Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Уже говорил, что мне ничего не нужно, — отозвался я.
— Но зарядка накопителей тоже стоит приличных денег, — возразила она. — А вы потратили энергию сразу двух кристаллов.
— Это для меня не проблема. Подзаряжу сам.
Смысла скрывать то, что являюсь магом, я не видел. Не тот у меня уровень силы, чтобы поразить этим кого-то. Среди простолюдинов маги тоже появлялись, хоть и реже, чем среди аристократов. Даже в Академии могли учиться. Вот только за бесплатную учебу становились чуть ли не рабами государства на двадцать лет. Меня такая участь совершенно не привлекала.
— Значит, вы не только хороший воин, но еще и маг, — бархатным голосочком произнесла Ижена. — Вы полны сюрпризов, господин Нерт!
— Мои магические таланты весьма скромны, — поймал себя на том, что смутился. — Максимум, на какой я могу рассчитывать — это стать посредственным артефактором.
Сама Ижена, как я успел заметить, магом не являлась. А значит, по меркам аристократов, изрядная толика ее ценности понижалась. Но я такими заморочками не страдал.
— Еще и скромны! — она продолжала очаровательно улыбаться. — Позвольте, догадаюсь, вы едете в столицу, чтобы поступать в Академию магии?
— Именно так.
— Учиться планируете на государственную стипендию?
Вот ведь лиса! Хочет ненавязчиво выведать, много ли у меня денег. После оброненных ею слов о том, что баронство находится в бедственном положении, как-то подозрительно. Неужели решила захомутать доверчивого, но богатенького юнца, который так удачно встретился на пути? Выманить у него побольше денег в пользу ее земельного владения, а потом отправить восвояси? Что-то мне уже не слишком хочется ехать к этой красотке в замок.
— Другое я не потяну, — произнес я, но что-то в ее глазах дало понять — нисколько мне не поверила.
Ну вот почему если женщина красавица, то обязательно меркантильная стерва? Настроение окончательно испортилось.
ГЛАВА 27
— Простите, но мне нужно вернуться за оставленными неподалеку лошадьми и еще одним слугой. После этого я смогу сопроводить вас в ваш замок. Вот только, боюсь, остаться мы там не сможем. Слишком спешим.
— Разве обучение в Академии не начинается только осенью? — она изобразила легкое недоумение. — Прошу вас, не обижайте меня! Позвольте отплатить вам хотя бы хорошим ужином и ночлегом за то, что вы для нас сделали.
Я снова мысленно чертыхнулся. Но отказывать после таких слов было бы крайне грубо. Тем более что пока мы доберемся до замка, уже наступит вечер. Так или иначе придется искать, где заночевать.
— Хорошо, я принимаю ваше приглашение, — чуть суховато отозвался я.
После этого резко развернулся и двинулся в том направлении, где нас наверняка с нетерпением дожидается Рина.
— Господин Аллин! Вы живы! — маленьким смерчем девушка накинулась на меня, едва не сбивая с ног.
Почему-то отстраняться в этот раз не хотелось, глядя в полные искреннего и глубокого чувства серые глаза. Вспоминал оценивающе-изучающий взгляд Ижены, и разница была не в пользу последней. Пусть и чисто внешне она притягивала меня больше. Но не стоило забывать и о том, что я пообещал Орвину. Поэтому мягко, но решительно расцепил ее пальчики и отступил на шаг.
— Нам надо идти.
— А где Орвин? — чуть покраснев и придя в себя, спросила Рина. — С ним все в порядке? — на ее лице промелькнуло беспокойство. Все-таки к лейтенанту она тоже успела привязаться.
— С ним все в порядке, не переживай, — успокоил я. — Помогает раненым. Мы помогли отряду одной знатной женщины отбиться от нападения. Теперь сопроводим ее в замок, где она в знак благодарности предложила нам заночевать.
Глаза Рины подозрительно прищурились.
— Одной знатной женщины? Она молодая? Красивая?
— Рина, тебе не кажется, что устраивать мне допрос на подобные темы ты не имеешь никакого права? — холодно проговорил.
Служанка что-то пробурчала себе под нос, но возражать не стала. Пошла за нашими лошадьми. Я двинулся следом, поневоле усмехаясь. Вот ведь ревнивица! Интересно, она во всех женщинах, которые будут встречаться на моем пути, станет видеть соперниц? Поскорей бы она оставила эти дурацкие мысли на мой счет!
К карете Ижены мы вернулись уже вдвоем и верхом, с двумя лошадьми в поводу: одной — Орвина, другой — которая везла наши пожитки, чей вес был уменьшен с помощью соответствующего артефакта. Я заметил, что Рина сразу уставилась на мерлу Квейлад, причем очень недобро. Можно даже сказать, вызывающе, что для паренька-слуги, которого она изображала, выглядело совершенно недопустимо.
— Рина, ты не могла бы не делать такое зверское лицо? — пряча улыбку, спросил.
Вспыхнув до корней волос, она придала своей мордашке нарочито безразличный вид, хотя глаза продолжали яростно сверкать. Похоже, внешнюю привлекательность Ижены Рина оценила по достоинству. Мерла скользнула по ней равнодушным взглядом и благосклонно улыбнулась мне.
— Все уже готово, господин Нерт. Мы можем выдвигаться. Ваш человек любезно предложил заменить нашего кучера. В карету мы положим исцеленных вами раненых, которые еще не пришли в себя. Остальные в состоянии продолжить путь верхом.
— А вы, мерла Квейлад? — я вопросительно изогнул бровь.
— Тоже поеду верхом вместе с вами. Вы ведь не возражаете против моей компании? — она послала мне одну из самых своих очаровательных улыбок.
Ощутив, как тело поневоле откликается, я постарался подавить эти порывы в зародыше. Нет, с этой продуманной стервочкой мне точно не стоит связываться! Но разумеется, вслух я сказал иное:
— Почту за честь, ваша милость.
Кирт подвел к ней одну из лошадей и помог взобраться в седло. Стоит отметить, что верхом Ижена смотрелась просто потрясающе! Горделивая осанка, уверенность, сквозящая в каждом жесте. Прямо амазонка! Даже длинное платье ей не мешало, хотя в седло она уселась по-мужски, из-за чего стройные ножки в мягких кожаных ботиночках, выглядывающие из-под юбки, поневоле приковывали взгляд. Вообще я заметил, что Кирт с Орвином поделили трофеи, добытые с боя. В том числе и лошадей. А экипировка у поверженных воинов была получше, чем у давешних наемников. Так что мы остались не без прибытка. Это слегка подняло настроение.
Во время пути Ижена развлекала меня светской беседой и явно флиртовала. Никаких важных тем мы не затрагивали, и я понял, что мою бдительность прямо-таки жаждут притупить. Тоже опасный признак. Что задумала эта зеленоглазая лисичка? Как бы то ни было, поддаваться на ее манипуляции я не собирался. Так что сам завел разговор на тему, которая позволила бы мне хоть как-то прояснить ситуацию.
— Скажите, мерла, кем все-таки были люди, напавшие на вас?
По лицу Ижены промелькнула едва заметная тень, но она все же ответила:
— Это воины одного из моих соседей — мерла Гастона Ордлина.
— Вы с ним враждуете?
— До сегодняшнего дня я думала, что нет, — она вздохнула и, видимо, поняв, что я не отстану, все же рассказала, в чем тут дело. — После смерти моего бедного мужа мерл Гастон пытается за мной ухаживать. Несколько раз делал предложение, но я отказывалась. Видимо, в этот раз он решил прибегнуть к более радикальному средству принудить меня к браку.
Я был несколько удивлен услышанным.
— Вы настолько не хотите выходить замуж вторично? Или сам мерл вам неприятен?
— Господин Нерт, вам не кажется, что мы с вами еще слишком мало знакомы, чтобы задавать такие вопросы? — и говорила вроде мягко и шутя, но холодный блеск в глазах давал понять — продолжение темы ей неприятно.
— Да, простите, ваша милость, я несколько забылся.
— Ну что вы, не стоит извиняться! Мне даже приятен ваш интерес к тому, что я чувствую, — мне послали такую улыбку, что сердце невольно застучало сильнее. — Может быть, сегодня за ужином за кубком вина я и расскажу вам свою историю. А сейчас давайте поговорим о другом.
Настаивать я не стал, понимая, что это бы выглядело неприлично. Но с легкостью представил, сколько лапши наплетут сегодня вечером на мои бедные уши. Нужно морально подготовиться. Я мысленно усмехнулся и принялся поддерживать легкую светскую беседу. Благо, в основном моя роль сводилась к тому, чтобы поддакивать и как-то реагировать на слова собеседницы. В поддержании разговора с, фактически, незнакомым человеком Ижена никаких трудностей не испытывала. Снова подумал о том, что эта хитрая бестия при желании способна очаровать кого угодно.
За спиной раздавалось громкое сопение Рины, которая явно была не в восторге от того, что за меня яро взялась другая женщина. И честно говоря, сейчас я бы предпочел общаться с простой и бесхитростной девушкой, а не с этой суккубшей под личиной попавшей в беду вдовушки. Начинаю понимать слова Орвина о том, что я не ценю то сокровище, какое само мне приплыло в руки. Может, и так. Но уже поздно поворачивать обратно.
Запоздало вспомнив о своих особых возможностях, я запустил в Ижену ментальной энергией. Похоже, она так заморочила мне мозги, что совсем голову потерял, раз не вспомнил об этом раньше. Некоторое время пытался разобраться в том хаосе эмоций, что царил внутри этой зеленоглазой красотки. С удивлением понял, что наряду с расчетливым интересом и снисходительностью в адрес богатенького юнца прослеживалось и иное. Я привлекал ее как мужчина, и это ей самой не нравилось. Она пыталась с собой бороться, но получалось с переменным успехом. Вот только, боюсь, что руководствуется эта женщина в первую очередь разумом, так что физическое притяжение ко мне мало на что повлияет, если она решит использовать меня в своих целях!
И все же осознание того, что я привлекаю эту шикарную красавицу, помимо воли, настраивало на определенный лад. Даже начал ерзать в седле от дискомфортного ощущения в штанах. Точно суккубша! На мужчин влияет просто убойно! Не удивлен, что ее сосед настолько голову потерял, что решил захватить силой. К счастью, я все-таки мог с собой бороться лучше, чем он.
ГЛАВА 28
За щедро накрытым большим столом мы с Иженой Квейлад были совершенно одни. Еще и канделябры со свечами, расставленные вокруг, создавали какую-то особую, интимную атмосферу. Да и девушка выглядела еще более ослепительно, чем днем. Дорожное платье сменила на темно-красное вечернее с довольно откровенным декольте. В него я то и дело пялился, пытаясь бороться с собой. Но лежащий в ложбинке между грудями драгоценный кулон, отбрасывающий в свете свечей причудливые отблески на кожу, как-то сам приковывал внимание к этой части тела. Наверняка на то и расчет был! Роскошные русые волосы были лишь немного присобраны золотистой сеточкой на затылке. Косметика в этом мире тоже была, пусть и примитивная. Но ее хватило, чтобы губы Ижены стали более насыщенного цвета, а глаза приобрели еще большую выразительность. Интересно, как далеко она зайдет в планах по моему соблазнению?
Постарался переключиться на еду — благо, блюда вокруг издавали весьма аппетитный запах, а молодой организм требовал свое. Вскоре даже удалось постоянно не пялиться на Ижену и сосредоточиться на еде. Хотелось попробовать все: от тушеного в вине кролика до жареных перепелов. Ижена с едва заметной улыбкой наблюдала за мной, неспешно потягивая вино. Сама она ела мало, как и подобает здесь женщине из благородной семьи. Хотя, не сомневаюсь, что когда посторонние не видят, жрут эти приличные особы не меньше, чем мужики.
Я усмехнулся и осторожно выпустил ментальную магию в сторону Ижены. Как хорошо, что артефактов защиты от подобного воздействия она не носит. Это на меня, как на сына тирра, такой нацепили чуть ли не с рождения. С виду скромный серебряный браслет на правой руке как раз и защищал от подобного. Хотя раньше я даже не предполагал, насколько он ценный. Впрочем, самому пользоваться ментальной магией он никак не мешал. Настрой у Ижены был чуть насмешливый и спокойный. Она, похоже, даже не сомневается в успехе того, что задумала.
Перед ужином, на который пригласили меня одного, я вызвал к себе Орвина и Рину. Им я поручил осторожно расспросить замковых слуг об этой женщине. Хотелось узнать о ней больше не только с ее слов. Но к моему удивлению, никто из слуг не стремился особо распространяться о хозяйке, как бывает обычно. И комментарии в ее адрес были в основном хвалебного характера. Мол, весьма достойная молодая особа, которая после смерти мужа сама взялась за управление делами. Проявляет себя хорошей и рачительной хозяйкой. Про ее отношения с соседом тоже никто ничего не рассказал. То ли Ижена всех так запугала, то ли ее тут и правда любят и уважают. Может, я все же был не прав в оценке этой женщины?
— А ведь вы получили отличное воспитание, господин Нерт, — раздался мелодичный голос.
Вздрогнув, я вернулся к реальности и вопросительно уставился на нее. Потом перевел глаза на свои руки, которые без всякого труда управлялись со столовыми приборами. Снова прокол. Надо было добавить жестам хоть какой-то скованности или неловкости.
— Признайтесь, вы ведь все-таки аристократ. Не понимаю, для чего вы это скрываете.
— На то есть причины, мерла Квейлад, — уклончиво проговорил.
Понял, что все равно ее не переубедить. Так что пусть думает, что хочет.
— Когда мы одни, можете называть меня просто Ижена, — она очаровательно улыбнулась, отчего мой настрой снова пополз не в ту сторону.
Все же до чего соблазнительная женщина! И это даже на мой искушенный взгляд, избалованный изображениями самых красивых женщин из интернета или телевизора.
— Вы ведь мой спаситель! — добавила она в голос мурлыкающих ноток. — Если бы не вы, кто знает, чем бы закончилась встреча с людьми мерла Гастона на дороге! Так что я всегда буду вам за это благодарна.
— Не стоит, — спокойно отозвался я.
То, что ее эмоции вовсе не выражали такой уж пламенной благодарности, подействовало отрезвляюще.
— Давайте выпьем за вас, мой прекрасный юный спаситель! — проворковала Ижена, поднимая кубок с вином.
Отказаться было бы невежливо. Пришлось пить, хотя я предпочел бы обойтись без алкоголя в общении с этой особой.
Потом пошли тосты за моих родителей, которые произвели на свет и воспитали такого во всех смыслах замечательного парня. Здравицы в честь короля и мир и процветание в нашей стране. Ижена еще и следила, чтобы я осушал кубок до конца. Слуга же, прислуживающий за столом, то и дело подливал новую порцию.
К концу нашего застолья я уже заметно захмелел. А целительский артефакт зарядить еще не успел, так что он мне в этом был не помощником.
— Может, переместимся в каминный зал? Там будет удобнее разговаривать, — донесся до меня бархатный голосок Ижены.
Сама она явно выпила меньше, чем я, хотя во время застолья делала вид, что это не так. Вот же хитрая лиса!
— Я бы предпочел пойти к себе и отдохнуть, — как можно вежливее отказался. — Да и я сейчас несколько не в форме.
— О, да ну что вы! — смех ее прозвучал на редкость чувственно, отчего по моему телу побежали щекочущие мурашки. — Как по мне, вы в отличной форме, милый мальчик! Ох, смотрю на вас и думаю, где мои юные годы?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |