э-это...
— Шарик. — Ога пнул шарообразное образование, которое тихо скулило и немного дрожало. — Давно хотел в боулинг поиграть. — Ога с оскалом повернулся к застывшим гопникам. — Так утырки, слушать внимательно, мне нужно... — Ога повернулся к Фуруичи.
— Десять...
— Десять добровольцев которые будут выступать в роли кеглей, шар у нас уже есть, но боюсь его будет мало... — Ога оскалился и выпустил жажду крови. — У вас десять секунд...
Ога и побледневший Фуруичи наблюдали за развязавшейся масштабной битвой никто не хотел быть кеглей, и тем более шаром, пример до сих пор скулил.
— Ты демон Ога... — Фуруичи побледнел.
— ДЯБУУУ... — Вельзи тыкая пальцем в глаз шару довольно смеялся.
— О тебе нравиться Вельзи...
Крыша.
— Эта ярость... — Хильда задумчиво посмотрела на Огу, а на ее щеках играл небольшой румянец. — Он достоин того что бы стать настоящим родителем для Юного мастера. — Хильда на мгновение задумалась. — Нужно достать ту технику развития, пожалуй, она единственная подойдет ему...
— Вы уверены госпожа? — Ален Делон стоя возле Хильды смотрел на побоище в школьном дворе, с легкой улыбкой наблюдая как несколько отчаянных решили расквитаться с Огой, теперь же он скатывает новые шары...
— Да, у него демонические каналы КИ, одни из самых редких, а если учесть, что у него еще и мана Хаоса, боюсь другие ему просто не помогут, и то что случилось утром... — Щеки Хильды заалели.
— Утром?
— Забудь. — Хильда вздохнула. — В любом случае надо поторопиться, сейчас у него просто не осталось КИ и он это прекрасно понимает. — Хильда кивнула на Огу. — Посмотри на него, для накопления КИ нужно быть спокойным и хотя бы нормально дышать, он же делает все чтобы этого избежать...
— Вы боитесь...
— Да, по сути смешивание демонической КИ и маны Хаоса в одном организме делает его невероятно сильным, хотя он в это время теряет разум... — Хильда вздохнула. — Он смог подавить меня и Мисаки...
— Разве это не из-за контракта?
— Наш контракт отличается, он сам того не ведая заключил брачный контракт нашей семьи, он делает нас равными...
— И вы его не убили за это? — Ален Делон удивленно посмотрел на покрасневшую Хильду.
— Владыка признал его и Мисаки, да и посмотри, где еще мы найдем такого человека с таким характером и таким потенциалом...
— Вы правы. — Ален Дело вздохнул. — И да по поводу Такаюки...
— Такаюки? — Хильда недоуменно выгнула бровь. — Кто это?
— Фуруичи...
— А... Ну так что с ним?
— У него просто невероятная сопротивляемость демонической мощи, если его тренировать, в будущем он сможет заключить несколько десятков контрактов с демонами ранга А и В...
— Займись этим. — Хильда кивнула Ален Делону который наблюдал за Фуруичи, что с обреченным выражением лица смотрел на Огу. — Какие интересные друзья у тебя Татсуми...
— Как прикажете...
Институт.
— Мисаки-чан... — На Мисаки повисла одна из ее подруг, и заметив, как та вздрогнула недоуменно отстранилась. — Ты чего?
— В-все в порядке. — Мисаки глубоко вздохнула и натянула воротник еще выше.
— Не может быть... — Шизука шокировано посмотрела на Мисаки которая под ее взглядом немного смутилась. — ХАРУКА!!!
— Да не ори ты... — Мисаки зажала рот Шизуке.
— Зачем звала Шизука?
— У Мисаки-чан парень есть... — От слов подруги Мисаки споткнулась на ровном месте.
— Гонишь, где найдется тот, кто выдержит ее... — Харука отмахнулась.
— Смотри... — Шизука воспользовавшись секундным ступором Мисаки оттянула воротник, обнажая шею. — Смотри. — Шизука пальцем указала на шею где красовался засос.
— ... — Харука шокировано переводила взгляд с шеи Мисаки на ее лицо, и заметив, как на щеках бывшего лидера появился румянец уронила челюсть.
— Да и вещи, я недавно видела их в каталоге, уйму денег стоят...
— Гррррр... — Мисаки почувствовала, как из глубин ее души поднимается ярость. Черная и незамутнённая ярость.
— Э... Сеструх мы пошутили... — Шизука увидев глаза Мисаки в страхе отступила.
— Но все же, кто он...
— Да нету у меня никого, а вещи, так Татсуми на работу устроился...
— Вот как, какой хороший младший брат... — Харука всплакнула. — Заботится о бесполезной старшей сестре...
— Че вякнула...
— А что не так?
— Уже нет. — Мисаки вздохнула и направилась в корпус.
— С ней точно что-то произошло... — Шизука наклонилась к Харуке.
— Ага, надо узнать...
— Ты же не...
— Ага...
Школа.
Некоторое время спустя.
— Канзаки-сан!!! — Широяма влетел в класс и преданно посмотрел на Канзаки.
— Чего тебе Широяма? — Канзаки поднял ленивый взгляд.
— Ога, он в школе...
— Правда что ль. — Канзаки подскочил. — Братва, это наш шанс...
— ДА!!!!
Двор.
— Матерь божья... — Широяма сглотнул, школьный двор напоминал поле боя, кучи раненых и стонущих людей, а в центре всего этого стоит демон, что с диким хохотом держит на вытянутых руках два тела. — Это же братья Санада...
— Вали его братва... — Канзаки первый рванул на Огу.
— ДА!!!
— Мясо... — Ога оскалившись впечатал два тела в землю, и поднявшись застыл, с ухмылкой наблюдая за ногой что приближалась к его лицу.
— "Ты труп Ога..." — Канзаки с предвкушающей улыбкой наблюдал за тем как его нога на большой скорости приближается к лицу Оги. — Чегооо?... — Канзаки показалось что его нога вписалась в бетонную стену, а на его лице появилось удивленное выражение.
— И это все? — Ога не дрогнув отклонил голову, и с пренебрежительной усмешкой посмотрел на Канзаки. — Слабо. — Татсуми схватив того за ногу с размаху впечатал его в землю.
— Канзакиии-сааа... Груах...
— А вот и кегли... — Ога оскалившись посмотрел на остальных.
— Да что бы десятиклассник стоял над нами...
— Ничему они не учатся. — Фуруичи сидя на горке тел печально вздыхал. — Да и Ога кажется стал сильнее, намного сильнее. Интересно чем все это закончиться.
Некоторое время спустя.
— Где я. — Канзаки начал осматриваться.
— В школе. — Ога сидя на стуле спокойно посмотрел на Канзаки. — Надо поговорить...
— ОГААА!!! — Канзаки яростно завопил и рванул на Огу, но стальная хватка сжалась на его голове приподнимая в воздух.
— Успокоился? — Татсуми разжал руку.
— Чего ты хочешь... — Канзаки пытался взять себя в руки, этот человек, сидящий перед ним подавлял.
— Предложить тебе сделку. — Ога безумно оскалился.
— Как с дьяволом что ли?
— Почти угадал. — Ога усмехнулся. — Я сделаю тебя сильнее, ты даже представить не можешь насколько.
— Хватит мне лапшу вешать...
— Химекава-семпай, он ваш... — Ога вздохнул и посмотрел за спину Канзаки.
— Ты кто? — Канзаки обернувшись назад уставился на Химекаву.
— Химекава я...
— Да не гони, тот был ленивым придурком... — Канзаки не успел договорить как кулак Химекавы впечатал его в пол.
— Ты перестарался Химекава-семпай...
— Знаю, еще не привык к этой силе. — Химекава вздохнул и не напрягаясь поднял тело Канзаки. — И че нам с ним делать.
— Ну... — Ога оскалившись поднял руку по которой забегали молнии.
— ГЬЯЯЯЯ... — Канзаки дернулся и открыл глаза.
— Настроен на спокойный разговор? — Химекава усмехнулся. — Могу еще раз приложить.
— Так это все твоя идея засранец... — Канзаки яростно посмотрел на Химекаву.
— Ошибаешься, я подчиняюсь ему. — Химекава кивнул на Огу.
— Что бы ты, да и кому-то подчинился? — Канзаки засмеялся. — Да не гони.
— Нет, подчиняться сильному это не бред, да и я уже столько заработал на этой сделке, что словами не описать. — Химекава усмехнулся. — И тебе советую, ты же хочешь, чтобы твой клан стал сильнее? Не так ли, и мы можем это сделать.
— И вы думаете, что я вам поверю...
— У меня такое чувство что подобное уже было... — Ога посмотрел на Химекаву.
— Ага. — Химекава кивнул. — продемонстрируешь ему?
— Да можно. — Ога подойдя к стене весело оскалился. — Подойдет. — Ога размахнулся и нанес удар, пробивая стену насквозь.
— Э? — Канзаки глядя на стену по которой пошли трещины сглотнул.
— Веришь? — Химекава усмехнулся.
— Ну а так. — Ога оскалившись вырвал свою руку из стены и по ней пробежали молнии, мгновение и стена разлетается грудой обломков.
— Как? — Канзаки замер, не веря в произошедшее.
— Ты согласен на подчинение мне? — Ога усмехнулся. — Не волнуйся мне не нужны рабы, мне нужны товарищи...
— Что ты хочешь?
— Подчинить этот мир, стать его владыкой... — Ога оскалился. — И поверь у нас есть все шансы, на это.
— Да как будто я на это поведусь, утырки... — Канзаки замер, когда над головой Оги начали формироваться кровяные стрелы, посмотрев на Химекаву, Канзаки побледнел, Огненный шар диаметром в несколько дециметров, навис над его головой.
— Оппа, как так? — Ога удивленно посмотрел на Химекаву.
— У меня нет таких ограничений как у тебя. — Химекава усмехнулся. — Но вынужден признать мое развитие намного хуже твоего, но даже это уже поднимает меня выше остальных людей. — Химекава усмехнувшись посмотрел на Канзаки. — Ну так что, теперь ты нам веришь, хочешь обрести силу о которой не мог и мечтать...
— Знаешь Химекава-семпай, ты сейчас напоминаешь демона искусителя, что предлагает исполнение заветного желания в обмен на душу. — Ога усмехнулся и впитал кровь обратно.
— ... — Канзаки с пустым взглядом смотрел на Огу.
— Походу он подвис. — Химекава усмехнулся. — Кстати, мои умники уже почти закончили разбирать их на запчасти, и я даже нашел среди своих бойцов нескольких с каналами КИ...
— Выдели их, они будут сражаться с демонами, найди учителя пусть начнет их обучать. — Ога вздохнул. — Ну что Канзаки-сан, продолжим, и да выбора у тебя нет, либо с нами, либо...
— Ну надо же нам кто-то, на ком можно проводить опыты... — Химекава пожал плечами.
— Жалко, у него есть потенциал. — Ога вздохнул. — У тебя десять секунд...
— ДА ХЕРАС ДВА...
— Ну по хорошему он не хочет. — Химекава вздохнул и печально улыбнулся. — Будем силой действовать...
Несколько минут спустя.
— Я софлафен... — Канзаки зажимая нос рукой и страшно коверкая слова сидел на полу с опущенной головой. Да что говорить если его удары даже синяков не оставили. А Ога вообще принял удар на лицо и даже не поморщился.
— Ну вот и прекрасно. — Ога удовлетворительно кивнул. — Химекава-семпай у вас уже есть...
— Ага, даже побочных эффектов нет, — Химекава усмехнулся и передал небольшую колбу Канзаки. — Пей.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |