Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Saga Of the Wardens


Автор:
Жанр:
Опубликован:
29.01.2025 — 31.10.2025
Читателей:
1
Аннотация:
Четверо молодых людей, у которых мало общего, внезапно оказываются втянутыми в отчаянную борьбу с врагом, который, как считалось, затерян в веках, и на которых лежит ответственность за судьбу Тедаса. Станьте свидетелями их борьбы, когда они пытаются собрать осколки, создать союзы и сотворить чудо, которое потрясет эпоху. Все начинается с "Истоков". (Новеллизация "Истоков", написанная несколькими стражами).
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Смерть — это часть жизни. Это естественно.

— Убийство — это естественно?

— Как ты думаешь, откуда у тебя мясо?

— Я... — Она бледнела с каждой секундой. — О, мне сейчас плохо.

— Все в порядке. — Я похлопал ее по плечу, прежде чем что-то заметил. — А, еще один охранник. Моя очередь.

— Будь осторожен, — прошептала она, когда я спрыгнул вниз. Я отмахнулся от предупреждения, спрятался в тени и подкрался к ничего не подозревающему охраннику. Я выждал подходящий момент и нанес удар, душил его, пока он не обмяк, и отпустил, как только он это сделал. Он упал, и я проверила пульс. Алиса взяла с меня обещание не убивать без необходимости, и я изо всех сил старалась сдержать его.

Довольный тем, что он все еще жив, я встал и помахал Алисе.

— Смотри, полегче и... — Внезапно я замер, осознав кое-что. Я не мог пошевелить левой рукой. Я уставился на нее. Попытался заставить ее двигаться. Но это не помогло. Просто повисло на моем запястье мертвым грузом.

— Клеон? — Позвала Алиса. В ее голосе звучало беспокойство. — ты в порядке?

— Я... — Наконец, моя рука шевельнулась. Медленно. Странно. Но именно это мне и нужно было знать. — отлично. Мне показалось, что он все еще двигается.

— Так это был он?

— Нет, это просто мое воображение. — Я начал оттаскивать его в сторону, не забывая о своей руке. Мне показалось, что она все еще не двигалась. Что это было?..

— О, Клеон! — Я резко поднял голову и понял, почему она сразу позвала меня. Дверь наконец открылась, и из нее вышли эльфы. Первым вышел Эйден, весь в крови, он нес рыжеволосую эльфийку с помощью своей белокурой невесты.

— Все вышли? — спросил я. Я спросил его.

— Нет, — прорычал он. — Они убили одну. За то, что она слишком шумела или что-то в этом роде.

Меня охватила вспышка гнева, но я сдержался. Судя по крови и тем кратким эпизодам, которые я успел заметить во время драки, я сомневался, что внутри были какие-то грязные шемлены, которых можно было бы убить.

— Вы все сможете подняться?

— Может быть. — Он оглянулся на остальных, которые выходили из зала. Только на Сорисе из этой маленькой подгруппы была кровь. — почему?

— Наше укрытие вон там. — Алиса услужливо высунулась и помахала рукой. — Отличное место, чтобы перевести дух.

— Я также могу залечить любые твои раны, — крикнула Алиса вниз.

— Хорошо, Шианни нужен целитель, — вздохнул Эйден. — Сорис, ты первый поднимешься и поможешь девочкам.

— Ладно, — ответил Сорис. Он дрожал, но я заметил, что в его колчане не хватает стрел. Он тоже сражался. — хорошо.

— Если тебе нужно заболеть, то здесь есть укромный уголок, — шепнула я ему, проходя мимо.

— Пока не совсем понял, но если да, то воспользуюсь. — Он неуверенно улыбнулся. — Ладно, куда мы поднимемся?

— Это прямо здесь. — Я показала ему набор лиан и металла, которые мы с Алисой использовали, чтобы забраться наверх. — Не торопись.

Несмотря на мои слова, на самом деле прошло совсем немного времени, прежде чем все попрятались. Эйден немедленно подтолкнул Шианни к Алисе. Я нахмурилась, заметив, как Шианни вздрогнула, но вскоре она расслабилась, когда Алиса начала болтать о всякой ерунде, и тепло улыбнулась. Пока она работала, я оглядел остальных. Большинство из них выглядели нормально, но я заметил кое-что, что Эйден пытался скрыть.

— У тебя кровоточит рука, — тихо заметил я ему. — Плохо ты это скрываешь.

— Я бы предпочел, чтобы на Шианни смотрели чаще, — пробормотал он. — Она неплохая.

— Похоже на меня, когда Лина или Та... — Я не смогла произнести его имя. У меня перехватило дыхание. Ах, Тамлен, мне так жаль... — У меня бинты. Дай мне свою руку.

— спасибо.

— Нет проблем. — Он сделал, как я просил, и я принялся его перевязывать. Некоторое время единственными звуками были бормотание Алисы, перешептывания девочек и неловкие заверения Сориса.

Я был удивлен, когда Эйден заговорил снова.

— Там, на Чужбине, ты убивал людей, — начал он.

— Да, я убивал, — согласился я, сосредоточившись на том, чтобы правильно наложить повязки. Рана была в основном поверхностной. Грязная, но излечимая. Хотя, скорее всего, у него останется шрам.

— У тебя это легко получилось.

— да?

— Каким образом?

— Долийцы убивают шемленов, которые ради собственного спокойствия подходят слишком близко к Кланам. Иногда так мы защищаем себя.

— Иногда?

— Иногда мы отпускаем их, предупредив. Только для того, чтобы они сплотили своих собратьев против нас и вынудили нас либо убить еще кого-нибудь из них, либо уйти.

— Я... понимаю. Он замолчал, и я снова сосредоточился на перевязке. Теперь, кажется, с моей рукой все было в порядке. Что же это было раньше? Я что-то не так повернул? Или... или это был признак того, что Порча во мне стала сильнее? Должен ли я рассказать Дункану? Алисе? Или мне следует это скрыть? ...По правде говоря, я бы, наверное, пока промолчал. В конце концов, это могло быть просто случайностью. Я бы присмотрел за этим, но в остальном...

Когда я закончила перевязывать руку Эйдена, я заметил, что Алиса наклонилась вперед, чтобы прошептать что-то на ухо Шианни, слишком тихо, чтобы я мог расслышать, и внезапно все лицо Шианни осветилось облегчением.

— Спасибо, — прошептала она Алисе. — Спасибо, спасибо, спасибо.

— Это не проблема, — с улыбкой ответила Алиса. — Вы можете переезжать. Есть еще кто-нибудь, с кем мне следует поговорить?

— Нет, Шианни была единственной, кто по-настоящему пострадал среди нас, девочек, — пробормотала невеста Эйдена. Я думала, ее зовут Нессиара. — Эйден? Сорис?

— Мы оба в порядке, — сказал Эйден, опуская рукав, чтобы скрыть повязку. Я подавил желание прикрыть глаза. — У всех хватит дыхания, чтобы бежать? — Все вокруг кивнули. — Хорошо. Я спущусь первым, если никто не возражает? — Протестов не последовало. — Тогда прямо сейчас.

Когда все начали спускаться, я обратил свое внимание на Алису.

— За что Шианни так быстро поблагодарила вас? — спросил я. — Об исцелении? — Она помолчала с минуту. — Алиса, ты в порядке?

— Она была изнасилована. — Слова Алисы были мягкими. — Есть несколько... физические признаки, которые могут это показать. Когда я увидел их, я использовал заклинание, чтобы убедиться, что она не сможет забеременеть от этих... встреч. — ...Встречи? Множественное число? Как в... Иногда меня тошнило от Шемленов.

— Откуда ты знаешь такое заклинание? — Я старался говорить легким, шутливым тоном.

— Это единственный способ сделать Круг более свободным, чем весь остальной мир. — Она тихо рассмеялась. Хорошо. — Ну, я уверен, что это зависит от Круга, о котором идет речь. В Башне большинство, по сути, спали с большинством. Я никогда не играл в эти игры, но, как Духовный целитель, я была обязана выучить это заклинание и, конечно же, признаки нападения.

— Обязательно?

— Изнасилования и домогательства не редкость в наших кругах. — Она посмотрела мне прямо в глаза. — Я знакома с тем, что происходит, когда одна группа людей получает полный контроль над другой группой людей. Чего я не понимаю...! — Она прикрыла рот рукой, когда на ее глазах выступили слезы. — Чего я не понимаю, так это почему никто не помог. Чего я не понимаю, так это почему просто быть эльфом означает, что кто-то имеет над тобой власть. Я просто не понимаю этого!

Я потянулся, чтобы обнять ее.

— Тебе помогли в Круге?

— О, на меня никогда так не нападали. — Рыцарь-командор Грегуар отрубил бы голову любому тамплиеру, а первый чародей Ирвинг заставил бы его выслушать обвинения. Она прислонилась к моей груди, пытаясь успокоиться. — Но храмовники научились делать такие вещи втайне, потому что другие приходили на помощь магу. Если кто-то знает, что происходит, кто-то всегда приходит на помощь.

— Похоже, маги знают о духе товарищества больше, чем кто-либо другой. — С другой стороны, они были буквально пойманы в ловушку вместе. Им почти пришлось это сделать. — ты в порядке?

— Я просто ужасно расстроена и сбита с толку. Все не так плохо, как когда Йован...— Она замолчала. — Нет, мне жаль, но...

— Давайте прикроем их тыл, — предложил я, проигнорировав имя. У нее тоже были дела, о которых она пока не могла говорить. — И вернемся к Дункану.

— Согласна.

Когда мы добрались до Убежища, Харен Валендриан схватил группу городских эльфов, суетясь вокруг них и спрашивая об их здоровье. Он был... он был очень хорошим учителем. Очень напоминал мне Харена Пейвела, хотя и гораздо менее суровым. С ним было легко разговаривать и доверяться ему раньше, когда здесь все было хорошо.

Дункан ждал нас неподалеку и подозвал к себе.

— Как прошла ваша прогулка? — спросил он меня с легкой улыбкой. — Боюсь, вы пропустили грандиозное спасение девушек, попавших в беду.

— Очень жаль, — сухо парировал я. — Но спасибо, что позволили Алисе пойти с нами. И удержали меня от совершения какой-нибудь глупости.

— Мы также немного потренировались, — вмешалась Алиса. — Я показала Клеону несколько способов, которыми маг может отвлечь человека, а он показал мне несколько физических способов вырубить кого-нибудь в случае засады.

— Я рад видеть, что ты делишься своими навыками, — рассмеялся Дункан. — Это будет важно в ближайшие дни. — Верно, из-за "Мора". ...Как бы Алиса это перенесла? — В любом случае, скоро появятся охранники.

И, словно ожидая, что кто-то скажет это, они появились.

— Старейшина Валендриан! — позвал один из них, свирепо оглядывая все вокруг. Он, казалось, был здесь главным. — Старейшина Валендриан!

— Я здесь, — вздохнул Харен Валендриан, отодвигая молодых эльфов за спину. Группа быстро уложила Эйдена и Сориса, чтобы стражники не увидели пятен крови. Эльфинаж было... больше похоже на Клан, чем я мог подумать. Они защищали своих, используя все, что у них было. — Что вам нужно?

— Вы не можете их спрятать! — Голос начальника охраны звучал возмущенно. — Вы не можете! Я сожгу этот Эльфинаж, если это то, что нужно, чтобы избавиться от них! ...Прямо как шемлен, обращающийся в огонь. Так много кланов было изгнано из-за того, что соседний шемлен пригрозил сжечь леса, в которых они жили. — Сын эрла лежит в реке крови, которая течет по всему поместью! Птицы-падальщики с ума сойдут от количества трупов! Среди погибших есть несколько моих собственных охранников! — ...Последнее замечание вызвало у него наибольшую ярость. Это было... странно. — Итак, где преступники, которые...?!

— Я сделал это, сир, — твердо заявил Эйден, прежде чем кто-либо успел произнести еще хоть слово. Без страха. Без колебаний. Он вышел вперед, отделившись от группы, которая пыталась спрятать его и Сориса, как будто скрывать было нечего, и его действия не имели последствий. — Только я.

Начальник охраны на мгновение замолчал.

— Я восхищаюсь вашей смелостью признать это, хотя и не завидую вашей судьбе, — прошептал он наконец. — Стража!

— Клеон, Алиса, насколько хорошо он сражался? — Дункан быстро спросил нас, когда охранники окружили Эйдена, а его семья запротестовала.

— У него только одна серьезная рана, — ответила Алиса. Конечно, она это видела. — Исходя из этого, я бы предположила, что он опытный.

— Я видел, как он одним ударом в окно уложил двух охранников, — добавил я. — Он неумелый, грубый, но, на мой взгляд, сильный и талантливый.

— Хорошо, — ответил Дункан. — Хотел бы я, чтобы был другой способ, но... — Другой способ для чего? Я хотел спросить это, но он уже шагнул вперед, чтобы обратиться непосредственно к охранникам. — Можно вас на минутку?

— О, здравствуйте, команжор стражей, — вежливо поздоровался старший охранник. — Мы держим ситуацию под контролем и...

— Это была не просьба, сир. — О, хорошо, э-э...... Это прозвучало властно. — А теперь, можно вас на минутку?

— Коммандер Дункан сейчас немного пугающий, — прошептала Алиса, когда начальник охраны энергично кивнул. — Я знала, что он сильный, но...

— Мы впервые видим, чтобы он вел себя так, будто у него есть власть, — согласился я. — Власть может пугать.

— Да, это так.

— Спасибо, — ответил Дункан начальнику охраны. — Настоящим я пользуюсь правом призыва на военную службу. На данный момент он находится под моей опекой. Вы можете обсудить со мной вопрос о его преступлениях позже. — ...Что?

— Сукин сын, его связали!.. — прорычал Старший охранник. — Хорошо, но уведите его отсюда.

— Таково мое намерение, учитывая, что здесь царит Мор.

Охранники ворчали, удаляясь. Я просто уставилась на него, когда понял, что Дункан заставил Эйдена пойти с нами. Тот... мне стало дурно.

— Дункан, тебе обязательно было...?

— Нет... — начал Харен Валендриан, прежде чем покачать головой. — Нет, я тебя знаю. Ты должен был.

— Мне жаль, старый друг, — сказал Дункан Харену Валендриану. — И тебе я тоже прошу прощения, Эйден. — Он перевел взгляд на молодого городского эльфа, который казался слишком спокойным из-за того, что его заставили пойти другим путем. — Но вы уйдете отсюда вместе с нами. Возьмите то, что вам нужно, и попрощайтесь. Ваша жизнь здесь окончена.

— Очень хорошо, мастер Дункан, — вежливо ответил Эйден. ...Он ни капельки не рассердился из-за того, что произошло? — С вашего позволения?

— Да, и не торопись.

Алиса снова отправилась к Шианни, вероятно, чтобы провести еще один осмотр. Дункан остался поговорить с Хареном Валендрианом.

я? Я пошел за Эйденом.

— С тобой все в порядке? — Спросил я, догнав его. Я был быстрее его. — Тебя заставили...

— Мастер Дункан спас меня от участи, которая гораздо хуже смерти, — спокойно ответил он. — В лучшем случае, меня бы пытали, прежде чем убить. Я знал это. Так что я благодарен ему за то, что он спас меня. — Ну, да, но... — Я буду скучать по Эльфинажу и волноваться. Я бы хотел остаться подольше, но это невозможно. Если бы меня спрятали, стало бы только хуже.

— Как ты можешь так мириться?

— ...Гнев привел к тому, что произошло в Поместье.

— Сильный гнев помогает. Но что плохого в небольшом гневе?

— Все. — Он бросил на меня взгляд. — Гнев порождает страх. Страх порождает ненависть. Ненависть порождает страдание. Я отказываюсь принимать в этом участие.

— ... — Ладно, я понял, к чему он клонит. Вроде того. Но... — И скрываешь свою силу?

— ...Сила тоже порождает страх. — Он опустил голову. — Почему ты спрашиваешь меня об этом?

Потому что я подумал, что он должен быть хотя бы немного раздражен! Или я просто был странным?

— Просто... проверял.

— Очень хорошо, Клеон. — Он слегка улыбнулся. — Если можно?

— Извините, что задерживаю вас.

Он ушел, а я прислонился к одному из зданий Эльфинажа, просто не совсем понимая этого. Почему бы хотя бы немного не разозлиться? Зачем скрывать, что он был сильным? Просто... почему?

Через некоторое время Алиса подскочила ко мне и потащила к воротам, чтобы я подождал с ней и Дунканом. Харен Валендриан, очевидно, ушел, чтобы взять что-то из своего дома и передать Эйдену, а вся семья Эйдена побежала попрощаться.

123 ... 16171819
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх