Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Стальные псы - 2


Автор:
Жанр:
Лирика
Опубликован:
29.05.2020 — 29.05.2020
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ну?

— Смотрю, ты начал Лео расспрашивать про бои, ставки... Нахрена это тебе?

— Тебе — то какое дело? Только не говори, что переживаешь, как бы мне морду не начистили на этих боях!

Он захихикал.

— Так ведь по любому начистят, тут и думать нечего. Но я не об этом. Просто... С баблом проблемы, да? В реале?

— Да ты прям детектив! — хмыкнул я.

— А то!

Быстро оглянувшись по сторонам, лучник наклонился ко мне еще ближе.

— Просто, если нужны деньги, то у меня есть пара вариантов. В реале.

Я недоверчиво покосился на него.

— А что нужно будет делать?

— Да не боись, чего ты так напрягся, — он хлопнул меня по плечу. — Я ж тебе не девственность твою продать предлагаю. Просто вроде как ты классный верхолаз. Это могло бы пригодиться.

— Ты зубы — то мне не заговаривай. Что конкретно нужно — то?

— Давай в реале пересечемся? Здесь не место для таких разговоров.

— Ну, хотя бы в общих чертах?

— Эй, Мангуст! — окликнул меня Терехов. — Кончай там трепаться уже! Помоги — ка мне.

Стинг отвернулся, делая вид, что рассматривает что — то под колесом. Я потопал к командиру. Тот как раз приколачивал оторвавшуюся доску обшивки, и я придержал хлябающий край.

— От Стинга держись подальше, — проворчал Терехов, когда мы уже почти закончили.

Я фыркнул.

— С ним — то что не так? Тоже внебрачный сын Молчуна?

Он зыркнул на меня так, что мне захотелось спрятаться под повозку.

— Я ведь о тебе беспокоюсь, дурень! — понизив голос, процедил он. — Если ты не заметил, близко со Стингом никто не общается. Он вроде как со всеми, но в то же время сам по себе. И это неспроста.

— Заметил. Но я думал, что это из — за возраста. Мы ведь с ним и с Катой — самые молодые здесь. Стинг вон вроде как недавно универ закончил...

— Ага, ты больше байки его слушай! Он врет, как дышит, — усмехнулся паладин. — По моим данным, он сроду не учился нигде. И лет ему уже под сорок. И пару ходок за мошенничество за плечами.

— Вот так дела! А как он вообще попал в отряд?

Терехов переждал немного — мимо как раз проходил Кейн. Взглянул на меня с прищуром, будто примеряясь, стоит ли мне рассказывать, или нет. Наконец, продолжил почти шепотом:

— Мы его полгода назад в оборот взяли, когда еще не было игры. Он в реале на крупной ставке прогорел, причем деньги ставил не свои. По всем законам жанра его должны были найти по частям в разных концах города. Ну, или вообще не найти.

— Но Молчун его отмазал?

— Просто перекупил его долги. С тех пор Стинг работает на нас, помогает в разных... специфичных делах. Он переговорщик от бога, и в доверие умеет втираться. Вот и в игру мы его тоже втянули. Но тебе с ним связываться не советую, особенно в реале.

— Понял, — буркнул я.

На то, чтобы привести повозку в порядок, Кейн отвел всего минут десять, так что вскоре мы снова двинулись в путь. Дорога здесь была чисто символическая — мы еще перед переправой сошли с тропы и теперь перли через лес, сами выбирая, где проехать.

Из опасных мобов нам пока попадались только мерзотного вида твари размером с поросенка, с толстыми жабьими мордами и жесткими иглами на спине, сантиметров по 20-30 длиной. Большую часть времени они не то спали, не то сидели в засаде. В клубок свернутся, иглы вверх выставят, и в тростнике их почти не заметно — легко принять за обычную поросшую травой кочку. Но, стоит к ним приблизиться — нападают. При этом как — то умудряются пуляться иглами из спины, как заправскими дротиками. Берс схлопотал сразу полдюжины таких снарядов в бедро и потом долго кряхтел, вытаскивая их по одному. Иглы засели глубоко, крепко, а пальцы с них соскальзывали. На запряженных в повозку ящеров эти твари тоже агрились, и хотя иглы толком не пробивали их толстую шкуру, бедняги шарахались, дергая повозку из стороны в сторону.

Драться с этой пакостью в ближнем бою никому особо не хотелось — пример Берса был перед глазами. Но Стингу удалось подстрелить штук пять таких, а Док поднял из них нежить. Дикобразы эти и при жизни — то были не красавцами, а уж в виде зомби и вовсе походили на ходячие комки фекалий. Но свою функцию выполняли исправно — некромант пустил их веером перед повозкой, и они собирали на себя весь агр. Получилось что — то вроде мертвой саперной команды против живых мин. Впрочем, уже через четверть часа надобность в них отпала — не то мы вышли за пределы локации их обитания, не то просто всех распугали.

— На дрэков бы не нарваться, — проворчал Док. — Я слышал, болотные дрэки — одни из самых опасных. Они ядом плюются, который даже железо потихоньку разъедает.

— Нет тут дрэков. Конкретно на этих болотах — нет, — отозвался Кейн.

— Это хорошо...

— Ни хрена это не хорошо! Дрэков здесь нет, потому что...

Он вдруг осекся, склонил голову к правому плечу, где у него блестела брошь со свитком чата.

— Где? — быстро спросил он.

Несколько секунд прислушивался к ответу.

— Оторваться сможешь?.. Так пробуй, мать твою! Мы пока свернем немного на восток. Выдвигайся в нашу сторону. Только не вздумай сагрить на себя всю толпу!

Глава каравана выругался и обернулся в нашу сторону. Видимо, хотел приказать, чтобы все приготовились, но мы и так уже приподнялись на своих местах, выхватывая оружие. Он одобрительно хмыкнул.

— Придется сделать небольшой крюк. Мордекая прижали. Он попробует оторваться, но на всякий случай поглядывайте по сторонам, ищите менгиры. Скорее всего, придется подбирать его после воскрешения. Это в лучшем случае.

— Ха! — хмыкнул Стинг. — А какой тогда худший?

— А в худшем случае этот болван притащит хиссов за собой. И придется подраться.

— Хиссов? — встрепенулся Док. — Ты сказал хиссов?!

— Угу, — кивнул Кейн, напряженно всматриваясь в заросли тростника. — Я же говорю — тут дрэков нет. Там, где хиссы, другие гуманоидные мобы не приживаются. Тем более, что Мертвый лес — это их самая что ни на есть священная земля. Там, дальше, к северу от Зеркального озера, их главный данж.

— Да, я слышал, — подтвердил Терехов. — Храм Черной змеи? Его, кстати, на прошлой неделе все — таки прошел кто — то.

— Кто — кто... Легион, конечно! — хмыкнул Кейн. — Крушитель лично танковал. Но нам — то это место надо будет обходить за километр. Да и вообще все стоянки хиссов на этих болотах. Для того я Мордекая и нанял — чтобы он разведывал дорогу. Эти твари на месте не сидят — постоянно кочуют, охотятся. Поодиночке и группами. Нам надо между ними лавировать как — то. От небольшой группки — то отобьемся, в случае чего. Но времени бы на этот тратить не хотелось.

Мы, распределив сектора обзора, во все глаза наблюдали за окружающей обстановкой. Тростник здесь уже местами достигал человеческого роста, но рос островками, перемежаясь с небольшими озерцами и заболоченными участками. Голые мертвые деревья с белыми, как кость, стволами, ярко выделялись на фоне этой зелени.

Я вдруг разглядел на ветвях одного из деревьев растянутый, будто распятый, человеческий скелет с ошметками мяса на ребрах, и невольно вздрогнул. Чуть поодаль на деревьях висели какие — то сплетенные из лиан сетки с перьями и костями — что — то типа индейских ловцов снов. Справа поодаль на затопленном участке вдруг вздулся здоровенный пузырь болотного газа, лопнул, забулькал. В жиже, кажется, зашевелилось что — то крупное.

Как жутковатые картинки, к которым лучше не приглядываться, ибо чем больше деталей подмечаешь, тем страшнее.

Колеса повозки изрядно проседали в мягкий грунт, но за счет широких ободов более — менее держались. В колее, тянущейся за нами, кое — где поблескивала просачивающаяся на поверхность вода. Наши ящеры, впрочем, исправно тянули груз и даже, кажется, приободрились. Они, похоже, на болотах чувствуют себя, как рыба в воде. И по вязкой почве, несмотря на габариты, двигаются проворно — на лапах у них кожистые перепонки, как у амфибий.

— Эх, как бы и правда на полозья не пришлось переходить скоро, — цокнув языком, посетовал погонщик.

— Мордекай говорил, что почти через все болото можно на колесах пройти, — сказал Кейн. — надо только маршрут знать.

— А он знает?

— Надеюсь. Иначе он не стоит того золота, что я ему заплатил.

Мы успели изрядно продвинуться, когда слева донесся истошный визг кабана, перешедший в протяжный хрип. И почти сразу же разглядели следопыта, который несся напролом через заросли тростника. На скрытное передвижение это не было похоже — сразу видно, что он просто драпает со всех ног. Вот только от кого, пока не было видно — за его спиной лишь колыхались стебли с широкими белесыми метелками.

— Приготовиться! — коротко бросил Кейн, сгорбившись у борта повозки и поднимая щит.

Терехов тоже выдвинулся чуть вперед, выставил щит, стараясь прикрывать не только себя, но и нас с Катой — мы были как раз позади него. У Каты на левой ладони зрел ледяной кристалл, Стинг слева от меня наложил стрелу на тетиву, готовясь к выстрелу. Я сам тоже приготовил чакрам — это пока мое единственное дальнобойное оружие. Разве что Водяным столбом можно кого — нибудь оглоушить, но этот навык работает только в пределах десяти шагов.

Мордекай был уже метрах в пятнадцати от повозки и выбежал на открытый участок. Из — под ног его на бегу взлетали жирные брызги грязи.

— Хисс на десять часов! — выкрикнул Терехов, и Стинг тут же, развернувшись чуть левее, выпустил одну стрелу за другой в мелькнувший в тростнике темный силуэт. Похоже, промазал — тварь скрылась среди стеблей так быстро, что я не успел ее толком разглядеть. Что — то крупное, зеленовато — коричневое, стелется по самой земле.

Мордекай попытался в отчаянном спринте преодолеть последний участок пути до повозки, но угодил в трясину. Провалился правой ногой по колено, споткнулся и чуть не распластался на пузе. Почти тут же из тростника выскочило сразу трое его преследователей. В воздухе мелькнула грубо сплетенная сеть с грузилами на краях. Один меткий бросок — и следопыт отчаянно забился в путах.

Что — то ударило в борт повозки прямо рядом с нами, и я рефлекторно отпрянул. Гарпун. Короткий, тяжелый, с зазубренным наконечником из темного металла.

Еще один снаряд просвистел над нашими головами.

— Их всего трое! — крикнул Кейн. — Надо их валить! Иначе сбегут и с подмогой вернутся!

Берс и Данила, перемахнув через бортик, попрыгали вниз, бросились в атаку, разбрызгивая сапогами грязь. Кейн отправился за ними следом. Ката в ближний бой вступать не торопилась — осталась наверху с Доком и Стингом, пуляя издалека заклинаниями.

Ну вот, а мне — то куда — к умным или к красивым? Чуть замешкавшись, я все — таки тоже покинул повозку. Едва приземлившись, метнул чакрам в ближайшего ко мне хисса — тот как раз вздыбился, оказавшись выше человеческого роста.

Промазал. Точнее, гад успел увернуться, дернувшись в сторону.

Издалека, когда наши противники мелькали в тростнике, я подумал, что это просто крупные змеи с толстыми, чуть приплюснутыми туловищами метров по пять — шесть длиной. Но оказалось, что передняя часть у них почти человеческая — с двумя руками, гибким торсом и уродливой вытянутой головой на короткой шее. Преследуя Мордекая, они стремительно скользили по земле, извиваясь по — змеиному и иногда помогая себе руками. Но, когда вступили в бой, выпрямились, как настороженные кобры.

Торсы их были опутаны кожаными ремнями — не столько доспехи, сколько крепления для оружия. На спине у каждого — хитроумный держатель для нескольких дротиков, а в ножнах на груди — длинные парные кинжалы с волнистыми клинками, рукоятями вниз.

Каждый хисс существенно крупнее человека — даже Данилу они обгоняют в росте на полголовы, и это без учета длинного хвоста. Но хуже другое. Их скорость движений и реакции. Пока я бежал, Берса уже основательно исполосовали кинжалами — Терехов едва успел оттеснить нападавших ударами щита.

Паладин что — то коротко выкрикнул, и клич его отдался дрожью в солнечном сплетении и неожиданным приливом сил. Похоже, какой — то бафф, и действует на всех союзников, потому что Берс, несмотря на раны, тоже приободрился и снова бросился в атаку.

Подключился и я.

Водяной столб! Всплеск!

Проклятье... Похоже, у этих чудищ серьезная защита от стихии Воды, потому что оглушенный мной хисс не продержался в стане и секунды. Я едва успел его ударить разок — второй удар уже пришелся в пустоту. Правда, первым удалось попасть точно по запястью. Жутковатый волнистый клинок, выбитый из руки, плюхнулся в затянутую зеленой ряской лужу.

Хисс заверещал, бросаясь на меня. Пришлось потратить еще один заряд Ци на Хвост Ящерицы — иначе бы точно не успел увернуться от его выпада.

Начался стремительный и смертоносный танец, не лишенный своей, пусть и жутковатой, красоты. Немного портили впечатления отрывистые матюки и выкрики Псов. Да и сражаться приходилось чуть ли не по колено в грязи.

— Да деритесь вы, как мужики, мать вашу! — отчаянно маша молотом, кипятился Данила. — Ну, иди сюда, паскуда! Ну!!

Он, несмотря на всю свою силу, в этом бою оказался почти бесполезен — хиссы легко уходили от его ударов и то и дело жалили его крисами, пытаясь найти брешь в доспехах.

Наше счастье, что болотников было всего трое, да вооружены они были не ахти. Какими бы верткими и быстрыми они не были — от стрел Стинга и проклятий Дока им было не укрыться. А чуть позже, высвободившись, наконец, из сети, свою лепту внес и Мордекай.

Задача бойцов ближнего боя сводилась к тому, чтобы просто не дать тварям смыться обратно в заросли тростника. Ну, и самим выжить, конечно. Особенно тяжко приходилось мне. Остальные хоть были защищены доспехами, а Терехов с Кейном — еще и щитами. Мне же приходилось полагаться только на собственную ловкость. Заряды Ци я слил в ноль и пополнил, только когда рухнул замертво один из хиссов. С остальных двоих поглотил стихию Воды, причем Ловкости разом поднял на четыре единицы — до 157.

— Экие уроды — то, — осматривая распластавшиеся в грязи трупы, пробормотал Док.

Вблизи и без движения властелины болот выглядели еще более пугающе. Толстая чешуйчатая кожа, на спине бугрящаяся твердыми наростами, как у крокодилов. Лица напоминают человеческие лишь отдаленно. Сморщенные, безгубые, с выпуклыми мутными глазами. Вместо носа и ушей — лишь узкие вертикальные отверстия. Еще боевая раскраска у каждого, переходящая с головы на шею и плечи. Можно подумать, без нее недостаточно страшные.

— Хреново дело. Это ловчие, — пояснил Мордекай. — Видите, вооружены гарпунами и сетями? А судя по трофеям, специализируются как раз на гуманоидах.

Я пригляделся. Темные округлые предметы на поясах хиссов, которые я поначалу принял за подсумки, оказались высушенными головами. В основном это были головы дрэков, но попалось и парочка человеческих.

— Видите узоры эти у них на рожах? Это значит, что они не просто охотники. Они служат жрецам Черной змеи. Ищут материал для ритуальных жертвоприношений.

— Эти твари еще и разумные? — поморщился Берс, носком сапога приподнимая голову одного из хиссов из грязи.

123 ... 1516171819 ... 394041
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх