Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Ты прав, Мечедар. Я думала над твоими словами всю ночь. Ты прав. Даже если меня признают и вспомнят — что я без силы? Ничто. Сестра все просчитала.
— И наш побег?
— Случайность. Счастливая случайность.
— Слишком много случайностей, — заметил Стас. — Даже наша дружба удивительна, ведь так?
— Значит, ты веришь, что все — не случайно? — Элор приподнялась на траве. — И то, что произошло — предопределение? Судьба?
— Не верю в судьбу. И не хочу.
— Во что же ты веришь, Мечедар?
— В удачу. В правду. В любовь.
Ее глаза заблестели.
— И в то, что ты станешь королевой Ильдорна. Если захочешь. Мы на свободе, и мы можем действовать, можем попытаться!
Черт возьми, а зачем тогда все?! Стас ощутил сильнейший азарт, он понимал, что ставит на карту жизнь, но хотел играть!
— Подумай, вспомни. Быть может, есть кто-то, кто поможет тебе, какой-то человек...
Она вскочила на ноги.
— Ты прав, Мечедар! Нам надо найти Мортерна! Он поможет, ведь он клялся мне в любви, — она осеклась.
Стас промолчал. Что ж, раз так, пойдем до конца. Раз обещал.
— Сестра сказала: он скоро приедет. Он часто приезжал, и в последний раз говорил с отцом о свадьбе... Мортерн поедет по Северному пути — это я знаю точно. Нам надо лишь встретить его. Едет он не один, с обозом, поэтому двигается медленно, и это недалеко отсюда. Мы успеем.
Некоторое время шли молча.
— А, кроме Мортерна, кто-нибудь сможет помочь тебе?
— Наверно, никто. Не знаю.
— А сам Мортерн надежен?
Элор остановилась.
— Что ты хочешь сказать? Я знаю его давно. Порта всегда хотела породниться с нами. Мы соседи. И никогда не воевали.
— Что за Порта?
— Ах, ты не знаешь! Порта — родина Мортерна. Она там, за горами, — Элор махнула рукой.
— Я вот думаю: Айрин может послать к нему гонца, и твой Мортерн...
— Ты что, Мечедар! Мортерн не предаст меня. Никогда!
— Почему ты так уверена? — Стас уже ненавидел неведомого Мортерна. За что? Ни за что. За то, что он есть!
— Я знаю. Он любит меня!
Стас набычился и замолчал.
— Что ты, Мечедар? — Элор пыталась заглянуть в глаза, но ставр воротил морду. — Ты... ревнуешь?
— Все. Идем искать Мортерна, — больше Стас не проронил ни слова.
Поднявшись на один из холмов, Элор сумела определиться на местности и уверенно показала на север.
— Там дорога. Идем.
Еда закончилась еще утром, и Стасу пришлось ломать голову, как прокормить спутницу. Толстые стебли водяных растений и дикие кислые плоды Элор есть не могла, в отличие от нее Стас ощущал, что в лесу не пропадет. Нос безошибочно находил съедобные листья или плоды, и ставр подкреплялся прямо на ходу. Ягоды утолить голод человека не могли, и Элор слабела на глазах, все чаще останавливаясь и отдыхая.
Стас устроил привал и отправился на охоту. Странная это была охота. Стас вновь поразился тому, что, в отличие от человека, лесные обитатели не принимали его за врага. Ни птицы, ни звери совершенно не боялись ставра, что превращало охоту в подлое убийство. Но делать нечего. Стас поймал животное, похожее на хорька и, брезгливо отвернувшись, свернул ему шею.
— Вот и еда.
— Что это? — брезгливо отодвинулась девушка.
— Мясо.
— Я не стану это есть.
— Надо. Сейчас я его освежую, вымою и пожарю — будет вкусно.
Стас непроизвольно сглотнул. Как же давно он не ел мяса!
— Я все равно не буду это есть.
— А-а-а, наверно, ты думаешь: мясо на деревьях растет? Или животные сами себя жарят и на тарелки ложатся? Как мило с их стороны!
— Я не стану есть эту тварь!
— Станешь! — Стас подошел и навис над сидящей принцессой. — Нам долго идти, а сил у тебя не осталось.
— Ты не смеешь мне приказывать!
Он нагнулся и в один миг прижал ее грудью к земле, но держал тяжелое тело на руках. Их глаза встретились. Она ждала. Да, она ждала!
— Я... смею!
Он поцеловал ее так нежно, как мог, едва коснувшись губами. А потом поднялся.
— Пойду, займусь мясом.
Сердце стучало, как сумасшедшее. Стас ликовал. Она не отвернулась, она смотрела ему в глаза!
Свежевать тушку ножницами было неудобно и трудно, но ставра всегда выручала сила. Кое-как справившись, Стас отправился к ручью промыть мясо.
"Смог бы я так? Смог бы полюбить совершенно иное существо, другое: с рогами и копытами?" — думал он, склоняясь над водой, вмиг побуревшей от крови. В компьютерных играх таких существ рисуют весьма соблазнительно, но за изображениями не стоит душа. Мужчинам надо видеть, чтобы полюбить, для женщин это не главное... Стас улыбнулся, домыл тушку и пошел к стоянке.
Через полчаса мясо жарилось на самодельном вертеле, а Стас глядел, чтобы не подгорело. Элор сидела рядом, глядя на его действия как на таинственный ритуал.
— Ты все умеешь, Мечедар. Я никогда не была одна в лесу, но с тобой я ничего не боюсь.
Стас улыбнулся.
— Ты такой смешной, когда улыбаешься, — засмеялась Элор.
— Скоро будет готово, — не зная, что ответить, сказал Стас.
Вопреки опасениям, Элор не стала ломаться, благосклонно приняв из рук Стаса лучший кусок.
— О-о, очень вкусно! — проговорила девушка, впиваясь зубами в мясо. — И необычно. Никогда... ничего подобного не ела.
Он смотрел, как она ест, и улыбался. Затем вид жаркого спровоцировал желудочный спазм. Как же есть хочется! Про себя-то он и забыл. Можно вернуться к ручью, нарвать съедобных кореньев, но стоит ли? Мясо выглядит так соблазнительно, что Стас не выдержал. Все равно она все не съест.
— Мечедар?
— А? — ноздри жадно ловили запах жареной плоти. Странный такой запах. В его мире аромат был вкуснее.
— Разве ставры едят мясо?
— М-м... Иногда.
Он жадно впился зубами в жаркое. Могучие челюсти вмиг раздробили хрустнувшие косточки, и мясо исчезло в желудке. Хорошо! Элор удивленно смотрела, как он ест.
— Ты не перестаешь меня удивлять.
Занятый очередным куском мяса, Стас только махнул рукой.
— То ли еще будет.
Объевшись до слабости в коленках, они лежали на траве. От хорька и костей не осталось.
Рука Элор коснулась Стаса.
— Какая у тебя грива...
— Я Буйногривый, помнишь?
— Помню.
Трехпалая рука протянулась к ней и замерла. В который раз Стас погасил возникшее желание. Элор возбуждала его так, как никакая из женщин. Что же это? Какая магия была на ней? Он не знал. Но чувствовал, как блаженная дрожь охватывает все тело. Нет, он не может. Почему — ведь тогда смог? А сейчас не может. Между ними есть преграда.
— Ты хочешь меня, Мечедар?
Он вздрогнул.
— Нет.
— Ты лжешь. Почему? Я чувствую твое желание. Женщины умеют чувствовать это. Почему же не возьмешь... то, что хочешь?
— Не могу.
— Не можешь? — она привстала. — Мне говорили, ставры не сдерживают себя, если хотят женщину.
— Тебе лгали.
— Или лжешь ты.
— Или я, — согласился Стас.
— Ты удивительный ставр!
— Я знаю.
— Нет, ты не ставр!
Теперь приподнялся Стас, но Элор с силой уложила его на лопатки.
— Ты — демон в обличии ставра!
Она сдернула рубашку, но в этот момент Стас ощутил, что...
— Ой, ой, — еле успел выговорить он, вскакивая и устремляясь к кустам. — Извини, мне надо...
Такого с ним не случалось давно. А если учесть предшествующие обстоятельства, то никогда в жизни.
Стас долго не вылезал из кустов. Элор фыркала, и он догадывался, что она еле сдерживается, чтобы не расхохотаться во весь голос. Чтобы он еще раз попробовал мясо, хоть кусочек! Да ни в жизнь!
Подобное было с ним однажды, когда на Новый год прапорщик Демьяненко приволок в каптерку семь литров самодельного местного вина. Тогда Стас был дембелем и потому пил с прапором на равных. В общем, они дружили. Но чертов уксус, который по чьей-то дьявольской фантазии назывался вином, оказался не по нутру даже железным дембельским внутренностям. И бой курантов Стас встречал в мусорной яме, битый час изрыгая из себя выпитое.
Наконец, он иссяк и, совершенно обессиленный, притащился на стоянку. Долго пил воду и, наконец, решил, что может идти. Элор старалась сохранять невозмутимость, но часто отворачивалась, и он видел, как ее плечи вздрагивают от беззвучного смеха. Какой ты мужчина, если не можешь рассмешить женщину, утешал себя Стас. Со стороны это действительно смешно. Но только со стороны.
Они двинулись в путь. Стас чувствовал себя препогано и молчал. Элор шла заметно бодрей. Свежее мясо и хороший смех — лучшее средство от усталости.
— А если мы его не встретим? — наконец, прервал молчание Стас.
— Встретим!
— Что ж, хоть какой-то план. А ты в нем уверена?
— А у тебя есть другой?
— Я не о плане. Я о Мортерне.
Она взглянула на Стаса:
— Ты опять за свое, Мечедар? Мортерн — наша надежда. Я должна в него верить.
Глава 11. Убийца
К полудню вышли на дорогу.
— Прекрасно! — радовалась Элор. — Это и есть Северный тракт. Теперь мы встретим его! Мортерн поедет здесь.
— Главное для нас — не встретить людей Айрин, — сказал Стас. Он не разделял восторгов девушки и чувствовал себя не в своей тарелке. Появись стража — они не успеют скрыться в лес.
— У тебя есть родные? — неожиданно спросила Элор. — Расскажи мне о них.
Стас запнулся.
— Они... умерли. У меня есть брат. Взрослый юноша.
— Как его имя?
— Скалобой.
— У вас забавные имена.
— Что есть, то есть, — улыбнулся Стас. Имена у ставров были говорящие и подчас смешные... для человека. Ставрам так не казалось. У детей были детские имена: Прутик или Цветочек, а став старше, ставр получал настоящее имя сообразно своему поведению, внешнему виду, выдающемуся поступку или наклонностям.
Стас вспомнил о Скалобое и загрустил. Где теперь брат? Не успел обрести, как вновь потерял. А ведь хороший он парень, добрый, правильный.
Пройдя с полчаса, они увидели повозку. Груженая сеном, она медленно катилась впереди. Беглецы ускорили шаг и догнали ее. Сначала Стас увидел возницу, восседавшего на копне — рыжего детину с плетью, затем и двигатель — запряженных в повозку двух безрогих ставров. Звеня цепями, прикованными к повозке, они угрюмо тащили ее вперед. Заметив путников, аллери свистнул. Ставры остановились. Плечи их понурились, грудь тяжело вздымалась. Стас сжал зубы.
— Ты кто? — спросил возница. Вопрос предназначался Элор, на Стаса он даже не смотрел. И напрасно.
— Я из Ильдорна, — Стас видел, что девушка импровизирует на ходу и пожалел, что они не продумали, что сказать таким случайным попутчикам. — Я горожанка. Из Ильдорна. Мой единорог сломал ногу в лесу, и я пошла пешком, — лгала она не слишком убедительно, но правдоподобно. — Подвези меня.
— Вот как. А это слуга? — он кивнул на стоящего с узлом за плечами Стаса.
— Да.
— Ладно, залезай, — рыжий подал руку, и Элор взобралась к нему.
— Пошли, — щелкнул он плетью, и ставры с трудом сдвинули воз с места. — Живей, мешки с отбросами! А ты рядом беги!
Стас промолчал, шагая рядом с деревянным колесом.
— Что-то мы медленно тащимся! — аллери взмахнул хлыстом, щелкнув по обнаженной спине одного из ставров. Тот застонал. Стас видел: они и так выбиваются из сил.
— Быстрее, ну же, скоты!
Стас кинулся назад и уперся в повозку плечом. Почуяв облегчение, ставры изумленно переглянулись. Стас толкал и толкал, утоптанная копытами и ногами дорога тянулась без конца. Со лба сочился пот, но силы еще оставались.
— Эй, ты что себе позволяешь!
Стас прислушался. Наверху, на сене, творилось что-то неладное.
— Тебе отрубят руки, мужлан!
— Да что ломаешься, девка! От тебя же не убудет!
— Пошел вон! Мечедар!
Крик ожег, как удар плети. Стас бросил телегу и полез наверх. Рыжий повернулся и рыкнул:
— Прочь отсюда, раб! — плеть взметнулась в воздух, но Стас перехватил ее и вырвал, отшвырнув в лес. Перепуганная, помятая Элор лежала, с ужасом глядя на схватку.
— Ах, бунтовать! — в руке аллери оказалась окованная железом дубина. Откуда она только взялась? — успел подумать Стас, и голова взорвалась болью. Удар свалил его наземь.
— Я проучу тебя, раб! — рыжий спрыгнул на землю и занес оружие.
Удар, сбросивший Стаса с телеги, пришелся по рогу, и лишь разозлил его.
— Не смей его бить! — воскликнула Элор. Рыжий на секунду повернул голову, и Стас вскочил так быстро, как мог. Дубина прошлась по его плечам, Стас закричал от боли, но вытерпел и ударил изо всех сил. Аллери отлетел так, как отлетали враги от героев дешевых китайских боевиков. Только тех дергали за веревочки, а этот — сам.
Элор ахнула. Ставры замерли. Стас подошел к лежащему ничком телу. Не лицо, а сплошной кровоподтек. Кровавая котлета. Стас замер над телом. Убил? Возможно. Он никогда не убивал. Там, в прежней жизни. Он многого еще там не делал. Дурацкие мысли лезли в голову.
— Убери его в лес, — приказала Элор.
— Да, — он взял труп за руку и поволок. Ставры провожали его глазами.
Стас вышел из леса, держа в руках ключ, найденный в кармане убитого. Он подошел к рабам и отомкнул цепи.
— Вы свободны.
Ставры переглянулись, растирая натертые до кровавых мозолей руки.
— Что нам теперь делать? — наконец, сказал один.
— Вы свободны! — закричал Стас. — Вы, что, не понимаете? Свободны! Бегите в лес! Живите, как хотите!
Они не понимали. Стас перехватил их взгляды. Они смотрели на девушку.
— Вы не рабы больше, — сказал он. — Идите.
Они не уходили.
— Ты убил аллери, — сказал другой ставр. — Они убьют тебя за это.
— Кто узнает?
— Она, — палец раба указал на Элор. — Выдаст нас. Надо убить и ее.
Стас оцепенел. Затем понял. Элор тоже была аллери, а значит — хозяйка. И свидетель. Стас поднял валявшуюся на земле дубинку. Оружие вселило уверенность.
— Никто ее не тронет. И она никого не выдаст!
— Я ничего не скажу, — проговорила Элор. — Можете мне верить.
Рабы посмотрели на Стаса.
— Бежим с нами, — сказал один. — Я слышал, на той горе собираются безрогие! Мы пойдем к ним.
— Я не могу.
— Она выдаст тебя! — сказал ставр. — Она аллери.
— Не все аллери злы. Идите, я остаюсь.
— Как знаешь, — ставры переглянулись и исчезли в зарослях.
Не стоило оставаться тут, и беглецы отправились дальше.
— Ты мог уйти с ними, — сказала Элор.
— Я не брошу тебя посреди дороги. Все, что угодно, может случиться. Теперь я убийца.
— Ты спас меня, спас королеву. Будь я у власти, его ждала бы смерть!
— Будь ты у власти, он не посмел бы даже приблизиться, — сказал Стас. — Сейчас власть у Айрин, но и она не может защитить своих подданных. Ни одна власть не может. Вот и вопрос: зачем она нужна?
— Без власти наступит хаос, не станет законов и...
— И все люди перебьют друг друга? — Стас усмехнулся. — Бред. Простые люди всегда договорятся. Они живут землей и лесом — им нечего отбирать друг у друга.
— Не будет власти здесь — придет другая власть, придет Порта. У земли должен быть хозяин!
Стас помолчал.
— Не буду спорить с тобой, Элор. Мы... очень разные и не понимаем друг друга. Вот скажи: если подвластный тебе человек плохо выполняет твои приказы, что ты с ним сделаешь?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |