Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Это было двести лет назад, — Катя немного успокоилась, но продолжала ворчать. — Кто знает, кто здесь завелся за это время.
Харлак лишь засвистел веселую мелодию и направился в лес, девушке и демону ничего не оставалось кроме как проследовать за ним. Возможно что принц был прав. Вблизи лес так же не выглядел пугающим. Никакой гнетущей атмосферы, странных запахов и пугающих звуков. Напротив шелест листвы и пение птиц задавали успокаивающий тон, и очень скоро Катя забыла о своих страхах. Очень скоро они нашли тропинку, совпадающую с маршрутом и принц не долго думая пошел по ней.
Одно лишь напрягало волшебницу, а именно обилие паутины. Тонкие нити противно липли к лицу, и очень скоро девушке пришлось прятаться за широкой спиной демона. Тому подобные неприятности, похоже не доставляли проблем и девушка смогла наконец то переключится на созерцание природы. Правда очень скоро ей это наскучило, ничего интересного на глаза не попадалось, кроме разве что нескольких довольно крупных пауков размером с кулак, сидевших на одном из деревьев.
Ради интереса она тут же привлекла внимание Харлака, ткнув пальцем в столь выдающихся членистоногих. К её удивлению принца заинтересовало подобное явление. Остановившись он примерно с минуту молча размышлял, после чего неожиданно огорошил Катю.
— Тебе придется ненадолго остаться здесь. Я заберу демона и скоро приду.
— Что случилось? — Испугалась девушка.
— Ничего плохого, а возможно даже и хорошее. Возможно у нас скоро появятся новые союзники. Правда мне нужно будет доказать свою силу, почему мне и нужен Аэрогриль. А ты можешь пока посидеть вон на той опушке.
В этом месте деревья действительно расходились в стороны, а прямо посреди поляны располагался широкий засохший пень. Катя тут же расстелила у его подножия одеяло и улеглась. Принц с демоном тут же исчезли в зарослях а девушка расслабленно зевнула.
Солнце потихоньку начинало пригревать, и ей внезапно пришла в голову неплохая мысль. Пользуясь тем, что поблизости никого нет, она тут же разделась догола и раскинувшись на одеяле подставила своё обнаженное тело, ласковым лучам света. Само собой начало приходить сонное настроение и с какого-то момента Катя осознала что смотрит на мир прищуренными глазами.
Дабы не заснуть и оставаться начеку она моментально приступила к изучению окружающего мира. Поскольку смотреть было особо не на что, она сосредоточилась на мире насекомых, благо последних тут хватало. Туда-сюда сновали муравьи, летали небольшие бабочки. Загадочный жук, изумрудного окраса прополз через всё одеяло.
Очень скоро её внимание привлек небольшой куст, росший на расстоянии вытянутой руки. К её удивлению там располагалась небольшая колония, ярко голубых паучков. Последние весьма активно сновали по своим нитям, явно сосредоточенные на поставленной задаче. Исчезая и появляясь, они плели всё новые и новые нити, соединяя с кустом многочисленные травинки росшие вокруг.
Расслабленность девушки достигла того пика, когда было лень даже двинуть рукой. Её тело в нескольких местах довольно неприятно чесалось, но пока что Катя игнорировала эти позывы. Сосредоточившись, она смотрела за очередным паучком, спланировавшего с куста прямо на одеяло и бодрым маршем направившегося к её руке.
Подобное её уже не очень понравившись и поморщившись она попыталась двинуть рукой, дабы прогнать мелкую тварь. К удивлению девушки рука даже не сдвинулась с места. Легкая паника охватила её и, открыв глаза она попробовала встать, но максимум на что её хватило, это слегка приподнять голову. Этого вполне хватило, что бы понять всю глубину постигшей её неприятности.
Всё тело девушки было оплетено тонкими нитями паутины, превращая его фактически в кокон. Сотни мелких паучков носились туда-сюда, умудряясь оставаться незамеченными. Но зато стала понятна причина того самого зуда, он возник именно в тех местах где концентрация нитей достигала своего максимума.
Вздрогнув от омерзения Катя дернулась еще раз и осознав безуспешность подобных попыток попыталась призвать магию. Сила послушно откликнулась её, но прежде чем потоки огня обрушились на связывающие её нити, над головой девушки промелькнула тень, на мгновение, закрыв солнце. А еще через секунду, что-то острое вонзилось ей в шею. Краски мира моментально поблекли и стали наполняться тьмой. Катя почувствовала, как её рассудок постепенно перестает осознавать реальный мир, но сделать больше ничего не могла. Из последних усилий попытавшись оставаться в сознании она изо всех сил открыла пошире глаза. Этого хватило, чтобы увидеть стоящую рядом тень, на восьми толстых паучьих лапах, ужас моментально поглотил разум, и тьма забвения взяла своё...
* * *
Большой объем дел, навалившийся на Моргебиуса, привел к тому, что он практически позабыл о подарке подаренным ему владыкой. Вначале пришло послание о прорыве одной из плотин, и управляющему пришлось бросить все дела и отправиться к месту катастрофы. Несколько часов ушло на то что бы заделать брешь и отвести воду в сторону, но едва разобрались с этой проблемой, как возникла новая.
Неучтенный поток воды умудрился добраться до шахт, где моментально начался бунт. Каторжники, опасаясь смерти от затопления сумели разоружить надсмотрщиков, после чего вступили в бой с охраной. Ушло не меньше суток на то что бы подавить бунт, после чего Моргебиус полностью лишенный сил вернулся в Цитадель, где проспал несколько часов.
Полноценно отдохнуть ему так и не дали, поскольку очередной посыльный разбудил управляющего известием о том, что в одном из питомников возникло подозрение на драконью чуму. Правой руке Гордаза вновь пришлось срываться с места, дабы полноценно изучить данный вопрос. К счастью тревога оказалась ложной, но для этого пришлось целые сутки изучать всех драконов, дабы убедиться в этом.
Именно поэтому к исходу третьего дня, единственной мечтой Моргебиуса являлись несколько часов крепкого, здорового сна. Многочисленные стимуляторы и бодрящие заклинания уже не оказывали особого эффекта и управляющий, передав дела верным помощникам, направился к себе в апартаменты. И лишь войдя к себе в спальню, внезапно осознал, что мечты об отдыхе придется отложить на какое-то время.
На широкой кровати, в весьма развратной позе, развалилась нагая феечка, подаренная ему Гордазом. Усталый разум Моргебиуса моментально отметил два занятных факта. Первый, что в отличие от своей внучки, её старшая родственница явно умел складывать крылья, попутно прижимая их к спине, дабы они не мешали. Кроме того его насторожило, что пленница, вместо того что бы рыдать и стенать, внезапно сама пришла в его спальню.
— Привет, — пробурчал он и тут же внезапно задал вопрос. — Не знал что вы можете сворачивать крылья. Владыка жаловался на эту вашу особенность.
— Ах это, — немного смутившись, проворковала пленница. — Он видимо имел дело только с молодыми представительницами нашего рода. Да, в молодости крылья у нас чересчур жесткие, но с возрастом приобретают гибкость. Полетные данные при этом ухудшаются, но зато появляется возможность носить их не боясь сломать.
— Буду знать, — пробурчал Моргебиус, раздумывая каким же образом спровадить незваную гостью. Прежде чем усталый разум сумел ему выдать, что он может просто приказать, его пленница внезапно перешла в наступление.
— Я хотела бы знать, — резко прошипела она. — До каких пор ты будешь меня мучить?
— Что я должен? — Удивился управляющий, который точно помнил, что даже пальцем не притронулся к своему подарку. Мало того он оставил четкие и недвусмысленные инструкции из которых следовало, что пленница не должна испытывать неудобств.
— Считаешь меня наивной дурочкой? Мне уже почти шестьсот лет и я пережила пять мужей. Второй, как раз, любил подобные хитрости. Он знал насколько я его ненавижу, поэтому упорно игнорировал меня, пока я сама не бросилась ему в ноги. Ты решил пойти этим же путем? Я видела твой насмехающийся взгляд, ты тогда думал наверное что я сплю, но поверь я умею притворяться.
— Взгляд? — Моргебиус почувствовал, как у него задрожало веко, чего не случалось уже последние лет двадцать. — Я конечно хотел проверить как ты там, но что бы изображать при этом коварство... — Мысленно он перенесся на пару дней назад, когда ему пришлось вернуться полностью измученным после разбирательства с бунтом. Чего-чего, а уж коварным его взгляд вряд ли выглядел, скорей уж он излучал усталость и желание отдохнуть. Но похоже его пленница решила всё иначе.
— Думаешь я не смогу разобрать скрытую похоть и злорадство, — продолжала свою словесную атаку феечка. — Моих знаний вполне хватает, что бы читать мужские души и я... — Что именно она хотела сказать, управляющий так и не услышал, поскольку именно в этот момент его прорвало.
— А теперь послушай меня, — злобно прошипел он сквозь зубы. Видимо ему удалось достаточно изобразить угрозу, что бы девушка отшатнулась назад. — Я не знаю что ты там себе нафантазировала за последние дни, и какие еще зверства готова мне приписать, но могу сказать только одно. Я не желаю слышать ничего подобного! Можешь считать меня извергом, извращенцем, тираном, мучителем хоть самим воплощением зла, но оставь всё это при себе, иначе ты поймешь насколько добрым и милым был твой предыдущий хозяин. А теперь марш в свою комнату и дай мне поспать.
— Спать?! — Искренне удивилась пленница, явно растерявшаяся после подобной тирады.
— Женщина! — из последних сил проревел маг. — У тебя нос что ли заложен? Не чуешь что я пропах с головы до ног драконьим дерьмом?! У меня сейчас только два желания, это смыть с себя эту пакость и наконец, нормально расслабиться. Я уже несколько дней не могу нормально поспать. Еще немного работы в подобном режиме и истинным повелителем зла будут считать меня, а не Гордаза. — Эта отповедь еще больше смутила феечку, малость сбив у неё градус боевого настроя.
— Драконье дерьмо, — наконец пробормотала она. — А чего это тебе заниматься подобным?
— Потому что в этой империи всё держится на мне, — устало пробормотал управляющий. — У драконов начался понос, сразу бегут к Моргебиусу. Эльфы на рудниках подняли бунт, кого надо звать? Правильно, Моргебиуса. Владыке нужна новая наложница для гарема, тролли плохо чистят зубы, у демонов снизилась успеваемость, вампиры подрались с орками, всё это должен решать я!
— Но разве у тебя нет помощников? — Поинтересовалась пленница.
— Есть, но я предпочитаю всем заниматься сам. Разок пусти дела на самотёк и рискуешь оказаться погребенным горой ошибок.
— Неудивительно, что на тебя всё взваливают, — в голосе феечки прорезалась нотка восхищения. — А что же твой хозяин? Разве он не должен брать на себя часть ответсвенности?
— Владыка Гордаз наш повелитель, — менторским тоном начал управляющий. — Он даёт нам пищу, крышу над головой, шанс начать новую жизнь и возможность реализовать себя. А мы в ответ должны поддерживать покой и порядок в его землях. Кроме того он даёт нам защиту от любой внешней угрозы.
— Как то плохо он вас защищает, — голос пленницы вновь стал ехидным. — Я слышала что некоторое время тому назад его земли чуть не были завоеваны, не взирая на всю его силу. Тебе не кажется что твой господин не совсем надёжен в этом плане?
— Никто из нас не совершенен, — философски отозвался Моргебиус, наконец сообразивший к чему клонит его наложница. — И добавлю к этому, что если ты прямо сейчас начнешь уговаривать меня занять его место, я очень обижусь.
— Похоже после смерти мужа я малость потеряла хватку, — ничуть не огорчилась феечка. — В былые времена мне удавалось манипулировать им так, что он даже не догадывался что все его деяния моих рук дело.
— Мной манипулировать не советую, излишним милосердием я не страдаю, а драконы у нас постоянно голодные. Скормлю и пикнуть не успеешь. Хотя нет, скорей всего успеешь, среди обслуги есть немало таких, кто готов вначале развлечься с жертвой, прежде чем бросить её в кормушку.
— Намёк поняла, — вздохнула пленница. — Но в любом случае я думаю ты не станешь меня прогонять.
— Это еще почему? — Нахмурился Моргебиус.
— Потому что я пять раз была замужем, — пленница улыбнулась и внезапно изогнулась назад, продемонстрировав своё великолепное тело во все красе. Бугорки грудей изящно встрепенулись и между ними вниз протекла одинокая капля пота. Управляющий лишь хмыкнул, правда отметив, что его тело само собой начало реагировать на обнаженную натуру. Это настораживало, раньше он воспринимал девушек Гордаза лишь как некую вещь, предназначенную для утех господина. Но то что он сам начал смотреть иначе означало...
— И что мне до твоих замужеств? — Моргебиус постарался придать своему голосу больше твердости и уверенности, но похоже что феечка заметила слабину.
— Это означает что я знаю и умею в пять раз больше чем обычная женщина. Я не сомневаюсь, что они у тебя были, но скорей всего мало кто из них мог похвастаться таким опытом.
— Идти лучше спать, мне сейчас не до утех, — управляющий поспешил демонстративно плюхнуться в кровать, даже не раздеваясь. Нечего было этой крылатой знать, насколько сильное впечатление произвело её тело. Но не успел он отвернуться к стене, как тут же почувствовал легкое прикосновение руки, забравшейся к нему под рубашку.
— Я чувствую насколько ты скован и устал, — голос наложницы пробирал похлеще бутыли вина. — Не волнуйся, я сделаю всё сама, а ты отдохни.
Не в силах больше сопротивляться, Моргебиус откинулся на спину и закрыл глаза, изо всех сил призывая свой самоконтроль. Увы, даже академические уроки по управлению заклинаниями мало чем могли помочь. От прикосновений крылатой женщины бросало то в жар то в холод и при этом подсознательно управляющий не хотел что бы она прекращала это дело.
Он был удивлен и потрясен. До этого общение с противоположным полом сводилось либо к сбросу накопившейся силы с очередной лабораторной пленницей. Либо на худой конец в одном из имперских борделей, которые по приказу Гордаза воздвигались в каждом более-менее крупном населенном пункте. И "правой руке" как то хватало подобных отношений. Но лишь сейчас до него начало доходить, что его господин в данном плане был куда умнее своего подчиненного.
Управляющий даже не заметил того момента, когда лишился всей одежды. В какой-то момент, выплывая из наркотического дурмана, охватившего его тело, он осознал, что большая часть его вещей лежит рядом с кроватью. Лишь золотой медальон, символ данной ему Гордазом власти, остался висеть на груди.
Усталость испарилась, словно её никогда и не было, но даже всей силы управляющего не хватало, что бы обуздать наглую рабыню. Феечка набросилась на него словно вампир на свою жертву. Вцепившись в своего хозяина, она медленно и с наслаждением целовала его тело, опускаясь всё ниже и ниже. Моргебиус вздрогнул. Ему показалось, что его тело пронзили тысячи молний. Каждая из них заставляла его тело трепетать от блаженства, погружая всё глубже и глубже в истому желания.
В миг когда губы пленницы прикоснулись к его достоинству, управляющий застонал и с силой сжал голову феечки, дабы она не смела прерываться. Последняя не возражала, и, продолжая работать языком, заставляла своего хозяина испытывать нестерпимую, сладострастную муку. Сколько это длилось, он не мог сказать, просто в какой то момент желание, сумело заполонить собой остатки разума и через мгновение вместо чопорного и малость педантичного Моргебиуса, в постели бушевал дикий зверь.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |