Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Так как же в таком случае творит заклинания Жрец? В Эйнараэ нет таких слов, чтобы позволяли подчинить себе неживое. Значит, он использует какой-то другой инструмент?
— Да, леди. Для Темного мага близок язык Подземного мира. Язык демонов. Шейри. И самого Айда. Там, где не справляется Эйнараэ, есть его полная противоположность — Дабараэ. Язык мертвых. Язык смерти. Язык скорби.
— И принес его Жрецу, видимо, призванный им демон, — задумчиво заключила я. — Очень интересно. Но ведь призвать демона с помощью Эйнараэ нельзя. А до того, как появится демон, Дабараэ маг познать не может... но тогда как же...?
— Мертвое знание, — внезапно вмешался в разговор святой отец, — единожды придя в наш мир, уже не способно отсюда исчезнуть. Один Темный маг неизменно тянет за собой появление другого. Проклятый язык, однажды прозвучав вслух, навсегда осквернил человеческие уста и запачкал воздух. Несмотря на все старания Церкви, полностью уничтожить его не удается: обрывки знаний постоянно где-то хранятся, всплывая то в головах потомственных Ведьм, то на черных алтарях, то еще где... пока жив Жрец и его демон, это знание никуда не уйдет. И пока он не будет уничтожен, его невозможно искоренить. Зло быстро цепляется за людские разумы, леди. Быстро, но очень незаметно. Так, что человек может стать слугой Айда, даже не поняв, где и как это случилось. А потом уже слишком поздно: Айд получает себе в рабство новую душу. И нового слугу. А со временем еще один из его демонов приобретает возможность воплотиться на земле.
Я снова подумала о Лине и Айне.
— Вы имеете в виду Ведьм, святой отец?
— И их тоже.
— Тогда почему в Вольнице их не уничтожают поголовно? Почему их и младших шейри все еще можно встретить в некоторых эрхах?
Священник недовольно нахмурился.
— Ведьмы хорошо прячутся, леди. В Валлионе, смею надеяться, их уже не осталось. Что же касается Вольницы, то там свободные земли. И свободные эрхи. Не все из них согласны принять у себя Карающих, чтобы избавить народ от приверженцев Айда, а насильно врываться в их владения мы не имеем права. Таков Закон, который одинаково равен и для простого мира, и для Церкви.
— А как вы поступаете с Ведьмами? — ровно осведомилась я. — Убиваете? Сжигаете? Бросаете в тюрьму?
— Зачем? Мы просто лишаем их силы. И отбираем шейри, разумеется. После этого они становятся неопасными.
— А знание, которое они несут? — так же ровно уточнила я, хотя, признаться, ответ меня удивил и малость порадовал. Если уж они справляются без убийств... может, не так уж все и плохо?
Святой отец внимательно на меня посмотрел.
— Знаний мы их лишаем, леди. Есть специальный обряд. После этого Ведьма перестает помнить, кем была, и может начать новую жизнь.
— То есть, вы попросту стираете им память?! Или... — я аж похолодела, — ...или заходите еще дальше и замахиваетесь на саму личность?
— Избавление от Тьмы не приносит смерти, — сухо продекларировал священник, заставив меня мысленно содрогнуться. — Если уничтожить одних только шейри, это не принесет успеха: Ведьма тут же призовет себе другого помощника. Если оставить ей хоть какую-то часть памяти, она рано или поздно вспомнит прошлое. Но если ее убить, то ее душа вернется в Тень и пополнит ряды слуг Айда. Так что мы оказываем ей услугу, позволяя начать жизнь заново и позволяя прожить ее так, чтобы даже в этом случае заблудшую душу мог принять Аллар.
Я резко отвернулась.
— Спасибо, святой отец. Я поняла.
— Вам незачем волноваться, леди, — неправильно понял меня святоша. — У вас очень чистая дейри. С такой вас охотно приняли бы в любую из Школ Церкви. Среди женщин подобное явление встречается очень нечасто. А такую дейри, как у вас... признаться, я вообще в первый раз вижу.
Конечно. Потому что эаров ты в своей жизни еще не видел. А моя аура сильно испорчена сперва Браслетом, а потом Эриолом. Плюс, Обряд Обмена Душ надо мной провели... еще бы она не была такой, как у эаров. Вернее, как у одного эара. Мертвого. Причем, настолько похожая, что даже присутствие Лина не смогло ее изменить.
— Благодарю, святой отец, — я наклонила голову, чтобы никто не увидел, как нехорошо загорелись мои глаза. — Я запомню ваши слова. Но пока мирское мне ближе, чем возможность служить Аллару в ваших монастырях. Пока я не готова к подобному шагу.
— Вам все-таки стоит поразмыслить на эту тему, леди. И, я надеюсь, у нас с вами еще будет время, чтобы это обсудить.
— Конечно, святой отец. Всенепременно. Скажите, а кто-нибудь из вас хотя бы один раз видел Темного мага? Его можно узнать? Например, по дейри?
— Можно, — ответил вместо святоши мастер Двир. — У Темного мага в дейри появляется знак Айда.
— Простите, мастер, я не знаю, что это такое.
— Это как разрыв. Треугольная язва, поразившая дейри с одного края. Чем ближе маг к Тьме, тем шире она становится.
— А ее хорошо видно?
— Весьма, леди.
— А замаскировать ее как-то можно? Темный маг может ее скрыть и свободно разгуливать среди обычных людей?
Маги выразительно переглянулись.
— Можно, — неохотно признался мастер Иголас. — Иногда тем, кто стремится поклоняться Айду или пытаются использовать мертвый язык, удается обмануть наши взгляды. Есть какие-то способы, которые путают и отвлекают поисковое заклятие от "язвы". И тогда ее может увидеть только жрец Аллара: Аллар дает им эту силу и позволяет видеть Тьму даже в том случае, если она искусно скрывается.
Я чуть опустила веки. Вот оно что. Выходит, вот почему молодых магов всегда проверяют священники. И вот почему даже сюда пригласили одного из священников. Гм. Кажется, Его Величество — параноик.
— Скажите, господин ал-лоар: если человек — не Темный маг, но при этом он тесно общался с Темным магом, его дейри может измениться?
— Да, леди, — остро взглянул на меня святоша.
— Это тоже будет заметно? — продолжала я гнуть свою линию. — Измененную дейри способен распознать служитель Аллара?
— Разумеется. Любой ученик сможет отличить чистую дейри от испорченной.
— Очень интересно. А что насчет моей дейри? Она вас устраивает?
— Да, леди, — ровно и безо всяких эмоций кивнул святоша.
— И это позволяет вам сделать вывод, что Ишта все-таки не Темный маг?
— Предварительно.
Я, наконец, усмехнулась.
— Стоило так долго ходить вокруг да около, святой отец. Рядом с вами находятся, как минимум, три сильных мага, одному из которых подвластна магия Разума. Каждый из них способен отличить правду ото лжи. И даже если кто-то все же обманется или что-то не поймет, поблизости всегда останутся двое других, чтобы уж точно ничего не упустить. Я ведь сразу сказала, что Ишта — не маг. Тем более, не Темный маг. И уж конечно, не Жрец. Ему нужно, чтобы земля, которая приняла его своим Хозяином, жила и радовалась. Чтобы здесь не было боли. Не было крови. Не было смерти. Ишта был призван самой землей, чтобы дарить ей жизнь. Он не способен существовать вблизи энергии смерти, святой отец. И даже существование Тварей причиняет ему беспокойство. Вот почему отныне Валлион и вся Равнина лишены этого беспокойства. И вот почему вам не следует бояться, что Ишта принесет в Валлион беду.
Святой отец чуть сузил глаза.
— По нашим сведениям Жрец — тоже Ишта.
— Нет, — я покачала головой. — То, что он сумел вырвать у Степи Знак, вовсе не делает его Иштой. Он Хозяин там, это верно. Но он не Ишта. Он не благословлен этой землей. Он не принят. Просто потому, что слово "Ишта" в переводе с Эйнараэ означает... что, мастер Двир?
— "Охраняющий", — недовольно буркнул маг.
— Нет, мастер. "Ишта" означает "Хранитель", а в более старой транскрипции обозначается как "Эо" — "Дарящий Жизнь". Так называли когда-то эары своих Хозяев. Так их когда-то называли и люди. Хозяева Равнины, Леса, Гор, Долины, Степи, Пустыни... тогда как Темный Жрец Хранителем никогда не был и не будет. Он не умеет дарить жизнь, святой отец. Он просто не знает, что это такое. Единственная жизнь, которую он создает — это Твари. НЕ-жить. Извращенная, болезненная и уродливая. Вот что он делает. И вот что он только умеет. Он — не Хранитель. И он не повелитель на своих землях. Просто тиран. И жадный паук, который высасывает Степь, не умея ничего дать ей взамен.
Когда я замолкла, в комнате довольно долго царила тишина. На меня смотрели, меня изучали, в моих словах сомневались. Но маги не могли игнорировать голос разума и не могли не чувствовать того, что я не сказала ни слова неправды. По крайней мере, той, которую понимала сама.
Спустя пару минут господин да Миро неловко пошевелился.
— Скажите, леди: как давно вы находитесь в Фарлионе? И как давно знаете этого вашего Ишту?
— Недавно, сударь, — вздохнула я.
— И вы так уверены в своих словах?
— Иногда не нужно быть магом, чтобы видеть, кто перед тобой: честный человек или подлец, благородный эрхас или последний негодяй. Для этого достаточно просто посмотреть в глаза. Говорят, они — зеркало души. И в них, как в зеркале, можно увидеть свое собственное отражение.
Мастер Драмт покосился на меня совсем непонятно, а потом неторопливо поднялся.
— Благодарю вас, господа, — тут же спохватилась я, кинув быстрый взгляд за окно. — Прошу прощения, я, вероятно, заняла слишком много вашего времени. Вы оказали мне огромную услугу, согласившись потратить этот вечер. Еще раз благодарю.
Я отошла к двери и, повернувшись, сделала глубокий реверанс всем сразу, включая короля, на которого весь вечер... да и половину ночи, если честно... старалась особенно не смотреть. После чего немногословно попрощалась и поспешила к выходу.
— Леди, когда мне вас ждать? — запоздало всполошился мастер Драмт, остановив меня буквально на пороге. — Или вам удобнее, чтобы я навестил вас сам?
— Нет, господин маг. Я приеду.
— Хорошо. Я живу на...
— Не нужно, — улыбнулась я, коснувшись ладонью двери. — Я знаю, где вас найти. Завтра вечером в третьей полудюжине я буду у вас.
— Но у меня в столице не один дом, — совсем растерялся маг.
— Я буду там, где вы живете на данный момент. И где, разумеется, самая большая библиотека. Всего доброго, господа. Еще раз благодарю за помощь, — я откланялась и, прежде чем они успели открыть рот, ужом выскользнула из комнаты. До того, как опомнился даже господин да Миро, и до того, как святоша успел вспомнить, что вроде как тоже назначил мне встречу.
Уф. Пронесло.
Я быстрым шагом двинулась прочь. Дорогу помнила, слава богу, да и негде тут было блудить. Тем более что мои четверо хитрецов обязательно бродят где-то поблизости, чутко следя за тем, чтобы меня (не дай бог!) никто не украл.
— Ас? — тихонько позвала я, отчетливо ощущая, как теплится на груди древний амулет скаронов. — Бер? Гор?
— Красивым леди не стоит бродить по королевскому замку в такое время и в одиночестве, — промурлыкал откуда-то сбоку томный, откровенно насмешливый голос.
Я хихикнула.
— Конечно, не стоит. Но леди ведь не одна.
— Не одна, — согласился со мной другой голос, и неподалеку кто-то мягко спрыгнул с потолка.
— Совсем не одна, — прошептала соседняя колонна, отпустив от себя еще одну неприметную тень.
— Все, пошли отсюда! — шикнула последняя тень, серой молнией метнувшись за раскрытым окном. — Скоро стража очнется. А мне бы не хотелось, чтобы они внезапно вспомнили, что кто-то треснул их по башке.
Я расплылась в счастливой улыбке и, сняв туфли, проворно юркнула в сад, выскочив через то само окно, где промелькнула фигура Бера. Правда, меня тут же поймали и осторожно подхватили на руки, не давая опереться на землю. За что я довольно чувствительно ткнула этого "бессовестного" в ухо и шепотом возмутилась:
— Что вы себе позволяете, маркиз де Сад?!
— За маркиза я тебе еще отомщу, — сердито буркнул скарон, которого я просветила на счет нового имени уже тогда, когда оно было вписано и вложено в конверт. — Ты почему так долго? Через пять минок наши приглашения разлетятся серым прахом — полночь на носу, а ты все болтаешь! Я уже устал торчать под окном, рискуя попасться на глаза королю!
— Эй, опусти меня на землю!
— Нет. Твоих следов быть не должно.
— А твоих?!
— А моих и так не будет, — усмехнулся Бер, безо всякого труда неся меня на руках. — Нас вообще тут не было. Никого. Раз уж нас не приглашали, значит, никто и не приходил. И да Миро может хоть до посинения ломать себе голову, гадая о том, как ты отсюда исчезла.
Я согласно кивнула и осторожно перебралась к брату на плечо, чтобы ему было удобнее: планы отхода мы тоже обговорили на все случаи жизни. В том числе, и этот — самый благоприятный и не больно-то реальный. Правда, экстренных мер принимать не потребовалось, но я потому и чувствовала себя относительно спокойно в составе такого строгого "жюри", что все время знала — братья близко. И, если что, сиганут в комнату прямо из окна, походя вырывая меня из лап всяких грязных домогателей. С таким прикрытием можно хоть в логово дракона идти, а не то, что к королю на прием. Тогда как уходить... да, уходить надо с музыкой. Так что пусть несет. И пусть господин да Миро всерьез задумается над тем, "а был ли мальчик?"
Даже если он вдруг решит начать сверять все приглашения, выискивая фальшивые, то их не будет. Совсем. И следов магии не будет тоже — Лин уже давно научился прятать концы в воду, так что от его заклятий никаких посторонних наводок не оставалось. Так что я могла быть абсолютно уверенной в том, что меня благополучно доставят до дому (карета давно ждала на улице), что никто не догадается, как я умудрилась сделать то, что сделала. А перед сном мы с Лином сможем злорадно похихикать, наглядно представляя себе, как начальник Тайной Стражи Валлиона станет разгадывать этот хитрый ребус. Впрямую же он не придет и не спросит? И не откроет мне страшную тайну, по которой кто-то так не вовремя и совершено "случайно" забыл прислать мне скромный белый конвертик? Уверена — это его проделки, лиса усатого. Вот теперь и пускай помучается.
Я же говорила, что вредная?
Угу. И память у меня тоже хорошая.
А тайный ход мои Тени уже давно разнюхали: для этого у них была целая долгая, почти бесконечная неделя...
-Глава 11-
Следующим вечером я уже стучалась в двери к мастеру Драмту. Ну, образно говоря "стучалась", потому что еще издалека при нашем приближении ворота услужливо распахнулись, пропуская лихо мчащийся экипаж (Бер все-таки отомстил мне за "маркиза"!) в родовое имение мага.
Оно, надо сказать, оказалось гораздо скромнее, чем у лен-лорда та Ларо, несмотря на то, что располагалось все в том же Золотом Квартале, но я не в претензии — на мой вкус слишком много роскоши тоже не есть хорошо. Так что аккуратный трехэтажный домик, увитый каким-то видом местного плюща, мне даже понравился. А когда внутри открылось довольно богатое, но не кичливое убранство, понравился еще больше.
— Леди Гайдэ, — взволнованно поприветствовал меня мастер, едва я зашла в гостиную. Ой, кажется, он ждал тут чуть ли не с самого утра. Глаза горят, на щеках болезненный румянец, руки мечутся в поисках чего-то, что можно было бы потискать без риска сломать... н-да. Вот вам образец истинного фаната науки. На что угодно готов, чтобы прикоснуться к запретному знанию. Даже на то, чтобы терпеть в своем доме такую бесцеремонную особу, как я.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |