Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Защита подземелья (Том 1)


Автор:
Опубликован:
08.12.2016 — 08.12.2016
Читателей:
2
Аннотация:
Стань героем и срази 72 Владык Демонов. В игре, гордо носящей звание сложнейшей стратегической игры "Атака Подземелья". Когда-то я был "героем", который достиг всего в этой игре, но после участия в подозрительном опросе, я оказался в игре будучи слабейшим Владыкой Демонов, Данталионом. Имея только хорошо подвешенный язык и воспоминания о завоеваниях в качестве героя... Для того чтобы выжить как Данталион. Я разорву этот мир на части. Перевод команды Community: http://tl.rulate.ru/book/378
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

-Я оставлю все торговлю лекарством на тебя.

Лазурит колебалась.

Я медленно двигал свое лицо ближе к ней. Я не спешил. Она уже была поймана в центре паутины. Она не могла убежать.

-Закрой глаза. Представь. Континент будет кричать, как в кошмаре, когда чума охватит его. Независимо от того, насколько короткой она будет, она продлится минимум 2 года. Если продолжится дальше, то закончится только через пять лет. Погибнут сотни тысяч людей. Среди них будут богачи и дворяне. Для того, чтобы бороться за жизнь, они пойдут на всё.

Лазурит, слушая мой рассказ, закрыла глаза.

Мягким голосом, я прошептал ей на ухо.

-Это лекарство позволит тебе контролировать жизнь этих людей, и я дам его тебе.

-...

-Бессчетное количество людей, находящихся у власти, будет бегать за тобой чтобы ты продала им лекарство. Если ты продашь его, то люди у власти будут жить. Если не продашь, то люди у власти встретят свой конец. Одно лишь твоё слово могло бы вызвать у различных властителей восторг, отчаяние, печаль и сожаление о небытии...

Я гладил рукой её бедра.

Лазурит, хоть и слабо, нахмурила брови.

Ладонью, я слегка чувствовал её кожу. Гладкое тело, без ненужного жира. Будто ища неизвестное, я водил своей рукой по её телу здесь и там.

От её груди к животу.

От живота к её талии.

-Полукровка. Отброс демонов. Дочь шлюхи. Изгой. Ты, кто привыкла быть презираемой и осужденной этими именами, мгновенно схватишь жизни сотен тысяч людей. Каково это, Лала? Каково это чувство, Лазурит?

Именно тогда, я почувствовал, как мой палец на что-то наткнулся.

Я нашел это.

-То, что ты чувствуешь сейчас, и есть власть.

Я дерзко сунул руку ей под одежду.

Лазурит сильнее нахмурила брови. Неужели она думает, что будет изнасилована здесь? С довольным видом, я вытащил круглый металлический предмет, который был скрыт у талии под одеждой Лазурит. Когда я это сделал, Лазурит, открыв рот, испустила: "Ах". Взгляд удивления.

Это был серебристый металлический предмет.

На первый взгляд, казалось, что это карманные часы. Но если бы это были настоящие часы, то к ним был бы подсоединён ключ, используемый для завода часового механизма. Этот объект не имел цепочки для часов.

-Вот почему, я так высоко тебя ценю.

Я игриво помахал металлическим предметом перед её глазами.

Лазурит кусала губы.

-Ваше Высочество знали об этом с самого начала?

-Ну, это было всего лишь предположение.

Магический артефакт "Пьеса-Воспоминание".

Это был тип устройства записи, который записывал и сохранял аудио. Если он был хорошего качества, то он мог записывать даже видео, подобно видеокамере.

Этот предмет продавался по огромной цене в "Атаке Подземелья". Скорее всего, в этом мире всё так же.

Лазурит, скорее всего, хотела доказать свою невиновность руководителям фирмы. Проблема заключалась в том, что у нее не было никаких доказательств. Таким образом, Лазурит собиралась их получить...

Какое доказательство могло доказать её невиновность? Наиболее эффективным способом было бы, очевидно, получить признание от настоящего виновника. Так что не было никаких сомнений, что она применит артефакт "Пьеса-Воспоминание".

-Грустно. Мм, немного не повезло. Если ты всё сделала хорошо, то тут всё ещё есть шанс стать гордым директором филиала в Фирме Киункуска, но. О Боже. Ты только взгляни на это...

Я бросил серебряный предмет на пол.

А потом, подняв правую ногу, я растоптал его пяткой своего ботинка.

С хрустом, вы могли слышать чистый звук разламывающихся металлических частей. Я повторил это действие пять раз. Затем я взял уже разбитое устройство и со всей силы бросил его о стену.

Я пожал плечами.

-Кажется, твоя последняя возможность сломалась.

-...

-Лала. Перед тобой два пути. Ты не можешь не выбрать ни одного из них. Первый путь. Ты вернешься в фирму без доказательств. Убедительно взмолишься о своей невиновности. Тогда, гм. Тогда... если тебе повезет, то, возможно, ты сможешь сохранить свою жизнь.

Я мягко похлопал её по плечу.

-...Каков второй путь? — сказала Лазурит.

Это было великолепно. Несмотря на то, что ей поставили мат, её голос был по-прежнему холоден. Независимо от того, в какой эта девушка была безвыходной ситуации, даже если её жизнь висела на волоске, было ясно как день, что она будет сохранять спокойствие.

Подобно мне, три месяца назад.

Пока был окружен искателями.

-Перейди под моё крыло. Лазурит. Ох, Моя грязнокровная покорная слуга. Если ты отдашь мне свой талант, я обеспечу тебе статус. Если ты отдашь мне свою верность, я дам тебе силу. Претворю в жизнь твои надежды и желания, что хранятся в твоей груди на этой земле, а ты будешь должна защищать меня от надежд и желаний других людей.

Короче говоря, давать и брать.

Разве это не привлекательная логика?

-Что Ваше Высочество сделает, если Ваша покорная слуга предаст Ваше Высочество?

-Ах, не заблуждайся. Я не прошу от тебя абсолютной верности. Если хочешь предать меня, то милости прошу. Если ты считаешь, что кто-то другой, сможет дать тебе больше преимуществ, чем я, то конечно тебе стоит так поступить.

Я не верю в дружбу.

Я больше не верю в любовь.

Кроме того, у меня не было никакого доверия верности.

-Но я обещаю тебе, ты будешь во всей полноте наслаждаться высшей силой власти.

Тем, во что я верю, был равноценный обмен.

Акт разумных людей, меняющих товары одинаковой ценности.

-...

-...

Лазурит уставилась на меня. Я не избегал её взгляда. Молчание было неловко только тогда, когда в глазах друг друга не было никаких мыслей. Мы до сих пор пытались постигнуть взгляд друг друга.

Что-то было внутри меня.

И так же, что-то было скрыто внутри неё.

У нас не было никакой причины бояться молчания.

И наконец.

-Я поняла, Ваше Высочество.

Лазурит опустилась на одно колено.

Она посмотрела на пол, и поклонилась.

-Я, Лазурит, родившаяся от суккубы Хумбаба и выросшая в переулках городов, человек, что в течении 10 лет работала на Фирму Киункуска в качестве купца третьей степени, должна забыть о своём прошлом и жить исключительно целью подчиняться Владыке Демонов Данталиану. Это сердце. Эта голова. Эта душа, навсегда должны быть во власти Вашего Высочества.

Как только её клятва верности была закончена, появились несколько уведомлений.

[Лазурит была нанята в качестве подчиненного.]

[В статусе Лазурит появилась степень преданность.]

[Нестабильная преданность. Другая сторона рассматривает вас как господина лишь по договору. Другая сторона может предать вас в любой момент.]

Я улыбнулся.

Мне особенно нравилась линия предательства в любой момент. Будь то грязная дружба или вечная любовь, вместо этих высокопарных линий, эта линия была более надежной.

Бессмертная любовь, в которой мой отец клялся моим матерям, в конце концов, терпела неудачу. У людей нет силы, чтобы чтить такую любовь.

Вместо того, чтобы беспокоиться о таких ненужных вещах, я предпочел бы быть ленивым.

Вместо того, чтобы быть грубо серьезным, я бы предпочёл быть серьезно грубым.

Таково моё кредо, мои правила, обитые железом.

Внезапно, из моих воспоминаний, появились слова отца:

"Сын. Будь заранее готов."

"Неважно, что ты выберешь..."

"Ты проживёшь ещё более бесчувственную, чем у меня жизнь."

Прости, отец.

Я не собираюсь повторять жизнь, что была у тебя.

Ты был успешен, как член общества. Однако, ты совершенно провалился, как муж. Я был недоволен этим уже давно. Почему ты становишься одержим кем-то, если уже знаешь, что провалишься?

Если ты не уверен, что добьешься успеха, то не гонись за ним. Вот мой ответ. Это означало, что люди не будут в отчаянии из-за меня. Ты был единственным раскаянием в моей жизни, отец. Я не хочу стать раскаянием другого человека...

-Хорошо. Лазурит.

Я опустился на свои колени, чтобы наши глаза были на одном уровне.

Мы не были просто господином и вассалом. Нанимателем и подрядчиком. Мы были партнерами, основанными на обещании равных прав. Я хотел выразить это ей своим телом.

-Я, Данталиан, никогда не отвечу на твои советы молчанием, и никогда не отвечу на твои предложения презрением. Если ты потеешь и истекаешь кровью ради моего имени, то я должен заплатить за каждую каплю твоего пота и крови.

Я крепко держал её за руку.

Я чувствовал это и раньше, но её рука действительно была мягкой.

Лазурит, долго посмотрев на меня, слегка, совсем слегка кивнула головой.

-...Я к вашим услугам, Ваше Высочество.

Три месяца спустя моего попадания в этот мир.

Я назначил своего первого вассала.

Глава 3: Безликая болезнь (часть 11, заключительная)

Руководитель Киункуска, Скупой Гоблин, Торукель

20.07.1505 год по Имперскому календарю

Штаб-квартира Фирмы Киункуска

Штаб-квартира фирмы была в большем беспорядке, чем обычно.

Гоблины заглядывали глубоко в хрустальные шары и расшифровывали послания. Расшифрованное они одним росчерком записывали на листе пергамента и затем передавали его фее.

Феи, размером с ладонь, стонали, пока перемещали пергаменты. Из операционного отдела в отдел контрмер, отдел распределения и в отдел старших офицеров. Штаб-квартира была довольно большим зданием и всё же летающих повсюду фей было так много, что под потолком можно было видеть пробки.

-В Кельне обнаружена история болезни пациента!

-Мы уверены, что чума следует по реке Рейн и распространяется на север.

-Это сделало совершенно бесполезным закрытие Королевства Сардинии.

-Дама из Дома Сфорца слегла с болезнью...

Отчеты прибывали в массовом порядке со всего континента. Сплошная головная боль для всех сотрудников. Среди них был гоблин, видимо не спавший в течении последних нескольких дней, отчего его глаза отекли и были налиты кровью. Кирурук, как жалко.

Проходя по штаб-квартире, я направился прямо в личный кабинет Ивара Лодбрука. На секунду, я подумал, что вошел не в ту комнату. Здесь было навалено так много стопок бумаг, что даже нельзя было разглядеть фигуру Ивара Лодбрука. Если бы я не услышал его мрачный голос над кучей бумаг, то я бы определенно, покинул эту комнату.

-Что там, Торукель?

-Очень ужасно. Кирук.

-Ого, значит ужасно? Но скоро все будет ещё более ужасно. Садись.

-...Садиться, куда?

Разумеется, о столе не могло быть и речи, но бумаги были раскиданы и по всему полу.

-Да где угодно. Вся информация, так, или иначе, уже хранится у меня в голове.

-Как всегда, превосходная способность к запоминанию... Итак, проявляет ли чума какие-либо признаки угасания?

-Вообще нет, — мгновенно ответил Ивар Лодбрук, — болезнь распространяется с ужасающей скоростью. Союз Калмар и Царство Московское, за исключением Венеции, уже разъедаются чумой. Остальные страны столкнутся с этим заболеванием очень скоро. Аналитики нашей фирмы уже предрекают 30% людских потерь.

Прим. пер.: да, автор совершенно не заморачивается с придумыванием географических названий.

-Погибнет 30% всего континента? Вы шутите?

-Скажи, я хоть раз за всю свою жизнь шутил?

Я невольно пробормотал про себя. Тридцать процентов. Невозможно представить. Это означало, что миллионы людей и демонов умрут. Я не мог даже гадать, насколько ужасным будет ущерб.

-Все лорды временно прекратили торговлю с нашей фирмой.

Ивар Лодбрук говорил таким тоном, будто он чем-то наслаждается.

Или он своим веселым отношением пытается быть в теме даже в этой ситуации? Он на сам деле не в своем уме. Постойте, что важнее, что он только что сказал? Каждый лорд перестал с нами торговать?

-Разве это не огромное событие?

-О-да, это огромное событие. Они боятся, что вместе с товаром, мы так же привезём и болезнь. В связи с этим, все виды товаров, которые мы готовили в течении долгого времени, теперь гниют в трюмах кораблей и хранилищах.

-Не говорите мне, что и остальные фирмы тоже...

-Везде так же. Стала вся торговля.

Это был беспрецедентный кризис.

Эта чума уничтожала не только человечество. Экономика континента разваливается сама по себе. Вот почему, вне зависимости от того, подхватил ты болезнь или нет, все вы несетесь прямо в ад.

После того, как моё лицо посинело, Ивар Лодбрук сменил тон на серьезный.

-У нас, демонов, по крайней мере, лучшие условия. В отличие от людей, мы изучали черную магию на протяжении сотен и тысяч лет. У нас есть понимание того, как справиться с болезнями и свести ущерб к минимуму. Однако, люди другие. Они запретили черную магию на государственном уровне. Поэтому, в подавляющем большинстве случаев, им не хватает опыта и информации. Для них будет не 30, а 40 процентов. А возможно даже, дойдет и до 50.

-О, Господи...

-Проблема заключается в том, как Лазурит предсказала эту эпидемию.

Ивар Лодбрук достал из-под одежды трубку.

Он начал бормотать, набивая трубку табаком.

-Чтобы знать, лекарство от болезни и установить монополию на него. Это было не случайно. Нет никаких сомнений в том, что чума была устроена искусственно.

-Вы говорите... что кто-то умышленно распространил болезнь?

Ивар Лодбрук кивнул.

Но возможно ли это? Лазурит была всего лишь суккубой-полукровкой. У неё не было возможности самостоятельно создать такой род болезни. Нет, на континенте не было ни единого человека, кто был бы способен на это.

Будто прочитав мои мысли, Ивар Лодбрук сказал:

-Если здраво поразмышлять об этом, то станет ясно, что это несбыточная сказка. Однако, если ты Владыка Демонов Барбатос, то такая ситуация становится возможной.

-Владыка Демонов Барбатос...

Владыка Демонов восьмого ранга.

Она была известна как величайший некромант континента, а так же упоминалась как Бессмертный Монарх.

Армия, во главе которой стояла Владыка Демонов Барбатос, состояла из 5 000 мертвецов. Они были давно умершими трупами. Барбатос, мэтр черной магии и болезней, смогла бы создать чуму, подобную этой. Вот, что заключил Ивар Лодбрук...

Это означало, что Лазурит была пешкой Барбатос.

Данталиан был просто поддельной приманкой, выставленной вперед напоказ. Была ли Барбатос истинным виновником? Так ли это. Было ли это правдой...

-Это не необоснованное утверждение. Владыка Демонов Барбатос всегда презирала людей. Если произойдет вспышка эпидемии, потери на человеческой стороне намного перевесят потери у демонов. Это очевидно.

Ивар Лодбрук продолжил говорить в сдержанной манере.

-Таким образом, не было бы странно, если бы Владыка Демонов Барбатос поставила бы целью уничтожить эпидемией человеческую расу. Целесообразней добавить, что это рациональное предположение.

-...Это ужасно.

Теперь я понял, почему Ивар Лодбрук сказал мне, что дальше всё станет только хуже.

Распространить эпидемию просто для того, чтобы избавиться от одной расы. Даже забыв о рациональности, это было непростительное преступление. Мысль "могли ли люди быть настолько отвратительными" вертелась в моей голове, подавая сигналы к рвоте.

123 ... 1516171819 ... 303132
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх