Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Точка Возврата


Опубликован:
18.08.2019 — 18.08.2019
Аннотация:
Продолжение "Третьего Варианта"
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Спорить с ними никто не стал, хоть Ларсон и посчитал их действия мальчишеством. Но, на всякий случай, он попросил их быть осторожными.

Не бойся, мы всегда на чеку, как индейцы в пампасах, — попытался успокоить его Лешка, но такое успокоение, только еще больше взволновало профессора.

Он серьезно нервничал и раздумывал уже о том, чтобы категорически возражать против их отлучки, когда к нему подошел Брусилов, и, тронув его за рукав, заметил,

Ты, Генрих брось горячку пороть. Ничего с ними не случится, можешь мне поверить.

Вот как? — вскинулся Ларсон, — Почему я тебе должен верить? И что, извини, они будут делать, если возле его дома высадится отряд этих самых солдат?

Во-первых, — может быть, ты этого не знаешь, но им уже приходилось воевать с этими самыми солдатами, и не один раз, и ничего, обошлось, — ответил ему Вовка, — Во-вторых, если бы там их ждала опасность, Андрей просто туда не поехал бы. А, в-третьих, с любым из нас что-то может случиться, но Андрей выкрутится из любой неприятности. Такой это человек. Поэтому, Генрих, если он говорит, что ему нужно ехать в Сан-Франциско, значит пусть едет.

Не знаем, что подействовало на Ларсона, доводы Брусилова или его уверенность в неуязвимости Андрея, но только он успокоился и больше не возражал.

Утром, после завтрака, на котором, как правило, за столом собирался весь маленький коллектив, спрятавшийся за временным барьером, Андрей с Лешкой, попрощались со всеми, и, договорившись, что вернутся обратно ровно в двенадцать часов, через двое суток, настроившись на дом Андрея в Калифорнии, совершили переход.

Этот дом, расположенный на тихой улице, в глубине ухоженного сада показался Андрею родным и близким, хотя он и провел в нем всего несколько дней. После напряженной атмосферы на базе у новых друзей, здесь он почувствовал комфорт и успокоение. Даже Лешка Гуляков, для которого дом этот не был родным, на радостях завопил во весь голос и с наслаждением упал на широкий низкий диван,

Благодать-то, какая, — потянулся он так, что слышно было, как хрустнули его косточки,

Вот так бы жить спокойно, не думая о пришельцах. Обещай мне, когда все закончится, купить такой же дом, где-нибудь по соседству. Будем ходить друг к другу в гости, готовить шашлыки, ловить рыбу. Вот это будет жизнь.

Обещаю, — улыбнулся Андрей, — Но, впрочем, можно начать и сегодня.

Дом покупать? — удивился Лешка.

Нет, шашлыки готовить. Давай договоримся. Ты сейчас делаешь все, что взбредет тебе в голову, а часам к семи вечера, подготовь все для шашлыков; ну там, шампуры, мясо, вино, костер и т.д., а я к этому времени вернусь, и, возможно, не один.

Ну, ты молодец, — возмутился Лешка, — Я, значит, давай паши, а он с девочкой придет на все готовенькое.

Ах, Леша, — укоризненно покачал головой Андрей, — У меня дело гораздо сложнее. Тебе и надо, всего, сделать шашлык, а мне — найти и уговорить прийти ко мне домой девушку моей мечты.

Не пойму, в чем проблема? — искренне изумился его друг, — Что-то раньше ты их уговаривал, и не считал это трудной работой. Если что, я готов с тобой поменяться ролями: ты будешь готовить шашлык, а я пойду искать девушку своей мечты.

Не опошляй мои слова Лешка, сейчас, совсем другой случай.

Ладно, Ромео, — смилостивился над ним Гуляков, — Ты мне лучше скажи, как я могу достать все, что мне нужно, если я, толком, не говорю по-английски?

Вот тебе переводчик, — Андрей подошел к стенному сейфу, вынул оттуда толстую пачку долларов и бросил ее Лешке.

Тот, поймав пачку на лету, проведя пальцем по корешкам банкнот, и убедившись, что их много, направился к выходной двери, обронив на ходу:

Ладно, пойду совершенствоваться в мексиканском.

Сам же Андрей, оставшись один, задумался, каким образом ему найти Джейн, адреса которой, как вы, читатель, конечно помните, он не знал. К счастью, выручил автоответчик, на котором оказалось целых три сообщения от любимой девушки. В последнем из них, не дождавшись ответа, Джейн, которая решила уже, что новый знакомый не желает с ней поддерживать отношений, попрощалась с ним и на всякий случай оставила номер своего телефона.

Вот по этому номеру теперь и звонил наш герой, весь горя от нетерпения слышать голос возлюбленной. Несколько секунд в трубке были слышны долгие гудки, но потом, когда Андрей уже думал, что никто ему не ответит, трубку сняли, и на том конце раздался такой дорогой его сердцу голос,

Хэлло, произнес этот голос,

Привет, Джейн, — сказал Андрей, и услышал на том конце провода Радостный вскрик. — Я вернулся из командировки и хочу тебя видеть.

Когда? — воскликнула девушка, что было так не похоже на ее обычное сдержанное поведение.

Прямо сейчас, — сказал Андрей, улыбаясь, — Каждый час, проведенный без тебя, кажется мне вечностью. Каждый час, проведенный с тобой — это целая жизнь. Скажи мне, где мы встретимся, и я буду там через полчаса.

В таком случае, на том самом месте, где мы с тобой расстались в прошлый раз, через час, — ответила девушка и положила трубку.

С букетом цветов Андрей прибыл на место, на десять минут раньше назначенного срока. Солнце нещадно палило с небосвода, и он прятался в тени каштанов, осматриваясь по сторонам и поджидая свою любимую. Вокруг него шумела жизнь. Люди спешили куда-то, занятые своими делами. И никому из них не было дела до молодого человека, прячущегося в тени деревьев с букетом алых роз. Но вот, из-за поворота показался трамвай, и сердце Андрея учащенно забилось. Трамвай остановился, постоял немного, а потом тронулся дальше по своему маршруту, а на остановке осталась стоять, озираясь по сторонам та, о которой он так много думал в последние дни. Она была в легком светлом платье в мелкий цветочек, в босоножках и с дамской сумочкой. Покрутившись по сторонам, она не заметила сначала Андрея, и ее брови нахмурились. Тогда он вышел из-под деревьев и направился к ней. Увидев его, она заулыбалась и пошла ему навстречу.

Это тебе, — сказал он, протягивая ей цветы, чем очень смутил Джейн.

В Америке не принято девушкам дарить цветы без особого повода.

В честь чего? — изумилась она.

В честь нашего свидания, — Андрей взял ее под руку, и они пошли по улице, светясь от счастья.

Куда мы направляемся? — поинтересовалась Джейн, — Когда они прошли так около полукилометра.

Не знаю, — безмятежно ответил Андрей, — Мне просто хорошо с тобой идти, а куда идти, мне безразлично. Я плохо знаю Фриско. Давай, ты говоришь мне, куда хочешь попасть, и я веду тебя в это место. Но только днем. Вечером же, с семи часов, мы идем ко мне на шашлыки.

Что такое, шашлыки? — не поняла его девушка.

Шашлыки — это такое угощенье, которое готовит нам Лешка, мой друг.

Секунду Джейн колебалась,

Андрэ! Но я же тебя еще плохо знаю. И, потом, моя мама будет ругать меня, если я не приду домой к десяти.

Вот с этого и начнем, — улыбнулся Андрей, — Твоя мама сейчас дома?

Дома, — удивленно ответила девушка, не совсем понимая, куда он клонит.

В таком случае, пошли к ней, и я попрошу твою маму, отпустить тебя со мной. Вот увидишь, она не будет против. Я очень положительный и всегда нравлюсь мамам.

Там еще и бабушка есть, — с сомнением проговорила Джейн, а она у меня, не смотря на свои семьдесят пять лет, еще в здравом рассудке и пытается всеми руководить. Я заранее знаю, что она скажет, — пожала плечами Джейн, и, передразнивая бабушку, произнесла дребезжащим старческим голосом,

В мое время, девушки никогда не ходили к молодым людям на ночь.

И они оба весело рассмеялись.

Ничего, — успокоил Андрей свою любимую, — Бабушкам я нравлюсь еще больше, чем мамам.

Жила Джейн в небольшом таунхаусе на окраине. Подходя к этому дому, Андрей в который уже раз удивился — настолько дом этот был похож на тот, в котором жила та Джейн, в Нью-Йорке. Казалось, что время сделало круг и возвратилось снова вспять. Он посторонился, пропуская Джейн вперед, и вслед за нею вошел в дом.

Мама, — позвала девушка, — и когда та выглянула в прихожую из своей комнаты, сообщила ей, — Я не одна, со мной мой друг, Андрэ.

Да? — удивилась мама, — Ну-ка, покажи, что за друг?

Мать вышла в прихожую, держа в руках тряпку, и вытирая свои руки, испачканные краской.

Андрэ, это я, мэм, — сказал Андрей, выходя из-за спины девушки и кланяясь ее матери.

Ну, что же, — сказала та, одобрительно, предварительно окинув оценивающим взглядом молодого человека, — По крайней мере, вы воспитанный молодой человек.

Благодарю вас, мэм, — еще раз поклонился ей Андрей.

За что вы меня благодарите? — удивилась та.

За воспитанного молодого человека, — усмехнулся Сидоров.

Глаза матери, как-то смягчились, и она, приглашая их, указала куда-то вглубь квартиры,

Ну, что же, проходите в гостиную, а сама снова скрылась в своей комнате.

А ты, в самом деле, похоже, нравишься матерям, — прошептала Джейн Андрею на ухо, когда они уже были в гостиной.

Я же говорил, они чувствуют, что я хороший, — шепнул ей в ответ Андрей, осматриваясь в гостиной.

Гостиная, как гостиная, с одной лишь особенностью — Все стены были завешаны картинами. Андрей невольно стал их рассматривать: в основном, это были пейзажи, которые навевали чувство тоски и одиночества. Деревья, уже сбросившие листву, и посеченные частыми струями дождя, прелая листва и лужи на проезжих дорогах. Все это напомнило Андрею осенние ленинградские пейзажи, но как-то не вязалось с цветущей Калифорнией. Откуда же все это появилось у матери Джейн? Одно ему было совершенно ясно — не везло этому семейству на мужчин. Конечно, они были у родственников Джейн, иначе, откуда бы она сама появилась, но в настоящее время, все женщины в этом доме были одинокими. Продолжая осмотр картин, Андрей перевел свой взгляд еще на одну из них, и вздрогнул, с холста на него глядел он сам. Ну, может быть, чуть другой, но случайным это сходство быть не могло. Молодой человек на картине уходил в тревожную даль, оглядываясь назад. Во взгляде его были грусть и сожаление, а там, в стороне, куда он шел, на небо наползала грозовая туча. Пораженный этой картиной, Андрей даже не заметил, как мать Джейн вошла в гостиную и остановилась возле него. От нее также не могло ускользнуть сходство молодого человека на ее картине, и ее сегодняшнего гостя. Она с новым интересом посмотрела на молодого человека.

Андрей, наконец, заметил ее присутствие и, указывая на картину, задал ей вопрос,

— Извините, мэм, я как-то не верю в такие совпадения. Может быть, вы объясните мне, кто нарисован на этой картине?

Мать Джейн, сама была ошеломлена этим сходством, но собралась с мыслями и объяснила, указывая на картину,

Это целая история. Если хотите, предание нашего рода.

Как интересно! — воскликнул Андрей, — Я думал, что предания существуют у старинных дворянских и королевских родов. Может быть, вы нас познакомите с ним?

Мать Джейн, слегка подумав, согласно кивнула головой,

Пожалуй, расскажу, потому как меня саму удивляет ваше сходство с этой картиной, а ведь я писала этот портрет не только со слов матери, но и глядя на фотографию в газете. Газета эта очень старая, ведь события, описанные в ней, относятся к 1931-му году.

Времени великой депрессии? — тихо проговорил Андрей.

Именно, молодой человек, — подтвердила женщина, — Но, поскольку разговор у нас завязывается интересный и не такой уж короткий, то будет правильней, если мы продолжим его за столом.

Но мама! — Джейн умоляюще поглядела на мать, может быть Андрэ не интересно все это слушать?

И слушать ничего не хочу, — возразила та, — Кстати, ты сказала "Андре"? —

И она с еще большим вниманием посмотрела на молодого человека.

Ну да, это его имя.

Поразительно, — женщина от удивления опустилась на стул, — Но это, в самом деле, невозможно, — произнесла она глядя на гостя изумленными глазами.

Уверяю вас, я с удовольствием выпил бы чашку чая, — пришел ей на помощь Андрей.

Спустя несколько минут, они сидели втроем за столом на кухне и пили чай, а мать Джейн начала свой рассказ. Весь рассказ мы опускаем, так как наши читатели, прочитавшие первую часть этого романа, безусловно помнят все приключения Андрея в Америке тридцатых, но отметим, что Джейн с удивлением слушала о событиях времен молодости ее бабушки: и о том, как незнакомый молодой человек излечил ее прабабушку от чахотки, и о том, как ее бабушка, тогда еще молодая девушка, предпочла богатого человека любимому, но бедному юноше; о том, как обиженный, он ушел от нее; о том, как потом выяснилось, что парень этот был знаменитым боксером; и, наконец, как этот боксер, после выдающейся победы в Чикаго, исчез и никто не знает, куда. Одни говорили, что с ним расправилась мафия, другие — что он обманул всех и вынужден был скрыться, чтобы избегнуть ее мести. Но больше его никто никогда не видел.

Потрясающая история, — воскликнула Джейн, выслушав ее до конца. — Как же могла бабушка, предпочесть такому человеку другого?

Джейн, — одернула ее мать, — Не забывай, что ты говоришь о своем дедушке и моем отце.

Все равно, — Джейн была непреклонна, — Она поступила дурно.

Нет, Джейн, — неожиданно вступился за бабушку Андрей, она поступила правильно, и вот тому доказательство. Вы рассказали чудесное предание миссис...Простите меня, я ведь до сих пор не знаю вашего имени.

Миссис Тина, — улыбнулась ему мама Джейн.

Так вот, миссис Тина, я могу вам рассказать продолжение этого предания.

И видя, изумление в глазах своих слушательниц, он продолжил,

После того боя, Андрэ вынужден был бежать из Америки, опасаясь мести мафии. Перед тем, как покинуть страну, он поместил все свои деньги — огромное по тем временам состояние, в один банк. Сам же отбыл в Россию. Да, да — подтвердил Андрей свои слова, видя недоумение, промелькнувшее в глазах женщин, — Не знаю, говорил ли он вашей бабушке, но родом он был из России. Вот туда он и возвратился на свою погибель. В 1937-м году он был репрессирован и погиб где-то в Сибири. Но перед этим он спрятал документы, подтверждающие его право на вклад в банке. Я его внук, мадам, вот почему я так похож на него, ведь и ты Джейн — вылитая бабушка в молодости. Кроме того, меня также зовут Андрэ. Согласитесь теперь, что если бы ваша бабушка вышла замуж за моего дедушку, то мы с Джейн не могли бы теперь встретиться.

Удивительная история, — выдохнула из себя Тина, — Просто сказка. Надо немедленно рассказать об этом Джейн.

С этими словами она вскочила из-за стола и побежала из кухни в комнату, в которой жила бабушка. Некоторое время в квартире все было тихо, а потом хлопнула дверь, и в коридоре раздались старческие шаги. Надо сказать, что Андрей боялся этой встречи. Ему не хотелось видеть свою старую любовь дряхлой и старой. Но когда дверь открылась, он должен был признать, что Джейн неплохо смотрелась в качестве бабушки. Она была аккуратной, опрятной и милой старухой, одним словом, бабушка — божий одуванчик. Войдя в кухню, она сразу бросила внимательный взгляд на Андрея. Затем прошла к столу и села на стул, услужливо подставленный ей молодым человеком. Минуту на кухне было тихо. Она по-прежнему молча изучала Андрея, из-за толстых стекол своих очков, а он смотрел на нее, и ужасался, как такое могло произойти, что еще полгода назад, они гуляли вместе по аллеям нью-йоркского парка, а теперь она уже старая и дряхлая сидит перед ним. Умом он это все понимал, но принять сердцем все это было трудно. Наконец, закончив изучение молодого человека, старуха произнесла дребезжащим голосом,

123 ... 1516171819
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх