Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Шок и трепет (по Индекс волшебства)


Автор:
Жанр:
Опубликован:
29.03.2024 — 29.03.2024
Читателей:
2
Аннотация:
Фантазия про переселенца на оригинальные произведения "Некий Магический Индекс" и "Некий научный Рейлган".
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Возвращаемся к месту проведения занятий и уже вдвоём начинаем оказывать подрастающей ненавязчивую поддержку.

— Наверное, я и вам доставляю проблем.., — во время отдыха заговорила девчушка. — Знаете, я немного странная.. и, узнав лучше, явно тоже станете избегать.

— Поздно метаться, — говорю с улыбкой. — Нам уже всё известно про тебя. И знаешь.. все девчата рядом со мной крайне необычные. Нам так вместе жить легче. С проблемами тебе обязательно поможем разобраться.. может не сразу получится, но всё же. Да чего уж говорить, если скромница Кадзари Уихару очень хочет с тобой подружиться!

Малая расчувствовалась.

— Вы все такие добрые.. спасибо. Сама я ничего не могу.. кроме как ждать и надеяться. Ненавижу себя за это. Хочу измениться...

— Хорошо. Захочешь — изменишься, мы поможем.. даже уже начинаем, приведя в школу на летние развивающие занятия.

Уже после, когда покинули территорию школы.

Смотрим на девчушку вопросительно.

— Рассказывай, что у тебя за неприятность случилась, раз вся испереживалась.

— Я.. ищу свою подругу. Мы с ней хорошо ладили, всегда были вместе. Но однажды нам пришлось расстаться.. меня забрали. Она обещала, что непременно встретимся вновь. И я ждала. Но больше не хочу ждать. Я должна найти её. Ведь с ней случилось что-то плохое... Она страдает.

— Как об этом смогла узнать?

— Я могу слышать её голос. Только не часто. Когда её слышу, как будто выпадаю из реальности — настолько сильно захлёстывает чувство обречённости.

— А фотография есть? — Спросила Микото.

Девчушка открыла медальон.. и там оказалась фотография девочки.

— Её зовут Эдасаки Банри. У неё такое же умение слышать голоса, как у меня.

Переглядываемся с подружкой понимающе.

— Ничего себе бесполезные детишки... И она из воспитанников Харуми Киямы! Значит и ты тоже.. вспоминается похожая девочка с коллективной фотографии.

— Да, та женщина была нашей учительницей.

Далее говорю осторожно.

— Тогда был проведён некий эксперимент.. и более твои одноклассники не проснулись. Со слов Киямы они всё ещё спят.

— Но почему тогда я не уснула как они?

— Разум изначально сильных эсперов, тем более телепатов сложно сломить. Например, тебе вполне по силам освоить внушение иллюзорных видений, временный обман чувств и выстроить добротную защиту собственного разума.. что интуитивно у тебя вполне получилось. И хоть у тебя основной талант в Гравитации, но и нейтральная неоформленная намерением псионическая сила, так называемое НД поле наполняющее ауру постоянно защищает тебя всецело.

— Вот оно как... Я ведь, как и все пострадавшие ребята, тоже сирота.

— Сирота с хорошим потенциалом.. мы можем на пробу принять над тобой шефство — помощь в учёбе на эспера, необременительные подработки ради денег на хотелки, возможно и дружба на многие годы...

— А сейчас скажешь, что хочешь сделать своей подружкой как у взрослых бывает?

— Хех, с моими подружками ты уже познакомилась и их мне вполне хватает, но если однажды пожелаешь присоединиться.. например по совершеннолетию, отказывать не стану.

Микото недовольно фыркнула.

— Говорить такое при мне после заверения в серьёзных отношениях — ну ты и нахал!

— Сама несерьёзно относишься к этим самым "отношениям". К тому же в моём народе разрешено многожёнство и отношения близкие к простой дружбе при общих детях — принятие наложницами. Весьма удобно, когда и так понятно, что со временем кто-то останется при мне, а кто-то отвалится.

— Ха, вот она явно отвалится!

Пожимаю плечами.

— Быть просто друзьями ради интересного провождения времени, встречаться лишь по взрослой потребности в сексе.., жить в одном доме и ночевать вместе дабы однажды не оказаться в одиночестве — всё это тоже вполне неплохо. Я не витаю в иллюзиях и не верю в книжные сказочки про великую влюблённость, а просто живу в надежде на честные отношения.. вот и всё.

Девчата переглянулись и промолчали.

Последовавшее расследование привело нас в пустующее опечатанное здание лаборатории.

Микото устроила целую игру в проникновение на вражескую территорию. Лишь когда вошли, она смущённо пробормотала.

— Здание обесточено, и чего это я?

По пути заглядываем в различные помещения, Харуэ вкратце рассказывает нам что происходило здесь из её воспоминаний. Так неспешно добрались и до основного зала лаборатории.

— Вот здесь всё и происходило. Нам велели ложиться в эти устройства, включали всякое-разное и кололи нас какими-то препаратами.

Приобняв, касаюсь её разума и считываю всплывающие на поверхность воспоминания.

— И эту Кияму они сделали главным исполнителем, очень ловко её подставили...

— Ты тоже телепат? — Удивилась девчушка.

— С недавних пор универсал, умею всего понемногу и дальше учусь.

С некой радости она уже сама поцеловала меня в губы.. охотно отвечаю, продлеваем удовольствие...

— Хватит вам лизаться! — Не выдержала любительница искрить.

Притянув в объятия свободной рукой, целую и её, но уже не игриво, а весьма страстно.

— Ты у меня особенная прелесть, не ревнуй.

Пока втроём дурачились сколько-то минут, в помещении для основного персонала кто-то появился. Голос женский узнаваемый, говорит по телефону с досадой.

— ..В компьютере ничего не осталось. Да, уже ухожу.

— Это она! — Тоже узнала Микото, и устремилась на перехват.

Увидев нас, женщина выказала лишь лёгкое удивление.

— Вы...

— Так и знала, что это ты, Харуми Кияма. — Начала заводиться эта.. Электра.

— Что тебе здесь...

Но любительница искрить перебила на полуфразе.

— Значит, ты снова взялась за прежнее?

— А что если и так?

— Столько всего натворила. Не прощу тебя! — И полыхнула во все стороны мощным разрядом молний.

Прикрываю девчушку с женщиной.

— Да ты сама сейчас опасна для общества, буйная Электра.

Та продолжила яриться.. от её молний зарядились аккумуляторы в подвале, во всём немалом здании включилось освещение, и всю округу огласила тревожная сигнализация.

— Упс! Что.. как такое возможно?! — Опешила она.

— Типа нас спрашиваешь? — Говорю в безмерном удивлении. — В кои-то веки умудрилась ничего не пожечь, лишь совместила электричество с осваиваемым телекинезом. Нонсенс!

— Хи-хи, ну хоть пар спустила! Как она вообще оказалась на свободе, а не в тюрьме?

— Ну знаешь! Если всех экспериментаторов засаживать в тюрьму, Академгород опустеет.

— И то, правда...

Доктор Кияма с досадой вздохнула.

— Выбора нет, придётся прекратить на этом поиск.

Сосредоточившись, мысленным посылом выключаю всё, созваниваюсь с охранной службой дабы не возникло недоразумения, и устремляемся на выход. Уже покидая здание, включаю сигнализацию в режим охранения. Выходим за ворота. Далее едем на автомобиле.

— Ну ты даёшь, Микото. — Заговорила Кияма. — Пятый уровень владения электричеством впечатляет.

Та насупилась.

— Я ведь не специально!

— Всё так же сначала делаешь, лишь потом думаешь.

— А ты что там в лаборатории делала? Чего замышляешь?

— Похоже, это становится традицией: все попутчицы осыпают меня кучей вопросов. Прости, но все ответы получите позже. Харуэ Эри, гляжу, ты уже успела подружиться с Халилем. Полезное для тебя знакомство.

— Да... — Неловко протянула та. — Он помогает мне по методикам освоить основную способность — гравитацию и даже защиту разума.

— И как?

— Начинает получаться.

— Впечатляет. Иметь более одной развитой способности — мечта всех эсперов, но крайне мало кому такое удаётся.

— Учитель.., а почему у тебя нет своих детей? — Вдруг выпалила подрастающая сиротка — это она вчера с Индекс наобщалась, вот и чудные мысли в голове завертелись.

— Никого из мужчин не заинтересовало моё тело.

Фыркаю смешливо.

— Врёшь. Ради секса на ночь большинство холостяков бы согласились. Потом эмбрион в инкубатор и через три-четыре месяца у тебя уже потомок-подросток — никаких мучений с родами и уходом за младенцами.

— Интересные у вас разработки. Подумаю.

Глава 11.

Прибываем на место. Автомобиль остановился, выходим.

— Где это мы? — Поинтересовалась Микото.

— Городская больница 19 района, — говорю уверенно.

Проходим до палаты, смотрим через стеклянную дверь. Кровати-каталки составлены в два ряда, возле каждой аппарат слежения за состоянием пациента.

— Это же... — Воскликнула Электра.

— Вы видели в моих воспоминаниях этих учеников.

Эта дурёха снова начала яриться.

Ложу руку ей на плечо и отбираю весь излишек электро сил.

— Не глупи.

— Но это значит, что во всех тех землетрясениях она виновата!

— Может тебе хотя бы книжки-детективы почитать? Не путай причины с последствиями. Тебя и саму могут примерно так же подставить.

Из кабинета с открытой дверью вышёл профессор медицины.

— Верно, всё намного сложнее, чем поначалу может показаться. И ещё, если ты забыла, мы в больнице, поэтому не разбрасывайся электричеством, хорошо?

Микото мигом присмирела.

— Ты же тот самый профессор, что показывал нам сравнительные графики.

Совершаю приветственный жест.

— Добрый день, уважаемый Хеван.

— А ты-то профессор чего здесь делаешь? — Не удержала любопытства чудачка.

— Генсей Кихара. Именно с него всё это и началось. Всё бубнил о предназначении Академгорода, о необходимости возвысить эсперов до шестого уровня силы, мол это сравняет нас с небожителями. Уверял всех, что проблемы эсперов с пробуждением полноты способностей — проделки возвысившихся Святых, дабы не дать людям раскрыть весь свой потенциал. Он предложил брать от сильнейших эсперов биохимический материал, внедрять его в организм новичков и так постепенно выявить главное действующее вещество, делающее обычных людей эсперами.

Фыркаю презрительно.

— Вечное стремление вконец обленившихся богатеев заполучить всё на халяву.

— Его проект исследований действительно был принят лишь с целью привлечения больших денег в Академгород. — Жест рукой в сторону стеклянной двери. — Эти дети стали жертвой дурных игрищ взрослых. Меня привлекли к этому после происшествия, тогда и занялся поиском способа исправить причинённый ущерб.

Продолжила Харуми Кияма.

— Эксперимент по выявлению бесконтрольных способностей был всего лишь прикрытием. Мне не было известно какую субстанцию ввожу в организм детей, следуя приказам руководства.

Микото сникла.

— Столько издевательств только чтобы перешагнуть порог и достичь шестого уровня силы эспера...

— Почти недостижимого шестого уровня. Многие сильнейшие люди мира творят безумства над другими и даже над собой, но ничего у них не получается.

Приобнимаю подружку со спины.

— Тебе довелось увидеть лишь краешек творящегося в Академгороде беспредела. Но, у познающих магию всё обстоит во много раз хуже.

— Куда уж хуже-то?

— Вспомни аксиому — магия астрала уродует всё живое.

И ту передёрнуло от отвращения.

Профессор Хеван поместил руки в карманы больничного халата.

— Я сделал всё возможное, чтобы не позволить этим детям умереть, стабилизировал их состояние. Хорошо, что удалось собрать всех в одном месте. Благо я не последний человек в этом городе, к вашему сведению. Чтобы спасти этих детей, понадобилась помощь нескольких специалистов.

Харуми Кияма сникла.

— Признаю, я действовала безрассудно. И очень благодарна профессору за помощь. Теперь, благодаря собранным базам данных, появилась возможность спасти всех этих детей.

Харуэ Эри обрадованно подпрыгнула.

— Ты обязательно всех спасёшь! А можно мне пройти к подруге?

— Хорошо, только не создавай излишне шума.

Дальше были девичьи попытки обнять непробудное тело, слёзы, невнятное бормотание и прочее...

Кое-как успокоив девчушку, вывожу её обратно в коридор.

— Сколь скоро вы закончите восстановительные процедуры и пробудите ребят?

Хеван переглянулся с Киямой.

— Сейчас мы столкнулись с одной проблемой...

Харуэ нетерпеливо зыркнула на них.

— Что за проблема?

Кияма заговорила задумчиво.

— В самый момент пробуждения показатели их НД излучающих полей резко меняются. Происходит хаотичный выброс псионической энергии... Это приводит к массовой вспышке, недавно прозванной синдромом РСПК

— Почему они не контролируют свои силы эспера? — Спросила Микото.

Продолжил отвечать Хеван.

— Этот безумец всё-таки отчасти добился своего. Первоначальная субстанция, созданная Генсеем, не могла привести к такому результату, но улучшенная после помещения в головной мозг...

Кияма подошла к стеклянной двери.

— Из-за неё дети впали в коматозное состояние и не могут контролировать свои способности.

Микото сжала кулаки.

— Неужели совсем ничего нельзя сделать?

— Я разрабатываю препарат, что ликвидирует сотворённое субстанцией Генсея, но нужен первичный образец, исходник. Крайне трудно определить что для тела своё, а что инородное. И мне необходимо увидеть данные по тому самому эксперименту, чтобы исключить любые ошибки, но в той лаборатории, где мы встретились, ничего из нужного не оказалось. — Женщина напряглась. — Но я не сдамся! Эти данные и образец не могли уничтожить. Они где-то хранятся. И я пойду на всё, чтобы их найти!

— А если не удастся?

Говорю со вздохом.

— Остаётся ещё один способ, но крайне рискованный — удалить повреждённый участок мозга, а потом применить целительскую силу эспера. Занимаясь с Эри, я уже начал вычислять область инородного включения. В худшем случае они навсегда утратят эсперские способности, став обычными людьми. Так хотя бы живы останутся.

— Тогда первый предложенный вариант выглядит более привлекательно. Но не спровоцирует ли это новые землетрясения?

Кияма вскинулась.

— Не имеет значения, я не хочу, чтобы они проспали вечность!

Совершаю успокаивающие жесты руками.

— Тише-тише. Мне вполне удалось погасить такой групповой всплеск. Просто и далее поприсутствую при рискованных моментах.

Женщина одобрительно качнула головой.

— Действительно так будет лучше.

В следующий момент дверь служебного входа в здание распахнулась и манерным шагом вошла Телестина из отряда спасателей МСО. За ней маячили солдафоны, облачённые в экзоскелетную броню.

— Мы не допустим угроз Академгороду, вызванных вспышкой синдрома РСПК!

Гляжу на неё вопросительно.

— Надоело подслушивать за дверью?

— Интересно было за вами проследить.

Харуми Кияма нахмурилась.

— Кто они такие?

— Эта Телестина имеет свою научную лабораторию. А толпа позади — группа силовой поддержки её личных интересов, явно в шутку прозванные спасателями МСО.

Прибывшая, хмыкнув на такое высказывание, упёрла руки в бёдра.

— Мы забираем этих детей. — Вызывающий взгляд на Кияму. — Не оказывайте сопротивления.

— Это чей-то приказ?

— Да. Как глава отряда МСО я не допущу дальнейшего разрушения Академгорода. Мне выданы полномочия Комитетом СБ, но всё же я хочу, чтобы вы передали детей по доброй воле.

123 ... 1617181920 ... 828384
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх