Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
ЭМ-ДЖЕЙ улыбнулась, когда выключила телевизор. Казалось бы, у Наруто были плодотворные ночные события. "Вау, два дня, и он уже повязал сумасшедшего старика и группу наемников. Интересно, с чем еще он столкнется. Она подумала, глядя на своего лучшего друга, который лежал на кровати и спал после утомительной ночи.
Она улыбнулась, схватила простыню и накрыла его. Он заслужил отдых. Она нежно расчесала его грязные светлые волосы. "Спокойной ночи, Наруто."
Она покинула комнату, выключив свет, как она оставила блондина спать. Он заслужил это.
Между тем...
В темном освещенном кабинете Мистер Ноунейм подошел к столу в конце, где сидела фигура. Сменный работник положил ноутбук на стол лицом к фигуре. Одним нажатием кнопки было воспроизведено видео. Видео показало борьбу между Человеком-Пауком и Силовиками.
Фигура молча наблюдала за воспроизведением видео. Когда все закончилось, он замолчал. "Значит, Силовикам это не удалось... уничтожить этого вредителя.— Произнес мужчина, впиваясь взглядом в застывшее изображение красно-черного героя. "Этот Человек-Паук показал себя достаточно опытным, чтобы справиться с ними."
Подняв руку, мужчина захлопнул ее на ноутбуке, полностью уничтожив ее могучей силой. "Это делает его опасным и представляет угрозу для моей организации."Затем человек встал, и в то время как его внешность была скрыта тенями, было видно, что человек был очень большим. -И этого я не могу допустить. Прежде чем он может стать слишком большой угрозой, Человек-Паук должен быть уничтожен."
Глава 5: Щупальца Доктора Осьминога, часть 1
Когда Наруто открыл глаза, он ожидал увидеть либо утренние лучи, пробивающиеся через его окно, либо все еще темноту поздней ночи.
Вместо этого он увидел то, чего не ожидал. Знакомый холодный и темный коридор канализации, как место, которое он видел после укуса паука.
"Что? Как я здесь оказалась?— Он спросил, посмотрев вокруг в замешательстве. Еще раз, он увидел десятки пауков, живущих в этом месте. Некоторые смотрели прямо на него.
Жутко...
Нет
Он замерз, замерзая и выпрямляя позвоночник, как только услышал это знакомое звериное рычание. — О нет..."
Медленно, он оглянулся. И увидел ту же клетку. Та, которая держала зверя, которого он увидел в первый раз. Как по команде, большие, малиново-красные глаза открылись из темноты, сопровождаемые массивной зубастой усмешкой.
Глаза расширились, Наруто отпрыгнул, заняв как можно большее расстояние между ним и этой... вещью. "Ты!"
Скрытый в тени зверь усмехнулся. Это громкий, глубокий голос, заставляющий камеру дрожать от того, насколько она была мощной. "Привет, мальчик. Мы снова встретились..."
Наруто задохнулся, когда вдруг мощная сила ударила по нему, отправив его на колени и руки. Зверь смеялся над этим, очень забавлялся жалким состоянием подростка.
Блондин стиснул зубы, стараясь изо всех сил встать, но это было бесполезно. Его удерживали, как Жука ? Без шуток. У него перехватило дыхание, тяжело стало дышать.
Все время, зверь широко улыбнулся, показывая свои острые ужасающие клыки. Однако, через минуту или две, он выпустил свою энергию. Это не убьет его сосуд.
По крайней мере, не сейчас.
Задыхаясь, когда сила исчезла, Наруто попытался успокоиться, пот собрался на его лице от истощения. Он сделал глубокий глоток воздуха, его зрачки дрожали. Что бы это ни было, это потрясло его. Он чувствовал огромный страх и бессилие. Как добыча.
"Хехехе..."
Наруто взглянул на зверя, который смеялся над его страхом. Ублюдок.
"Кто... кто ты такой?!"Он потребовал, кряхтя, как ему удается подтолкнуть себя к ногам с напряжением. Управляя им, он впился взглядом в зверя, а затем широко развел руки. "Что это за место?! Какой-то плод моего воображения?!"
Зверь ухмыльнулся, бросив темный взгляд на подростка. Голова Наруто забилась от боли, поскольку чувства паука пошли в овердрайв, в то время как все пауки вокруг него рассеялись, их первобытные инстинкты предупреждали их о большой и опасной угрозе их существованию. Наруто стиснул зубы, его голова чувствовала, как будто ее ударил молоток!
"Хехехе... Думаешь, все это подделка? Ничего, кроме сна?"Зверь спросил риторически, его тон держал большое развлечение, когда он смотрел, как подросток извивается. "Нет мальчик, это не сон. И я не какая-то фантазия!"
Наруто попытался отодвинуть боль в черепе, глядя на зверя. Освещение в комнате начало расти, и вскоре зверь появился в тени. Его глаза расширились от увиденного, он сделал шаг назад. Это была лиса. Лиса огромных размеров, размером с квартал Нью-Йорка, может быть, размером с Манхэттен. Его мех был пылающий красновато-оранжевый. Вокруг его красных глаз был черный мех, делающий его похожим на маску. Он уже давно заячьими ушами, внутри черный. Позади него, девять, большие, длинные хвосты яростно махали в воздухе.
"Что..." Наруто проглотил. "Что ты такое?"
Лиса ? Кицунэ, которую он узнал из сказок, которые читал в детстве ? улыбнулся ему. "Я ужас всех земель! Одним движением хвоста я рушу горы, поднимаюсь на вершину цунами и сжигаю страны в огне! Я Кьюби но Кицунэ!"Теперь уже существо по имени Кьюби взревел.
Наруто был вынужден оградить свое лицо руками от сильного ветра, несущегося на него от рева. Даже с его "силой паука", он соскользнул из силы. Вскоре силы остановились, заставив его посмотреть через руки.
"Что касается того, где ты находишься... Эта жалкая тюрьма — всего лишь твое собственное сознание. Наруто моргнул от удивления. Что? Его сознание? Это не может быть правдой, не так ли? Указав на мысль позже, он посмотрел на Кьюби, как он себя называл.
"...Тогда...тогда что ты здесь делаешь?— Спросил он, глотая еще раз.
Кьюби только ухмыльнулся. "Разве это не вопрос века?"Он пробормотал, прежде чем с другим ревом, он изгнал Наруто еще раз из своего ума.
Вне разума Наруто. Комната Наруто
Наруто ахнул и проснулся. Он тяжело дышал, все прояснилось; успокоившись, он увидел, что вернулся в свою комнату, темное место с едва видимыми лучами солнечного света, пробивающимися через окно; глядя на часы на тумбочке, он увидел, что было только 4: 56 утра.
Вздохнув, он провел рукой по своим грязным, пропитанным потом волосам, прежде чем встать. Нет смысла возвращаться ко сну. Не то, чтобы он думал, что сможет, после этого. Он нахмурился. Что, черт возьми, это был за странный сон? Был ли это сон? О влиянии его паучьих способностей? 'Пожалуйста, не говори мне, что я схожу с ума."
Хехехе...
Он застыл, услышав этот низкий, темный, жуткий смешок.
Значит, не сон.
Он отрицательно покачал головой. Или он просто сходил с ума ? на что он был готов поспорить, учитывая его внезапный поворот в жизни ? или что-то случилось. Почему в его голове была гигантская лиса?! Как она вообще туда попала? Как долго она там находится? Так много вопросов, но нет ответов. Он застонал.
У него болела голова, подумал он, хлопая себя по щекам, просыпаясь. Он знал, хотя, что может думать все это позже, прямо сейчас, он должен был подготовиться к Дню, как это будет занят, потому что после школы, он собирался начать свой день, работая в лабораториях с доктором Коннорс. Он также собирался пойти в Дейли Бьюгл, чтобы ввести свои фотографии самого себя/Человека-Паука для фотоконкурса.
Он очень надеялся выиграть конкурс. Он нуждался в деньгах.
Наруто покачал головой, стряхивая с себя раннюю утреннюю мысль, когда он встал с кровати. Как он пошел о его одежду в течение дня, он остановился в его шагов, когда он вдруг ощутил легкое покалывание. Это не было его паучьим чувством, потому что оно не исходило из затылка. Нет, вместо покалывание за голову. Как будто его мозг вибрировал.
Он огляделся, удивляясь, что могло вызвать такое чувство, прежде чем он поднял глаза. Своими глазами он увидел что-то в верхнем углу своей комнаты. Присмотревшись поближе, его зрение приблизилось, он увидел паутину в углу, и на ней оказался паук.
Он смотрел прямо на него.
Голубые глаза смотрели на восемь пар широких черных луж.
Наруто не знал, что это было... но чем дольше он смотрел на паука, тем больше вибрации распространяются. Это прошло по его позвоночнику, распространяясь по его костям, заставляя его пальцы дергаться, спускаясь по его ногам к его ногам и обратно.
— Что это за чувство? Мое тело будто онемело. Он думал, стоя замерз на месте. Его правый указательный палец дернулся, прежде чем передняя правая нога паука сделала шаг вправо, но никогда не отводила взгляд от Наруто.
Он не знал, как долго он стоял там, глядя на паука, который смотрел на него в ответ. Это было так странно, его тело и ум онемели, как будто он был в каком-то сновидении.
СТУК СТУК
"Наруто? Ты проснулся?"Раздался голос тети Мэй из двери, нарушая гипнотическое состояние Наруто. Он покачал головой, смахивая паутину в своем уме. Он посмотрел на дверь, прежде чем вернуться к пауку, только чтобы найти его. Он огляделся вокруг, но не мог увидеть. Он потер затылок, удивляясь, что все это значит.
"Наруто?"
"Ах, да, тетя Мэй! Я проснулся. Дай мне немного времени."Он ответил, отложив странное событие в своем уме на потом.
У него был день, чтобы подготовиться.
Тем временем, в доме Мери Джейн Уотсон по соседству
Как и Наруто, ЭМ-ДЖЕЙ готовилась к школе. Одетая в черную рубашку без рукавов, темно-синие джинсы и черные туфли, она сидела перед зеркалом в своей комнате, расчесывая свои длинные красные волосы после нанесения блеска для губ на губы. Она знала, что Наруто любил ее рыжие волосы; даже если он не сказал этого, его взгляд, когда он думал, что она не заметила, был достаточным доказательством. Таким образом, она хотела сделать их прямыми и достаточно глянцевыми, чтобы привлечь его внимание. Время прошло, и вскоре будет бал. Она прищурила глаза к зеркалу и решительно кивнула. Она собиралась пригласить Наруто на танцы до того, как другие девушки получат шанс! Несмотря ни на что!
Услышав стук в дверь, она повернулась к нему. "Входите!"За дверью была ее тетя Анна Уотсон. Анна была женщиной средних лет, как и Мей Паркер, с темно-каштановыми волосами, которые имели некоторые седые волосы.
Увидев Мэри Джейн, Анна улыбнулась своей прекрасной племяннице. "Доброе утро, Мэри Джейн." — Доброе утро, тетя Анна."ЭМ-ДЖЕЙ сказала, Прежде чем продолжить расчёсывать волосы. Анна подошла к ней и, схватив кисточку, начала расчесывать их для племянницы, ЭМ-ДЖЕЙ ее отпустила. Пока она расчесывала волосы, Анна заговорила.
"Я слышала, что в твоей школе будут танцы. Хочешь, Я помогу тебе найти платье? Спросила она. ЭМ-ДЖЕЙ улыбнулся и мягко кивнул, она любила свою тетю и любила проводить с ней время.
— Конечно, конечно."
"У тебя уже назначено свидание? Спросила она. Улыбка ЭМ-ДЖЕЙ уменьшилась. Что-то в голосе тети подарило ей плохое предчувствие. "Если нет, старший сын Фрэнни доступен... Она намекнула. ЭМ-ДЖЕЙ вздохнула.
Она должна была догадаться.
"Тетя Анна! Я могу найти себе пару, спасибо!"Она сказала, ее тон выражал неодобрение. Почему тетя пытается сводить ее на свидания?!
"Я знаю! Я знаю! Просто предлагаю... у тебя есть кто-нибудь на примете? Анна спросила с любопытством. Она поинтересовалась, не спросит ли Мэри Джейн этого милого Гарри Озборна. Он был красивым парнем, и добрым. Быть богатым тоже помогло ? не то, чтобы она была хищницей. Конечно нет! Она просто хотела лучшего для своей драгоценной племянницы.
ЭМ-ДЖЕЙ прикусила губу. Она не хотела говорить тете, что хочет спросить Наруто. Бог знает, что она скажет!
Анна нахмурилась и остановилась. "Ты же не думаешь спросить этого мальчика Наруто, не так ли?— Она сказала неодобрительным тоном. ЭМ-ДЖЕЙ застонала.
Вот оно идет...
— Тетя Анна, пожалуйста, не начинайте!"Она умоляла, но ее тетя, казалось, не слушала. "Мэри Джейн, я просто не думаю, что он подходит тебе!"Она сказала решительно.
"Почему тебе не нравится Наруто?"ЭМ-ДЖЕЙ спросила ... в сотый раз в том году. Честно говоря, она просто не могла понять негатива, который Анна Уотсон выражала против Наруто. Женщине всегда приходилось выражать свое неодобрение дружбе с ним.
"Этот мальчик ленив и слишком бунтарский. Устраивал драки в школе, спал в классе, не говоря уже о том, что опаздывал домой и беспокоил свою бедную тетю!— Анна сказала, заставляя ЭМ-ДЖЕЙ закатить глаза.
Наруто не дрался в школе; он останавливает хулиганов от издевательств над детьми. Он спит в классе время от времени, потому что он остается поздно в своей лаборатории, работающих в завершении учебы своего отца.
Что насчет позднего возвращения домой? Ну, она не могла сказать своей тете, что он Человек-Паук. Учитывая ее неприязнь к супергероям и / или мутантам, женщина, несомненно, либо вызовет полицию, либо перевезёт ее в другой город, либо перенесет сердечный приступ.
"Почему вы должны видеть только плохое? Наруто лучший ученик в классе, он дружит со многими учениками и имеет большой шанс пойти в хорошие колледжи с отличными оценками."
Анна усмехнулась. — Назовем это женской интуицией, Мэри Джейн. От этого мальчика одни неприятности! И если ты не будешь осторожна, тебе будет больно.— Она сказала, заканчивая расчесывать племянницу. ЭМ-ДЖЕЙ закатила глаза. Ее тетя просто была параноиком ? что — то, что она полагала, связано с тем, что ее отец (ЭМ-ДЖЕЙ) был оскорбительным мудаком, и Анна пыталась защитить ее от таких людей, как он.
Хотя это также может быть фактом детской фазы розыгрыша Наруто... да, это был любой из этих двоих. Анна так и не смирилась с тем, что малыш Наруто поменял ей шампунь на голубую краску. Хотя это было действительно смешно!
Но ЭМ-ДЖЕЙ доверяла Наруто, он всегда её поддерживал. Это было одно из его качеств, которое привлекло ее к нему! И не важно, что сказала тетя, это не изменит ее чувства!
Итак, если ("когда", — подумала она) она и Наруто начнут встречаться, ее тете придется либо иметь дело с этим, либо потерять её расположение!
Уложив волосы, она повернулась к тете и обняла ее. "Слушай, я люблю тебя тётя, но кого именно я выбираю, чтобы начать встре — я имею в виду, пойти на танцы с, это мой выбор."Поцеловав тетю в щеку, она схватила сумку и вышла из спальни, Прежде чем женщина успела заметить почти промах её слов. "Собираюсь позавтракать в доме Наруто и его тети! Счастливого дня, тетя Анна!"
Дом Паркеров
Сидя за обеденным столом, когда тетя Мэй положила тарелку с яйцами, тостом и беконом перед ним, а недавно прибывшая ЭМ-ДЖЕЙ, глаз Наруто дернулся. Он смотрел на газету. На нем была оранжевая рубашка, черные джинсы, оранжевые и черные туфли. Он взглянул на ЭМ-ДЖЕЙ, которая ответила пожав плечами, когда она откусила тост.
Он раздраженно повернул глаза к газете, читая строчку.
ЧЕЛОВЕК-ПАУК: ГЕРОЙ ИЛИ УГРОЗА?!
Это была газета Дейли Бьюгл, со статьей, написанной одним из 5 тех людей Наруто, которых он ненавидит: Дж.Джона Джеймсон, издатель и руководитель газеты. Он все еще ненавидел ублюдка за попытку получить комментарий от него сразу после смерти его родителей! И что еще хуже, он должен был встретиться с этим человеком сегодня днем!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |