Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
След, несущий в себе знакомое и магию, становился всё шире и гуще, и в нём по нарастающей стали появляться гнетущий страх и боль. Страха (перед смертью!) было больше, и шаман не удивился, вылетев из-за угла следующего дома, когда перед ним предстала картина, которой обычный человек сразу бы не разглядел: трое били ногами четвёртого, скорчившись лежащего на земле.
Рольф зарычал — и псы кинулись вперёд бесшумными, но страшными снарядами. Непроизвольного рыка почти невидимого во тьме человека убийцы не услышали. Как не услышали мягкого бега тяжёлых лап. Но уже первый закричал, мгновением спустя захлёбываясь, когда на него взлетел один из псов, сразу вцепившись в горло и вбивая его своей тяжестью в землю. Другие двое шарахнулись в стороны. Второму не дали времени ни устоять на ногах, ни крикнуть: вторая псина сбила его с ног и загрызла. Третий тоже вскрикнуть не успел — брошенный шаманом нож впился в точку чуть выше ключицы. Когда трое убийц перестали шевелиться, Рольф подошёл и выдрал нож из горла человека.
Больше его эти трое не интересовали. Он вытер оружие об одежду убитого и подошёл к их жертве. Псы, насторожённо оглядываясь, тоже приблизились к лежащему телу. Под их охраной шаман спокойно опустился на корточки и перевернул человека. Приложил пальцы к шее, почувствовал, как толкнулась кровь в кожу, и некоторое время посидел, подумал. Но утро хоть и медлило появиться, постепенно высвечивало всё вокруг.
Рольф огляделся и, приподняв старуху, взвалил её на плечо.
Так, спокойно и не спеша, он вышел из страшного переулка, оставляя за собой трупы и присматриваясь к новому струйному течению в пространстве, которое вело в жилище старухи. Псы, напившиеся крови, продолжили конвоировать человека, который недавно накормил их, а теперь кровью привязал к себе.
Перед подъездом старого высотного дома-развалюхи Рольф осторожно спустил старуху на землю и затем просто понёс её на руках, как ребёнка. Уже на нужном этаже старуха с трудом открыла глаза и, вглядевшись, даже в темноте узнала своего спасителя, после чего тихо, потому что иначе больно, заплакала. Рольф вошёл в её квартиру, грязную, но с дверью, которую можно запереть, и опустил свою ношу на старинный диван. Понимая, что на спине ей лежать неудобно, он помог повернуться набок.
Морщинистые, разбитые в кровь губы зашевелились, но не сумели издать ни звука.
Рольф присел перед диваном.
— Почему?.. Ты же простил меня? — прошелестела старуха, всё ещё плача.
— Ты сама виновата, — мягко сказал шаман. — Я простил. Но ты себя не простила. Поэтому тебя преследуют. Прости себя. И тогда всё будет хорошо...
— Но ты посидишь со мной?
— Посижу.
Но, словно в противовес собственным словам, он тут же поднялся. Правда, перед тем как отойти, он мягко, почти нежно скользнул пальцами по векам старухи, и лицо той мгновенно осунулось в глубоком сне.
— Сторожить, — шёпотом велел Рольф псам.
Оба тут же встали у изголовья старухи, а потом, будто найдя лучшую позу для долгого караула, сели. Один — вдоль дивана. Другой — нос к носу с ним.
Шаман вернулся в узкую прихожую и закрыл дверь на замок. Затем ножом, всё ещё хранящим кровь убитых, провёл несколько линий вокруг этого замка. Теперь всем тем, кто бы подошёл к двери с намерением ворваться в квартиру старухи, станет худо при одном только взгляде на эту дверь. А уж если кто-то пересилит ощущение страха и дотронется до дверной ручки, тот будет бежать в страшной панике из самого дома.
Квартирка оказалась двухкомнатной. Кроме комнаты, где спала старуха, существовала маленькая комнатка, в которой она занималась профессиональными делами ведьмы. Здесь Рольфу было уютней, чем где бы то ни было в квартире. Он лёг на грязный коврик посредине комнаты и уснул... Один из псов, прислушиваясь — следивший за передвижением своего хозяина по комнате, встал и отошёл от дивана. Во сне Рольф инстинктивно перекатился поближе к теплу, обняв лохматую лапу псины... До утра было всего ничего. Но теперь шаман знал, что ему придётся перейти на ночной образ жизни. И спал спокойно.
12.
Старуха, тяжело шаркая по квартире, в комнату для ворожбы не заходила, стараясь не разбудить неожиданного гостя. Лишь изредка застывала у двери, и шаман чувствовал её изучающий взгляд. Рольф встать не мог. Зная, что спит в хорошо защищённом доме, под неусыпным наблюдением двух страшных зверюг, он расслабился до степени умиротворённого младенца. Лишь одно контролировалось даже в бессознательном состоянии — жёстко сделанная перед сном защита от концентрата проклятия Горана. Она блокировала даже не столько боль, сколько выход боли за границы защиты. Если Кети вспомнит и расскажет о проклятии Горана Эрику, тот сообразит искать молодого шамана с помощью какого-нибудь спеца из своих аналитиков. А что у Эрика наверняка такой спец-эзотерик есть, Рольф не сомневался. А тот будет искать шамана по концентрату боли.
Выпускать из-под контроля защиту опасно ещё и потому, что таким же специалистом мог обзавестись и Горан. А сталкиваться с Гораном ещё рано. Сейчас Рольф просто не готов к встрече с ним... В общем, сон не давал покоя. И, если тело блаженствовало, мозги продолжали работать, перебирая варианты того, что он должен успеть сделать — перед тем как стать совершенно беспомощным.
Мысли о защите лениво всплывали на поверхность сна — и забывались, а во сне продолжала петь, подыгрывая себе на гитаре, темноволосая синеглазая девушка...
... "Хватит", — с насмешкой сказали со стороны.
Рольф открыл глаза. В комнате тихо и темно. Он лежит в горячечном тепле спящих псов, плотно обложивших его своими телами — не то охраняя, не то обогревая. Шаман потянул носом — в комнате холодно. Пахнет затхлым свечным дымом, давно впитавшимся в стены и в потолок (пятнистый — он поднял глаза), и старыми ароматами колдовских благовоний, словно затверделыми от времени, с привкусом пыли.
Он мягко сел. Псы не шевельнулись — только покосились... Вечер. Окно тёмное, а в комнате чёрные тени от предметов. Рольф сглотнул. Есть хочется. Но, может, в первую очередь вывести псов? Или сначала поговорить со старухой?
Он поднялся, сообразив: если псам понадобится, они сами подойдут к входной двери. Тогда станет ясно, чего они хотят. Пока они неподвижны. Предпочитают поваляться в защищённом месте подольше. Тожепонимают.
Рольф, прихватив пальто, вышел из рабочей комнаты старухи, нашёл её на кухне.
Она уже умылась, но была в страшных кровоподтёках и синяках, постепенно опухающих. Сидела за столом и пила холодную воду из хрупкой чашки, похожей на бутон, сомкнувший лепестки. Шаман усмехнулся, сел на второй табурет — напротив, положил пальто на колени. Старуха покосилась и вздохнула:
— Накормить тебя нечем. — Она охнула, выговорив фразу, и схватилась за щёку.
— Не разговаривай, — сказал Рольф. — Синяки заживут скоро. Ты что-нибудь сделала с питьём, чтобы исцелить ушибы?
— Сил нет, — прошептала она.
Рольф взял её чашку и монотонно нашептал на воду исцеляющий наговор. Он был короток. Но в этом квартале, где достаточно много жителей занимается эзотерикой, сила даже такого примитивного наговора действенна.
— Я Рольф. Как тебя зовут?
— М`алин... Старуха Малин... С тех пор как я назвала твои страхи... — Она передохнула и продолжила так же — шёпотом: — С тех пор мне плохо. Я хорошая гадалка, по прикосновению легко узнаю, что спрашивают... Всегда были деньги и еда. А сейчас — всё плохо. Ты разрешил себя предать, а я не смогла себе этого простить.
— Помню. Но у меня нет зла на тебя, — чуть усмехнулся шаман. — Когда судьбу ведут боги, сопротивляться бесполезно. Только действовать — и быть уверенным, что ты прав. — Он порылся в карманах пальто и вынул коробку. Положил на стол, пододвинул к старухе. — Поешь. Это рыбье мясо. С ним твои ушибы зарастут быстро. И ещё, Малин. Мне нужен приют. Не побоишься дать мне его на неделю?
— Живи, — слегка подняла плечи Малин. — Только вот... — Она вздохнула, но не в полную силу — Рольф понял почему: отбито всё внутри. — Денег у меня нет, а тебе неоткуда их взять. Я тебя не прокормлю. А уж твоих собак... И мяса этого хватит на один раз, — она тоскливо покосилась на коробку и несмело взялась открыть её.
— Ешь, — подбодрил её Рольф. — Рыба немного пропиталась городом, но всё ещё съедобная... Малин, — задумчиво сказал он, следя, как старуха нерешительно отщипывает кусочки от куска рыбы. — Ты говоришь — денег нет. А сможешь продать вот это? — И он приподнял над краем стола пальто.
Старуха протянула руку — пощупать ткань.
— Дорогое, — сказала она и втянула носом воздух, после чего охнула и ладонями схватилась за потревоженный нос. — И новое. Не жалко?
— Нет. К тому времени как я закончу с делами, пальто мне не нужно будет — совсем... Малин, ты сейчас не гадаешь?
— Не дают, — обиженно пожаловалась старуха. — Раньше только дотронусь до человека — всю судьбу по мелочи расскажу. А сейчас — закрыли. Из-за тебя. Ты ведь такой наивный и чистый был — светился аж, тебя трогать нельзя было, а я выдала.
— Не-ет, Малин, — протянул Рольф, складывая пальто и бросая его в угол. — Не из-за меня. Помнишь, что вчера вечером сказал? Я-то тебя простил. Прости себя, старуха, и ты снова сможешь гадать. И снова сможешь выходить на улицы, не боясь, что тебя захотят убить. Ты гадалка, Малин. Должна знать: твою ненависть к себе будут чуять все. Себя ненавидеть нельзя — даже по мелочи. Ненависть к себе — это желание себя убить. А желания исполняются. Ну вот... Теперь же ты не хочешь убить себя? Больше и нападений не будет.
Шаман встал и шагнул к старухе. Та боязливо нагнулась, но Рольф осторожно обнял её. А потом выпрямился и насмешливо сказал:
— Сейчас ты под моей защитой.
Малин расплакалась, горстью отирая слёзы.
— Что? — сказал шаман, сразу сообразив причину её плача. — Что ты увидела?
— Здешние боги от тебя слишком многого хотят, — шмыгнула старуха носом. — Неужто всё сделаешь? Недели-то мало будет...
— Малин, Малин... — Рольф вернулся на место, положил руки на стол, оглянулся на дверной проём, в котором встали псы. — Не щади меня. Твоё видение вернулось. Ты прекрасно поняла, что мне самому осталось немного...
— С чего ты начнёшь? — печально спросила старуха. — И чем я помогу тебе?
— Мне нужны деньги, — сказал Рольф и улыбнулся. — Нет, не те, что ты собираешься получить за эту вещь. Я погуляю с псами и попробую заработать, как зарабатывала ты. Спрашиваешь, чем можешь помочь? Мне нужна та комната, в которой я сегодня спал. Она нужна мне отмытой. Чистой. Потому что моя ворожба будет отличаться от твоей. — Он огляделся и сморщил рот в небольшой ухмылке. — Впрочем, неплохо бы отмыть здесь всё.
— Ты изменился, — въедливо всматриваясь в него, отметила Малин. — Стал настоящим мужчиной. — И одними губами прошелестела: — Но ты идёшь дорогой богов. Мне страшно за тебя.
Он спокойно выслушал её последние слова и вышел из комнаты в крохотную прихожую, где его терпеливо дожидались псы. Перед тем как покинуть квартирку, он немного помешкал, для удобства засучивая рукава джемпера — руки хотелось чувствовать свободными.
— Подожди, — сказала за спиной старуха. — Вечер на улице. Возьми.
Он взял протянутый ему широкий ремень — со странными металлическими скобами. Уверенно надел на одну из них ножны с ножом и защёлкнул скобу. Опоясался.
— Спасибо, Малин, — улыбнулся он, и она закрыла за ним дверь.
... Раньше старуха переживала из-за злосчастного молодого шамана, которого вынуждена была отдать страшному белому типу.
Теперь она боялась его...
... Для личных нужд два пса сами повели его в нужное место. В незнакомом городе они оказались лучшими проводниками. Пока на небольшом клочке замызганной земли, с трудом найденном, они справляли нужду, Рольф прислушивался и приглядывался к пространству этого квартала. Наконец он определился. Вернувшиеся псы вопросительно взглянули на него и пошли рядом, когда он, ни слова не сказав, пошёл по улице.
Старуха права. Боги этих мест и в самом деле хотели слишком многого от него.
Он не сомневался, что будет делать предложенное. Причём финал действа должен будет для него до конца оставаться неизвестным. Потому как его не знали и боги планеты.
Но сейчас приходилось искать другое. То, что поможет в будущем. Он прошёл мимо нескольких магических лавок с ингредиентами, которые вскоре понадобятся. Запомнил их месторасположение. Потом думал о деньгах — и его ненавязчиво потянуло к месту, где он должен их найти.
Шаман не знал, куда именно его "приведут", поэтому очень удивился, когда оказался на весело и даже празднично освещённой улице с зазывными вывесками, расположенными очень близко друг к другу. Здесь было много машин, рядом с которыми стояли странно разодетые (точнее — раздетые) женщины, оживлённо разговаривая с автовладельцами. Когда Рольф понял, что за улица перед ним, он усмехнулся в душе. Боги — тоже странные. Но если они считают, что привели его правильно...
Собаки медленно двинулись по дороге, ближе к обочине. Движение машин здесь было ленивым. А людей — столько, что легко представить себе самый настоящий праздник. И нисколько не темно, несмотря на уже поздний вечер. Чего-чего, а света здесь хватало. Из то и дело открывающихся заведений звучала музыка, изредка слышались хохот и визгливые голоса... На шамана не обращали внимания, и он понял, что лучше в следующий раз, собираясь в поход на эту улицу, ему обвешаться хотя бы одним предметом, указывающим на его "профессию". Он уже приметил двоих-троих представителей от магии, которые обходили прохожих, предлагая погадать. Мерцающее поле вокруг одного было очень отчётливым, и Рольф предпочёл не попадаться ему на глаза. Не хотел, чтобы о нём заранее знали. Достаточно, что его появление уже встревожило пространство этого места...
— ... А я ему говорю: "Скажи, как меня зовут, тогда и посмотрим, как ты гадаешь!" А этот дурак вылупился на меня — и молчит. А потом как начал грозить всякими карами! — визгливо, размахивая руками, рассказывала одна полуголая девица другой, опираясь на капот пустой машины. — Говорит мне: "Не ходи с этим, а то от него одни неприятности будут!" А в чём, из-за чего неприятности? Молчит. Может, он просто деньги выжимал? Ну и ничего не было...
— Розамунд, — машинально сказал Рольф, проходя мимо.
— Что? — тоже машинально отозвалась девица. И вдруг передёрнула плечами, быстро оттолкнулась от капота — чуть не побежала за Рольфом остановить его. — Эй, ты! Откуда ты знаешь, как меня зовут? Эй, не торопись! Ты умеешь гадать? По-настоящему? От кого ты узнал, как меня зовут?
— От твоей подруги. — Рольф тоже остановился и обернулся. — Когда ты рассказывала о вопросе с именем, она мысленно произнесла его.
— Класс!! — завопила вторая девица, тоже отталкиваясь от машины. — Погадай мне, красавчик! Ты колдун?
— Шаман, — тихо сказал Рольф и кивнул псам. Боги привели его правильно.
С девушками он задержался ненадолго. Вчерашний прорицатель, который предсказал девушкам не ходить с определённым человеком, был, скорее всего, начинающим. Он предсказал то, что поверхностно увидел, но не смог логически завершить предсказание. Рольф предупредил неожиданных клиенток, что вот-вот к ним подойдёт тот же человек, что и вчера, но с ним опасно идти, потому что сегодня он будет сильно обкурившимся. А значит — способным на поступки, которых не совершил бы, будучи в здравом уме. Получив обоснование, девушки — поверили. И зазвали своих товарок к шаману, который так доходчиво предсказывает будущее. Быть "весёлой" девушкой на таких улицах — дело опасное, так что предсказатели уровня Рольфа здесь могли неплохо промышлять.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |