Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Ну, вот и приехали, — сказал Кинт и стал собирать вещи.
— Ты вот что. — Григо все так же хмурясь, посмотрел на бедро, перевязанное белой материей. — Вместе сойдем, и ты будешь гостем в моем доме... не мотай головой, ничего не хочу слышать!
— Хорошо, — пожал плечами Кинт, — но я здесь ненадолго, так, одно дело уладить.
— Вот и поживешь у меня, пока дело свое улаживаешь...
— Договорились.
— Вот это другое дело... а теперь слушай...
Как только состав остановился у перрона, из первого вагона выбежал дежурный и побежал к зданию станции. Встречающие не сразу сообразили, что что-то не так с прибывшим рейсом, и городовые, дежурившие на станции, тоже не отличились проворностью и сообразительностью. За это время Кинт быстро добежал до возниц, стоявших у перрона, и крикнул:
— Яну Григо нужна помощь, идемте за мной.
Кинта чуть ли не на руках отнесли к вагону, откуда затем аккуратно вынесли Григо и положили в фургон, во второй фургон покидали вещи, почти забросили туда же Кинта, и оба фургона понеслись со станции в центр Тека. Уже съезжая с длинного перрона, Кинт оглянулся и увидел, как от станции к поезду бегут городовые и что есть сил дуют в свистки, надувая щеки.
Глава девятнадцатая
В ничем не примечательном снаружи, но роскошном изнутри двухэтажном каменном доме в центре города все бегали и суетились. Уже приведя себя в порядок и стоя у зеркала, Кинт брился и прислушивался к тому, что происходит за дверью. Кинта, как только он вошел в дом, сразу отвели в комнату для гостей на втором этаже, и все начали скакать вокруг хозяина дома.
— Лекарь уже едет, — прокричали внизу.
— Проверьте котел, приготовьте горячую воду! — распорядился кто-то голосом, привыкшим командовать.
Кинт вытер лицо полотенцем, подошел к широкому, высотой до потолка окну и посмотрел вниз. Большой двор, отгороженный от улицы кованым забором, по периметру двора видны контуры газона и стриженых кустов, покрытых снегом, рядом с воротами будка, такая же, как те, в которых в столице дежурят городовые, в ней вооруженный человек. Из подъехавшей повозки помогают выбраться согбенному старику с саквояжем в руках. Кинт прошелся по комнате, все очень дорого, красиво, уютно и со вкусом. Он вообще впервые в таком богатом доме, и когда вошел, то сразу снял сапоги, увидев блеск паркета и вроде как небрежно разбросанные по нему шкуры черных волков, такие же, как Кинт с Дукэ добывали на промысле, но уже отлично выделанные и вычищенные. Низкая широкая кровать с мягкими матрасами и, наверное, с десятком подушек, Кинт не стал их считать... плетеная мебель, покрытая лаком, несколько картин на стенах, камин, в котором потрескивают поленья, и кованые держатели газовых светильников по всему периметру комнаты.
В дверь постучали...
— Да?
В дверях появилась приятной внешности женщина из прислуги, в белом переднике и белом берете.
— Господин Кинт, меня зовут Мадэ, и пока вы в доме господина Григо, я в вашем полном распоряжении. На ужин, чуть позже, я за вами зайду и провожу, а сейчас вам что-нибудь нужно?
Стоя босыми ногами на паркете, Кинт почесал затылок и сказал:
— Вообще, я думал, где тут можно привести в порядок сапоги...
— Это все?
— Эм... да.
— Вы сможете меня вызвать, дернув вот за этот шнур у двери, скоро ужин, и я приду за вами, — скороговоркой ответила Мадэ, присела в поклоне и, схватив сапоги, быстро вышла из комнаты.
— Да вы не... — хотел было возразить Кинт, но махнул рукой, присел в кресле у камина, подставив пятки ближе к огню, и задремал.
— Господин Кинт... господин Кинт, — звала Мадэ от дверей, — ваши сапоги в порядке, обувайтесь и идемте, я провожу вас.
Просторный зал, в который Мадэ привела Кинта, был раза в три больше комнаты для гостей, длинный стол со столешницей из толстенных досок, натертых воском и отполированных до состояния стекла. Вокруг десяток стульев с высокой спинкой, но накрыто на двоих.
— Присаживайтесь, — указала Мадэ на стул с левой стороны стола, — хозяин сейчас подойдет.
Чувствуя себя все же немного неуютно, Кинт сел на стул и покрутил головой, еще раз осматривая помещение. В зал через большие витражные окна попадал свет от солнца, которое еще немного — и скроется за горами, но светильники на стенах уже зажгли. Кинт почувствовал на себе чужой взгляд и повернулся к зашторенному арочному проему. Штора дернулась, а Кинт, медленно положив ладони на стол, пару раз прижал к бокам локти, чтобы убедиться, что пистолеты на месте... отчего-то захотелось ему это сделать, возможно, из-за этого ощущения неловкости, которое его одновременно начинало раздражать. За несколько минут Кинт уже сто раз пожалел, что согласился погостить... сидел бы сейчас в заведении толстой Льюс, разглядывая тамошних девиц, и, ничего не стесняясь, ел бы руками индейку, пил пиво, а потом и до девиц бы дело дошло, но не в гастрономическом смысле, а в смысле порочном.
— Кхм... — Из-за шторы "выплыла" девушка лет девятнадцати, не старше. В строгом длинном платье и корсете с замысловатой вышивкой. Не смотря на Кинта, она поправила пальцем очки в тонкой золотой оправе на чуть вздернутом носике и, высоко подняв подбородок, подошла к столу и выразительно вздохнула.
"Дьявол!" — пронеслось в голове у Кинта, и он начал выковыривать из памяти уроки мадам Эстэр. Кинт встал, быстро обошел стол и выдвинул стул.
— Прошу...
— Благодарю, — девушка кивнула и стрельнула глазами...
Но Кинта это только повеселило, и он чуть заметно улыбнулся. Не работают с ним эти приемы, ну, во всяком случае, он так считает. Прежде чем сесть, Кинт кивнул и представился:
— Кинт Акан.
— Сэт Григо, — кивнула девушка, строго посмотрела на Кинта, перевела взгляд на стол, на потолок, опять на Кинта, но потом вдруг рассмеялась звонко, громко.
Кинт впал в ступор, он не знал и не понимал, как реагировать на поведение этой... этой дьявольски красивой молодой девушки, да, есть что-то потустороннее в ее дерзком взгляде и черных, как уголь, длинных волосах, нетуго собранных на затылке красным бантом и спадающих на спину, в тонких чертах лица и зеленых глазах.
— Не дуйтесь... прошу вас, господин Кинт, и не обижайтесь на меня, — успокаиваясь, сказала Сэт приятным низким голосом.
— И не думал обижаться, — пожал плечами Кинт, — и никакой я не господин...
— Да что вы! Открою вам секрет, — озорно подмигнула девушка, — я тоже вовсе не госпожа, но отец настаивает, чтобы все думали иначе... Прошу вас, Кинт, не ведите себя как на приеме во дворце у монарха...
— Вы будете, наверное, смеяться, но несколько лет назад меня мучили целый месяц, обучая этикету поведения именно на приеме у монарха.
— Правда? — искренне удивилась девушка, — это где такому обучают, если вы не господин?
— Во всех школах сирот, так как по выпуску могла представиться возможность служить в охранном корпусе в Актуре, и все эти правила нужно было знать.
Девушка перестала смеяться, кашлянула и, виновато посмотрев на Кинта, сказала:
— Простите глупую...
— За что?
— Я тоже... до пятнадцати лет была, можно сказать, сиротой, меня воспитывала бабушка. Мама умерла через три дня после того, как я родилась, а отец... отец вспомнил, что у него есть дочь, лишь несколько лет назад. Но я на него не сержусь, я получила неплохое образование, ни в чем не нуждалась никогда, разве что не было рядом близкого человека...
— Понимаю...
— Вот! Это же здорово, что нашелся в этом доме хоть один человек, который меня понимает! Давайте есть, а потом поедем гулять, на улице пошел снег, нет ветра и совсем не морозно.
— А господин Григо?
— Он будет только завтра, у него, как всегда, срочные дела на ночь глядя. Он меня и попросил составить вам компанию на этот вечер. Я, если честно, не хотела... Но теперь, поняв, что вы никакой не господин и не очередной жених, которых отец последние два года периодически вот так подсовывает мне...
— Как это "подсовывает"?
— Ну как-как... вот так: "Дорогая, у меня очень важная поездка сегодня, а к нам приехал господин по имени Господин, будь добра, займи его чем-нибудь". — Сэт так точно спародировала отца, что Кинт громко рассмеялся.
— У вас очень, очень хорошо получилось.
— Предлагаю на "ты".
— Согласен.
— Мадэ! Подавайте, пожалуйста, ужин! — громко сказала Сэт.
Штора распахнулась, кто-то невидимый подвязал ее шнуром, и в зал вошла Мадэ, катя перед собой тележку с мисками, кастрюльками и прочей посудой.
После вкусного и сытного ужина, во время которого Кинт окончательно расслабился и перестал думать обо всех этих аристократических правилах, он поднялся в гостевую комнату, оделся, и они с Сэт вышли на улицу. Погода была действительно отличная, на улице уже стемнело, но смотреть на медленно падающие крупные снежинки можно в свете фонарей и окон домов квартала.
— Здесь спокойный квартал, — сказала Сэт, когда они пошли от ворот дома по тротуару.
— Я тут бывал... не часто.
— Да?
— Я служил в северном форте, тут недалеко, за перевалом. Пока корпус охраны дорог не расформировали.
— Я знаю, где это. Забавно... то есть, ты мог подстрелить отца?
— Или он меня, — улыбнулся Кинт, — стреляет Григо весьма неплохо, я заметил.
— Да, спасибо, что помог ему, лекарь сказал хорошо, что пулю сразу вынули, промыли рану и зашили, а то пока бы вы доехали...
— Мне часто приходилось это делать, и меня, бывало, шили...
— Интересно... То есть после выпуска из школы ты попал сразу в корпус?
— Почти...
Кинт замялся, и незаметно, чуть повернув голову, покосился на тротуар через дорогу, по которому медленно шел крепкого сложения мужчина. Кинт расстегнул две верхних пуговицы бушлата, просунул руку и дотронулся до рукояти пистолета.
— Что такое?
— Мне кажется, что за нами следят.
— Тебе не кажется, Кинт, — остановилась и рассмеялась Сэт, — это Гэрт, один из людей моего отца, он меня уже пять лет охраняет.
— Понятно, — облегченно выдохнул Кинт, — ну, мало ли, у меня в этом городе могут быть "заклятые друзья", которые будут рады свести счеты, если узнают, конечно.
— Так ты не сказал, как ты попал в корпус...
— Это долгая история, запутанная и с большим количеством очень неприятных для меня воспоминаний. Хотя были и приятные моменты.
— А нам некуда торопиться, пойдем, я покажу хороший ресторан, где подают отличное вино, и ты мне расскажешь только о приятных моментах.
— Ты точно хочешь слушать мою историю?
— Да, мне очень интересно, пошли. — Сэт схватила Кинта за руку и поволокла за собой через дорогу, к небольшому ресторанчику с вывеской, на которой была изображена голова волка...
— Что? — Сэт повернулась к Кинту, который остановился под вывеской и внимательно ее рассматривал.
— Нет, ничего, просто понравилась вывеска, — ответил Кинт, подошел к двери и потянул ее на себя, — прошу.
— Благодарю. — Сэт кокетливо присела в поклоне и вошла внутрь.
Сэт, периодически отпивая вино из бокала, действительно слушала Кинта очень внимательно, глядя ему прямо в глаза, отчего Кинт начал испытывать некие, уже известные ему ощущения. Отводить взгляд он не привык, поэтому, сильно сократив свой рассказ, свернул повествование. Молодые люди сидели в крохотном ресторанчике на семь столиков и пили вкусное вино, а громила Гэрт, подняв воротник короткого пальто, прогуливался по тротуару взад и вперед, и периодически косился в окно.
— Слушай, я так не могу, давай позовем парня, — сказал Кинт, когда в очередной раз поймал на себе взгляд Гэрта.
— Знаешь, сколько раз я его просила составить мне компанию? Он не пойдет, Кинт, он на работе.
— Да уж... работенка.
— Ты вроде тоже собирался поискать такую же?
— Ну да, собирался.
Сэт поболтала вино в бокале и посмотрел через него на Кинта.
— А как же женщина?
— Какая женщина?
— В твоей истории ощущается присутствие женщины, но ты о ней не сказал ни слова...
Кинт молча уставился в стол, достал трубку и стал набивать ее табаком.
— С ней случилось что-то ужасное?
— Нет, — поднял голову Кинт, — с ней все хорошо.
— Ты ее любишь?
— Послушай, мы с тобой знакомы совсем немного, а ты спрашиваешь меня о...
— Хорошо, не отвечай... просто, мне кажется...
— Я не знаю, наверное, еще люблю, — ответил Кинт, раскурил трубку и добавил: — Правда, я забыл ее лицо, пытался вспомнить, но не получается. У нас с самого начала не было будущего, не было шансов быть вместе.
— Я поняла... вы, должно быть, из разных сословий.
— Да... И еще кое что, я рассказывал про Арка.
— А, этот негодяй и содержатель притонов?
— Он ее отец.
— Уф... — Сэт допила вино и поняла руку, привлекая внимание официанта.
— Что-то еще? — навис официант над столом, но смотрел почему-то на окно.
— Можно повторить?
— Н-нет, — несмело ответил он.
Кинт повернул голову и увидел, как Гэрт быстро убрал свой кулачище, который до этого показывал официанту.
— Почему нет? — Сэт уже слегка захмелела и мило улыбалась.
— Ваш отец не одобрит, а ваш охранник потом сломает мне ребра.
— Ладно, пойдем, Кинт... мне уже не позволят продолжить.
— Да, пойдем, уже поздно, — Кинт встал и снял с пояса кошелек.
— Кинт, это немножко мой ресторан, так что за счет заведения, — улыбнулась Сэт.
— Немножко твой, а еще немножко чей? — спросил Кинт, когда они пересекли присыпанную снегом мостовую и пошли по тротуару.
— Мой и одного приятеля отца... у меня была идея попробовать себя в этом деле, отец выкупил часть цоколя, я целых полгода провела на юге терратоса и договаривалась о поставках вина, но примерно год назад мне это все надоело, продала я его с условием получения небольшой доли от дохода.
— Вывеска интересная на ресторане...
— Это я рисовала, нравится?
— Да, красиво получилось.
— Приятель отца попросил меня, когда купил дело. Ему тоже понравилась моя работа.
— А теперь чем ты занимаешься?
— Еще не придумала, чем заниматься. Немножко помогаю отцу в мастерской и магазине, я хорошо рисую, закончила нашу художественную академию.
— А что, местный судья уже стал председателем городского совета?
— Нет, этот червяк уже год как сгнил в одной из сточных канав на окраине.
— Вполне достойное наказание для него.
— Ты его знал?
— Пару раз видел, но знал о нем достаточно.
— Лет шесть назад я была страшненькая и костлявая, — грустно улыбнулась Сэт, — и, вероятно, не представляла для него интереса...
— Понимаю, можно сказать, повезло.
— Да, когда поползли эти слухи, бабушка очень испугалась и сообщила отцу. Я не знаю, что сделал отец, но если судья на меня раньше просто не смотрел, то потом вообще стал обходить стороной.
— А Григо молодец.
— Мой отец очень жесткий человек раньше был, а люди так вообще про него рассказывают всякие небылицы.
— Я не заметил особой жесткости, мне кажется, в том парне, что плетется за нами, ее в разы больше.
— Ты его просто не знаешь. Если он называет кого-то другом, то это навсегда, а если врагом, то ненадолго.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |