Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Знаете... Не сильно отличается от ситуации, в которую вчера попала мисс Грейнджер. И вы не сомневались, когда приводили приговор в исполнение. Так что я считал и считаю себя в своем праве.
От рассказа Снейпа Гарри стало нехорошо. Он как-то и подумать не мог о подобном. Сириус Блек теперь представал совершенно в ином свете. И пусть у каждого своя правда, но Гарри пообещал себе разобраться в ситуации и, как и советовал Снейп, потребовать правды у собственного декана. Какая бы она ни была. Хватит жить иллюзиями.
— Я вас понял и обязательно подойду к профессору Макгонагалл. Но... В свете сказанного, зачем я здесь?
Снейп пожал плечами, как бы подразумевая, чего тут непонятного.
— Вам пора научиться защищать собственный разум. И вашей подруге тоже. Так что, Поттер, я предлагаю свои услуги как учителя.
Вот как... Гарри задумался. Это довольно неожиданное и щедрое предложение. Но...
— В чем ваша выгода? Моя понятна, а ваша?
— Не верите в благотворительность? Это правильно. Я смотрю, после нашего последнего разговора вы еще больше повзрослели. Моя выгода, Поттер, проста — я хочу независимости. На мне слишком много долгов и обязательств. И я был бы рад избавиться от большей части из них.
В отличие от вас, я в свое время был менее осторожен и теперь вынужден за это расплачиваться. И вы, Поттер, мой шанс. К тому же в игре с тремя участниками всегда найдется место для четвертого. Это я про вас, Поттер.
— И вас не интересует, что вы не лояльны директору? А как же... "Я уверен в профессоре Снейпе"?
— А кто сказал, что я не лоялен? Вполне лоялен. Это только вопрос точки зрения. Вы ведь в курсе ситуации. Директор все больше и больше теряет контроль. Старые и привычные методы не работают. Должники и знакомые уходят, а на смену приходят ничем не обязанные ему люди. Он не успевает за ситуацией. В силу своего возраста.
— Но он пока остается директором школы.
— Это ничего не меняет, Поттер. Контроль директора над школой — это иллюзия. И все это осознают. Его уберут, как только будет найдена приемлемая для всех фигура. Дамблдор это знает и пытается уйти на своих условиях. Вот и все... Фактически сейчас, за исключением некоторых вопросов, школой управляет профессор Макгонагалл. И ваш покорный слуга в качестве ее заместителя.
Снейп жестом указал на себя, поясняя, кого именно он имел в виду под словом "слуга".
Сложившаяся к этому моменту картина "иерархии" в обществе снова треснула и рассыпалась. Появились новые неучтенные ранее факторы. Стали понятны некоторые публичные решения декана. Она ведь действительно своей властью утверждала, а не ждала вердикта Дамблдора. И тот это принимал. И благоволение к Гарри и Лизе со стороны Макгонагалл выглядело в ином свете.
— Я принимаю ваше предложение. И готов учиться у вас.
— Тогда жду вас и мисс Турпин по завершении второго этапа. И еще, Поттер, хоть я вас прикрыл, но это не означает что такое будет и впредь. К тому же я сообщу профессору Макгонагалл истинную историю. И еще... Не я один такой умный. Поэтому я бы рекомендовал запастись правдоподобным алиби если кто-то продолжит копать эту историю. Ну или собственной версией произошедшего, которая уберет от вас подозрения... Насколько я знаю, вы иногда можете весьма правдоподобно врать. Я не осуждаю... Или попросите мисс Грейнджер — она вам минимум должна услугу.
— Спасибо профессор. Я это учту.
12 часть.
— Северус, за этим м-м-м... происшествием с мистером Малфоем не мог стоять Гарри?
Вернувшийся в замок директор был неприятно поражен случившимся событием. А ведь неизвестно еще, какой резонанс оно вызовет. Это не Тайная комната с нападениями на маглорожденных. За такое упущение в одно прекрасное утро Дамблдор рискует проснуться безработным. Да еще и фактически бунт школы. Аврорат этого не забудет. Им гордость не позволит принять поражение от школьников. И хоть официальная версия звучит так, что мистер Малфой и его друзья стали жертвами собственных изысканий, все прекрасно понимают, что за этим событием стоит гораздо большее.
Так что ничего удивительного нет в том, что директор предпочел вызвать преподавателей и хоть немного прояснить ситуацию, прежде чем начинать действовать. Совершенные ошибки заставляли его быть более осторожным и не рубить с плеча.
— Поттер? Конечно, мог бы... Если бы не несколько фактов. Во-первых, палочка мальчишки была несколько раз проверена. Ничего подозрительного. Правда, избыток Дезилюминационных чар. Но, учитывая, что он предпочитает компанию Турпин, в этом нет ничего удивительного. Парочка ищет уединения. А сейчас в замке это проблематично. Одно из последних заклинаний — это огонь, как и у его подружки. Но этому тоже есть объяснение. Даже с доказательствами. Поттер и Турпин предпочитают пить чай, заваренный на костре или чем-то подобном.
— Хм... А чем им магия не угодила?
Снейп покосился на директора, странный вопрос?
— Спросите их сами. У каждого свои вкусы. Вы любите конфеты, Поттер и Турпин предпочитают такой метод приготовления чая. Кстати, довольно необычно... И вкусно.
Дамблдор задумался, и действительно, какая ему разница, кто и как готовит чай.
— Хорошо. Еще что-то?
— Директор, Поттер для этого слишком прямолинеен. Он скорее покалечил бы. Как он и заявлял. Причем прилюдно. Не скрываясь.
Подумав, директор был вынужден признать правоту Снейпа. И хоть Гарри и казался самой подходящей кандидатурой, но все его предыдущие поступки говорили об одном. Он сделает это открыто. Так что директор решительно вычеркнул кандидатуру Гарри из списка подозреваемых. Слишком очевидно. Даже если это попытка подставить мистера Поттера, она не выдерживает даже элементарной критики.
Но кто мог решиться на подобный шаг? И ведь как вовремя. Стоило только директору покинуть замок. Кстати, еще один факт, говорящий в пользу Гарри. Он никак не мог знать об этом факте. А действовать столь нагло, зная, что в замке директор... Нет, это кто-то другой. И взгляд вольно-невольно останавливался на возможной кандидатуре.
— И кстати, этот вопрос не поднимался, но подразумевается. А почему все решили, что на Драко напал студент? Среди нас сейчас сидит человек, который открыто не раз высказывал свою ненависть как к ученикам моего факультета, так и к их родителям.
— Уж не на меня ли ты намекаешь, Снейп?
Аластор Грюм вскочил со своего места. Казалось, он в припадке бешенства кинется на профессора зельеварения. И только присутствие директора не дает ему сделать это немедленно.
— Намекаю? Я говорю об этом прямо, Грюм. Что, пришёл от слов к делу? Так ты учти, Люциус пришел к тем же выводам. Так вот, он сказал, что лично отрежет твою голову. Даже если это будет последнее, что он сделает в жизни.
Говоря все это, Снейп хранил абсолютное спокойствие. Он методично и безжалостно топил отставного аврора. Грюм оказался идеальным кандидатом, чтобы отвести подозрения от Гарри. И ведь даже делать ничего не пришлось.
— А ведь Северус прав... Ты, Аластор, кстати, уже нападал на мистера Малфоя. Причем у меня на глазах.
— И ты туда же, Минерва? Я защищал мальчишку.
Грюму очень не понравилось вмешательство профессора Макгонагалл. Старый срыв до сих пор аукался несдержанному преподавателю. И если слова, которые он собирался бросить в лицо Снейпу, скажет профессору Макгонагалл, то на него немедленно ополчатся остальные профессора, которые и так уже смотрят недобрым взглядом.
— А она ему была нужна? Грюм, Поттер и без твоей помощи справился бы. Ты в тот момент сделал только хуже. И кстати, ты обвинил мистера Малфоя в нападении со спины, а как сам ты поступил? Откуда ты сам напал на мальчика? Или вся разница в том, что ты аврор, а он студент Слизерина?
Минерва Макгонагалл присоединилась к декану Слизерина и тоже усиленно рыла могилу неприятному для нее человеку. Может, он и хороший аврор, но его методы...
— Альбус! Я требую...
Еще немного, и казалось, в кабинете директора разразится открытая схватка. Четверо против одного. Исход предрешен...
— Тихо! Сделанного не воротишь. Оставим эту тему и перейдем к другим делам. Через три дня второй этап Турнира...
Снейп нервно дернул глазом и аккуратно переглянулся с Макгонагалл. Неужели у них получилось? И ведь, судя по всему, да. Директор признал, что за этим может стоять Грюм. Всё... Аластору теперь в жизни не отмыться. Да и сколько осталось той жизни. Год? Два? Рано или поздно Малфой-старший выйдет из депрессии и начнет мстить. И у него есть для этого отличная кандидатура.
Грюм может заявлять сколько угодно о своей невиновности. Ему даже пикси не поверят. Чертов параноик создал себе такую репутацию в школе... А ведь надо было думать, кому и что говоришь. Дети могут жестоко отомстить за обиду. Аврорат это уже испытал на себе. Теперь пришла очередь одного конкретного аврора. Студенты припомнят все высказывания Грюма. Снейп мысленно составил эпитафию на его могилу и принялся внимательно слушать директора.
* * *
*
Казалось бы, как может исчезновение троих учеников повлиять на школу, где обучается несколько сотен человек? Вроде бы никак. Но что, если эти ученики были постоянным раздражающим фактором? О, тогда многое могло измениться.
Конечно, в Хогвартсе не расцвела всеобщая любовь и дружба — это по-прежнему была обычная школа, где у каждого были свои характер, амбиции, цели и желания. Соперничество никуда не делось, оно просто перешло в другое русло.
Когда исчез источник бесконечных склок и конфликтов, внезапно выяснилось, что, например, гриффиндорцы и слизеринцы вполне могут спокойно находиться в одном пространстве, не устраивая перепалки и не вынуждая преподавателей срочно вмешиваться. И это только один из примеров, казалось бы, непримиримых противников.
Конечно, это не означало, что конфликты исчезли вовсе. Просто теперь никто не мешал, скажем, парням разобраться между собой "по-мужски" за углом школы. Главное — решить проблему самостоятельно и не доводить ситуацию до вмешательства профессоров. Да и девчонки, скорее всего, нашли бы свои способы урегулирования споров. В итоге все остались довольны.
Недавняя драка на Гриффиндоре стала тому подтверждением.
Рон со своей компанией отлично "пересчитал рёбра" близнецам за их очередную, по общему мнению, глупую выходку. Что именно произошло — осталось тайной. Никто не стал выносить грязное бельё на всеобщее обозрение, но результат был очевиден: Фред и Джордж серьёзно огребли. Большинство восприняли это спокойно, без лишних эмоций. В конце концов, что тут такого? Новый лидер просто устанавливает свою власть и формирует новую иерархию.
Гермиона тоже после случившегося сильно изменилась. Вернее, начала изменяться. Она перестала ходить в одиночестве, старалась обязательно примкнуть к какой-нибудь компании девчонок. Перестала исчезать по вечерам, предпочитая гостиную факультета прочим местам в замке. Наметился и ее холодок в отношениях с Джинни. Гермиона хорошо запомнила слова Лизы и старалась держаться подальше от старой "подруги", предпочтя компанию сокурсниц Лаванды и Парвати. Пусть не сразу, но постепенно она пыталась найти с ними общий язык.
Она бы хотела, очень хотела продолжить общение с Гарри и Лизой. Но понимала: сейчас не время. На носу второй этап состязаний, и ребята отдают этому все силы. Как же ей было стыдно от осознания того, как она плохо о них думала, обвиняя в непотребстве. И лишь побывав у них в мастерской, поняла, насколько они отдаются процессу подготовки. Она даже представить боялась, насколько далеко они ушли в собственном развитии. И как же она им завидовала, только в этот раз по-доброму, она бы тоже хотела, чтобы и у нее были подобные единомышленники. И впервые девушка задумалась, а на своем ли месте она вообще находится и тому ли посвящает собственную жизнь?
А в общем, у всех складывалось ощущение того, что чем ближе второй этап, тем сильней замирает жизнь вокруг. Как будто в предвкушении чего-то нового и необычного. Напряжение в школе росло. Все помнили, как легко Гарри обошел соперников на первом этапе. Сможет ли он повторить свой результат? Или соперники, наученные горьким опытом, теперь всерьез воспримут его и сами преподнесут что-то неожиданное?
Пытавшиеся снова замутить тотализатор близнецы были неприятно удивлены общим отказом. Больше никто не рисковал делать ставки, какие бы сказочные коэффициенты им не предлагали. Слишком неоправданным казался риск. Ситуация была очень шаткой. Кто вырвется вперед на этот раз? Замер Хогвартс, замерла пресса, замер волшебный мир Англии.
И вот наконец этот день настал. День второго этапа состязаний.
Для Гарри стал откровением тот факт, что второй этап участники будут проходить одновременно. Они с Лизой исходили из предпосылки того, что, как и на первом этапе, каждый участник будет в одиночку выполнять свое задание. Впрочем... Гарри поправил лежащий в кармане брусок пеленгатора, у него найдется чем их удивить. Главное теперь придумать, как обеспечить отрыв на старте. Впрочем, импровизация — его второе имя. А уж этим он мог удивить многих. Очень многих.
Решительно оправив серебристо-серый гидрокостюм, он, как и остальные участники, шагнул на деревянный помост, соединяющий стартовую площадку с расположенной наверху судейской трибуной и берег озера, где располагались зрительские места. Его одежда довольно сильно контрастировала с одеждой соперников, которые предпочли более легкие плавательные костюмы. Гарри даже передергивало от холода при взгляде на них.
Сам же парень отдал предпочтение пусть и более тяжелому, но в его ситуации более практичному гидрокостюму, дополненному тяжелыми ботинками. Не зная того, что придумали Гарри и Лиза, казалось, его решение ошибочным, ведь он лишал себя свободы маневра. Но Гарри не интересовало сейчас чужое мнение, как не заинтересовал и едкий комментарий Каркарова, который посетовал на то, что в этом задании трансфигурация ему никак не поможет.
Зато этот комментарий дал ему отличную идею. Ну... А если что, он всегда может сыграть под наивного дурачка. Гарри, как и прочие соперники, сжал палочку и начал ждать отсчет. И тут судьи снова удивили, заменив отсчет старта на залп пушки. В итоге сложилась вообще непредвиденная никем ситуация.
Растерялся не только Гарри, но и остальные были ошеломлены. Но вот с Гарри вышло особенно интересно: неожиданный выстрел сорвал и так напряженные нервы, и он неосознанно отдал команду на трансфигурацию катера. Но если первоначальная задумка была в том, что катер будет трансфигурирован из воды, как и тренировался Гарри, и лишь потом он заберется в него, то направленная на деревянный помост палочка полностью изменила всю концепцию.
Изменяться начал помост. И это потянуло за собой цепь событий, которые и привели Гарри к победе. Неожиданно лишенные опоры и так до этого растерянные чемпионы полетели с криками в ледяную воду. Им компанию составила судейская коллегия, которая лишь на мгновение опоздала за участниками.
Сам Гарри, как и все остальные, тоже полетел вниз, вот только в отличие от других он приземлился на стремительно обретающий финальные штрихи катер. Отработанным до автоматизма движением он сдвинул блистер кабины, сунул в рот загубник магического ребризера и дал старт, мгновенно набрав скорость и скрывшись под водой.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |