Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Реликвии победы


Автор:
Опубликован:
22.08.2010 — 22.08.2010
Аннотация:
"...Гарри не сможет убить его даже не потому, что у него не получится произнести "Avada Kedavra" (это он, как раз, сможет), а потому что у парня в подсознании заложено, что убивать живых существ - это ужасно, пусть даже таких уродов, как Волдеморт. А знание того, что авада смертельное заклятие тем более не поспособствует его применению..." Так как же в таком случае уничтожить Тёмного Лорда? Каким примудростям высшей магии нужно обучиться Мальчику-Который-Выжил? Или, может быть, высшая магия здесь вообще не причём? Категория: Джен; Пэйринг: Гарри Поттер, Рон Уизли, Гермиона Грэйнджер, Новый женский персонаж/Кингсли Шеклболт, Салазар Слизерин... Рейтинг: PG-13
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Смотрите! — Воскликнул Гарри, акцентируя внимание на возникшем в поле его зрения Драко.

В это время Слизеринец как раз выдернул что-то весящее у него на шее из-под мантии, и снитч рванул к нему. На этом воспоминание оборвалось, и группа вернулась в кабинет преподавателя защиты от тёмных искусств.

— Мадам Хуч, скажите, снитч может летать с такой скоростью? — Обратилась Минерва к учительнице полётов.

Та была совершенно сбита с толку и прибывала в растерянности.

— Н-нет... Но как же ученик мог приманить его без палочки?..

— Это определённо манящие чары, — пропищал Флитвик, — обычно при их применении все предметы притягиваются примерно с такой скоростью. Ну конечно это зависит ещё от силы волшебника, но у мистера Малфоя неплохой уровень. И хочу заметить, он ни сколько не превзошёл себя. Похоже, что он действительно использовал магию.

— И не использовал палочку, — медленно произнесла Агнэта. — Возможно, он носит на шее один из достаточно редких амулетов, наделённых слабыми магическими свойствами и позволяющих с их помощью применять лёгкие заклинания, типа Accio, Lumus, Mobilicorpus, Alohomora и так далее... Это нужно проверить.

— А ты что скажешь, Ариона? — Повернулась профессор МакГонагалл к Синистре.

— Ну, я, конечно, не специалист, но вообще-то никогда не видела, чтобы снитчи так быстро летали... Если честно, во время игры я отвлеклась и не заметила этого, но теперь тоже считаю, что проверку нужно провести.

Губы обычно строгой профессора трансфигурации тронула лёгкая улыбка.

— Что ж, спасибо вам, мистер Поттер. Сейчас идите в гостиную, за ужином узнаете решение.

— Ну что?!

В гостиной юношу обступила команда, все ребята мгновенно оторвались от своих занятий и взволновано и с любопытством посмотрели на него. Он лишь пожал плечами.

Ужина ждали, как манны небесной. Гарри, ужасно нервничая, то и дело поглядывал на преподавательский стол и даже не мог смотреть на кусок пирога с картофелем, который ему положила Гермиона с уговорами, хоть что-нибудь съесть.

Рон умоляюще глядел на что-то щебечущую ему Лаванду; видимо, она тоже пыталась накормить парня.

— О, Рон, поздравляю, — тихонько толкнув друга локтем в бок, подмигнул ему Гарри.

— Ты о чём? — Не понял рыжий.

— Ну, я смотрю у тебя девушка появилась?

— Да ну тебя! — Отмахнулся Рон, но при этом густо залился краской.

— Прошу минуточку внимания, — звучным голосом произнёс Дамблдор, встав со своего кресла.

И так не особо галдящий сегодня Большой зал (что было из ряда вон выходящим событием) окутала мёртвая тишина.

— Как известно сегодняшний матч по квиддичу между Гриффиндором и Слизерином выиграла команда Слизерина. Однако, в связи с требованием капитана Гриффиндорской команды была создана специальная независимая комиссия, которая действительно выяснила кое-какие подробности. Так, на основе нарушения Драко Малфоем, ловцом и капитаном сборной Слизерина, правила об использовании магии во время игры, его команде засчитывается поражение и все их очки, набранные в данном матче, аннулируются. Также она прекращает своё участие в играх до конца этого сезона.

Три стола взорвались бурными овациями (особенно Рэйвенкло, ведь им теперь не нужно было играть со Слизерином), Гриффиндорцы принялись поздравлять свою сборную, Малфой кинул на Гарри испепеляющий взгляд, Слизеринцы шипели от негодования, осыпая его самыми разнообразными ругательствами и недобрыми пожеланиями, однако тот этого не замечал. Его распекало любопытство: чем же таким воспользовался соперник?

— Идите, — сказал он Рону и Гермионе, когда они после ужина собрались возвратиться в гостиную, — я всё-таки попытаюсь спросить у Дамблдора.

— Так он тебе и скажет, — недоверчиво заметила Гермиона, но пошла вслед за Роном.

Гарри подошёл к преподавательскому столу, где остались только профессора Вектор и Спраут. Директор как раз собирался уходить.

— Профессор Дамблдор, — обратился Поттер.

— Да, Гарри.

Старый волшебник обернулся и посмотрел на него поверх своих очков-половинок.

— Скажите, а что использовал Малфой вместо волшебной палочки?

— О-о-о... Ну что ж, пойдём со мной, покажу, — хитро улыбаясь в бороду, проговорил директор.

Гарри последовал за ним по извилистым коридорам замка. Они дошли до каменной горгульи, Дамблдор назвал пароль, горгулья отпрыгнула, стена за ней разошлась, и винтовая лестница понесла их вверх. Дверь перед ними открылась сама, и они прошли в круглый директорский кабинет.

— Садись, Гарри.

Профессор указал ученику на мягкое ситцевое кресло, а сам подошёл к столику с тонкими ножками и, что-то с него взяв, сел за свой стол.

— Вот, смотри, — он протянул руку, и Гарри увидел странный деревянный не то кулон, не то амулет, не то ещё что-то в этом духе — небольшую свернувшуюся кольцами змейку. — Мы изъяли это у Драко, чем, кажется, он был весьма и весьма недоволен. Это очень редкий тёмномагический амулет. Предполагаю, Драко взял его у отца, либо его дал сам Волдеморт. С его помощью можно как применять не слишком сложные заклинания, так и поддерживать быструю связь с пожирателями смерти. Именно таким образом Мардж и вызвала их тогда на Прайвед Драйв.

— Это что-то вроде зеркал у Ордена?

— Похоже на то... У каждого свои способы связи... Думаю, эту вещь лучше всего будет уничтожить, действия чёрномагических артефактов никогда невозможно предсказать...

— Рон, не кипятись, а соберись и прицелься точнее. — Гермиона взмахнула палочкой, произнося заклинание, и на месте Рона появилось брёвнышко с рыжеволосой головой на верхушке.

— Неплохо, мисс Грэйнджер, теперь проведите обратную трансформацию, — сказала профессор МакГонагалл, наблюдая за действиями ученицы.

Был урок трансфигурации и шестикурсники как раз подошли к одной из наиболее сложных тем высшего раздела магии — трансфигурация человека как способ защиты. В начале занятия все получили от МакГонагалл специальное зелье, предотвращающее смертельный исход в следствии преобразования.

— Если в течении пяти минут человека не превратить обратно, итог будет весьма печальный. А уж если заклинания применять неправильно, либо преобразование произойдёт не до конца, то смерть мгновенна, — объясняла профессор.

Надо сказать, заклинание мало у кого получалось, а у кого получалось, так и то не до конца. Что уж говорить о том, что раздел нужно было продолжать осваивать дальше и после преобразования в брёвна стараться превращать людей в более сложные и разнообразные предметы. Гарри тщетно пытался превратить Невилла хоть во что-нибудь, однако кроме рук, трансфигурирующихся в ветки какого-то дерева, всё остальное видоизменяться упорно не желало. У Рона так вообще не получалось никаких результатов.

— Слабовато, мистер Поттер, но хотя бы что-то. Потренируйтесь обязательно во внеурочное время.

— Ну если она думает, что пожирателя смерти трансфигурировать легче, чем оглушить, — тихонько пробормотал Рон, — то я, пожалуй, всё же выберу второй вариант. Иначе пока я его трансфигурировать буду, он приложит меня авадой.

— Да ладно Рон, трансфигурацию в битве мало кто использует даже из мракоборцев, — успокоил друга Гарри, — я, например, никогда не видел.

В дверь постучали, и в класс заглянула профессор по защите от тёмных искусств.

— Прошу прощения, Минерва, могу я забрать с урока Поттера? Это очень важно!

Минерва повернулась к коллеге. Вид у той был очень взволнованный и возбуждённый.

— Да, конечно, — немедленно ответила колдунья и бросила взгляд на Гриффиндорца, — мистер Поттер, можете идти. Продолжите вечером — это будет сегодняшним домашним заданием.

Гарри пожал плечами на вопросительные взгляды Рона и Гермионы и направился к двери.

— Слушай, это невероятно, но, похоже, мы нашли последний Артефакт Света — шар Хельги Хаффлпафф! — Быстро заговорила Агнэта, когда они закрыли за собой дверь и отошли к окну.

Гарри удивлённо глянул на неё.

— Да? И где же он, если не секрет?

— У Анни-Фрид Лингстад. Правда это ещё не точно...

— У кого?

— А, извини! У одной из участниц "ABBA".

— А откуда ты знаешь?

— А я вчера была дома и выходила в Интернет. Мне подруга прислала ссылку на последнее интервью Анни-фрид, где она его и показала, сказала, что приобрела недавно в качестве небольшого талисмана. Надо отправляться к ней и всё рассказать. Фрида такая, она поймёт, будем надеяться...

— Но как же нас к ней пропустят? — Поинтересовался Гарри.

По его представлениям бывшая участница легендарной группы жила в неприступном особняке с полчищами охраны.

— Ну, думаю, слишком уж сильных проблем с этим не возникнет... Есть у нас один знакомый, он имеет отношение к штабу её людей. Не приближённый конечно, но, может, что-то у него всё-таки получится. Если нет, придётся значит прибегнуть к дару Мерлинову, чего мне лично очень не хотелось бы...

В дорогу отправлялась вся Норрландская четвёрка и вместе с ними Гарри, потому что после визита к Анни-Фрид было решено сразу посетить Падъеланту. И Рона, и Гермиону волшебники брать с собой категорически отказались.

— Мы и так отрываем Гарри от учебного процесса, вас никто не пустит. Да и не будет там чего-то особо интересного. Не переживайте, ничего с ним без вас не случится.

— Гермиона, мы тебе фотку с автографом Фриды привезём, — подмигнула Агнэта, и девушка немного повеселела.

Вечером экспедиция добытчиков Артефакта собралась в кабинете Дамблдора, откуда должна была по средствам камина переместиться на глостерскую виллу, а уже утром отправиться оттуда в Церматт — швейцарский лыжный курорт, где сейчас находилась Анни-Фрид.

— Удачи! — Пожелал Дамблдор, провожая их.

— Спасибо!

Эрик первым кинул щепотку летучего пороха в огонь и, крикнув "Вилла четырёх волшебников!", исчез в зелёном вихре.

— Ты следующий, Гарри, — Агнэта протянула ему коробочку с порохом.

Как только все очутились на месте, сборы тут же пошли полным ходом: волшебницы и Гарри тщательно обдумывали что нужно взять с собой и попутно укладывали это в сумки, а Эрик с Алексом, вооружившись карандашами, блокнотами и волшебными палочками, склонились над огромной, занимающей весь стол картой мира. Всё это благополучно продолжалось до тех пор, пока девушки категорически не заявили, что пора идти спать.

— Нам завтра очень рано вставать, — заметила Кайли. — И, если вы не забыли, после душевной беседы с Фридой предстоит ещё Падъеланта. Что-то мало мне верится в то, что путешествие туда будет таким же приятным, как общение с любимой певицей.

— Да уж, это точно, — задумчиво вглядываясь в горные вершины на карте, подтвердил Алекс.

Гарри повторять дважды было не нужно: он настолько устал, что уже где-то с полчаса как мечтал о мягкой подушке и тёплом одеяле. Поэтому когда заговорили о сне, он сразу попрощался и пошёл в свою уютную светлую комнату.

Утро выдалось дождливым и хмурым. Наспех позавтракав кофе, слоёнными булочками и тостами с сыром и абрикосовым джемом, волшебники занялись последними приготовлениями.

— Сегодня придётся нарушить законы пересечения границ, — усмехнулся Эрик, заколдовывая кружку с отбитой ручкой в качестве портала. — Ну что, все готовы?

Ребята уменьшали сумки, укладывали их в карманы, поправляли вложенные в рукава волшебные палочки и, наконец, все собрались вокруг портала.

— Раз, два, три!

Знакомый рывок под ложечкой и вот они уже стоят на небольшой площади, которую в разных направлениях пересекают спешащие на работу или ещё куда-то по своим делам люди. Мимо ребят проехал маленький электромобиль, а сразу за ним, к удивлению Гарри, человек на лошади. Четвёрка тем временем огляделась и направилась к высокому мужчине средних лет в деловом костюме, стоящему рядом с настоящей каретой.

— Привет! — Они бурно поприветствовали друг друга. — Знакомься, Гарри, это Эдвард.

— Очень приятно, молодой человек, — Эдвард протянул Поттеру руку.

— Мне тоже.

— Как успехи, Эдвард, получилось? — Немного волнуясь, спросила Агнэта.

— Вроде да. Думаю, княгиня Ройсс фон Плауэн примет вас без проблем. Рассаживайтесь и поехали.

— Она что княгиня? — Тихонько спросил у Нэты Гарри, пока они занимали места в карете, запряжённой парой серых в белых яблоках лошадей.

— Да, её второй муж был князем... Умер от рака. Но она никогда не зазнавалась из-за высокого титула и сама по себе очень простая и общительная, не брезгует поклонниками и обычными людьми. Даже одевается в самую обыкновенную одежду без всяких выкрутасов. Ну, сейчас сам увидишь.

Пока они ехали, по дороге им не встретился ни один автомобиль — только электромашины, либо люди на лошадях.

— В Церматте они запрещены, — пояснил Эрик, когда юноша в очередной раз мысленно удивился этому факту.

Агнэта повернулась к Поттеру и строго блеснула глазами.

— А ну-ка, где блок?

— Приехали, — сообщил Эдвард, и карета остановилась возле невысокого деревянного заборчика.

Ребята по очереди вылезли. Изумлению Гарри не было пределов: он ожидал увидеть шикарный дворец, ограждённый двухметровой бетонной стеной, а вместо этого перед ним предстал деревянный трёхэтажный особнячок с мансардой, балкончиками и колоннами, почти такой же, как и все остальные дома, которые они видели по пути сюда.

— Я же тебе говорила, что Фрида не из тех, кто будет жить в роскошных замках, — прошептала ему на ухо Агнэта.

— Проходите, вас должны пропустить, — тихо сказал Эдвард, показывая рукой в сторону широкой калитки.

— Спасибо! — Так же тихо откликнулись хором маги и двинулись ко входу.

Едва они вошли внутрь и прошли несколько шагов по тропинке, ведущей к дому, как к ним тут же направилось двое мужчин в форме защитного цвета.

— Кто вы? Вы к княгине Ройсс фон Плауэн?

Агнэта выступила чуть вперёд и вежливо заговорила:

— Доброе утро! Да, мы к Её Светлости. Насколько мы знаем, она должна быть предупреждена о нашем визите.

— Подождите здесь, — сказал один из охранников и прошёл куда-то вглубь территории, за дом.

Через пару минут он вернулся.

— Всё в порядке, Её Светлость осведомлена. Она ждёт вас в беседке за домом. Мы вас проводим.

Все пятеро последовали за охранниками. За домом действительно оказалась большая квадратная деревянная беседка, застеклённая с двух сторон, а в ней круглый стол со стеклянной поверхностью и плетённые кресла, в одном из которых сидела Анни-Фрид Лингстад в простом лыжном костюме. Гарри захлестнуло волнение. Он не знал испытывают ли то же самое взрослые волшебники — по их лицам, по крайней мере, ничего нельзя было понять.

— Здравствуйте, княгиня Ройсс фон Плауэн! — Первой заговорила Агнэта и все Норрландцы, и Гарри за ними следом, синхронно поклонились вставшей им навстречу женщине.

— О, и эти туда же, — и Анни-Фрид улыбнулась такой искренней улыбкой, что у Поттера тотчас отлегло от сердца. — Ну что ж, добро пожаловать в мои скромные владения. И умоляю, давайте без излишних формальностей, называйте меня просто Фридой! Прошу, — она широко развела руки, предлагая ребятам рассаживаться в кресла. — Эльвира!

123 ... 1516171819 ... 232425
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх