Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
.
Эрика, Микихико, и вампир.
Оставляя в поле зрения друзей и врагов, перемешанных друг с другом, Тацуя посмотрел на волшебника в маске, будто привлеченный её золотыми зрачками.
Волшебник в маске поднял на Тацую левую руку. Будто печать, предчувствие вызова магии в мгновение уже было на её кончиках пальцев.
Однако это предчувствие исчезло, когда мир был перезаписан.
Золотые глаза были сильно потрясены.
Три раза она пыталась активировать разную магию, и три раза она была уничтожена.
Все услышали «Ах». Тем, кто это сказал, был Микихико, и не было необходимости указывать на причину.
Вампир убегал.
Скрытый под защитным стеклом шлема, взгляд Тацуи отошел от волшебника в маске.
Лишь на самый краткий миг.
Волшебник в маске не собирался позволять этому мгновению пройти.
Следующая техника не была магией.
Даже если он не смотрел в ту сторону, пока это магия, ничего не избежит «зрения» Тацуи.
Другими словами, волшебник в маске также заметила эту деталь.
Покачивающейся правой рукой, которая держала направленный вниз пистолет, она выстрелила пулю.
Возле её ног, куда был нацелен пистолет, полетели искры и сразу же превратились в сверкание.
Глухой звук выстрелов раздался пять раз, пока волшебник в маске полностью не скрылся в сверкании.
Тацуя направил магию на тело волшебника в маске.
Он прицелился в её ноги и попытался использовать Магию Разложения — по крайней мере, таков был план.
Информационное тело, которое должно было изображать реальную физическую форму, содержало поверхностные данные без какого-либо реального содержимого.
Хотя были записи цвета и внешнего вида, не было связанной информации по массе, физической конструкции или химического состава.
Тацуя приостановил магию и опустил руку.
После того, как с парка исчезло сверкание, следов волшебника в маске и вампира не осталось.
— Вы двое в порядке?
Отказавшись от преследования, Тацуя слез с мотоцикла и снял шлем, прежде чем спросить остальных о ситуации.
Микихико, похоже, не получил никаких физических повреждений.
Эрика, с другой стороны...
— ...Меня немного смущают эти взгляды.
— Ах, извини.
Тацуя последовал примеру Микихико, который, краснея, отвернулся.
Не то чтобы было много обнаженной плоти. Защитное нижнее белье, похоже, не пострадало. Просто по всей одежде и возле груди были порезы и разрывы, намекающие на её формы.
Как в чрезмерно возбужденной рок-группе на сцене.
Это само по себе вряд ли могло считаться непристойным, так как это было сравнимо с ношением купальника на пляже или во время плавания, но носить это на улице, вероятно, будет немного неловко.
— ...Эй, не одолжите мне пальто или ещё что-нибудь?
«Время, чтобы показать свою заботливую сторону», — будто услышав, как кто-то это сказал, Микихико отчаянно снял короткую куртку и накинул её на плечи Эрики (под пальто у Тацуи была наплечная кобура, поэтому он не мог этого сделать).
— Спасибо, теперь я в порядке.
Она не была в обнаженном виде, она не была даже в полуобнаженном виде. «Слишком преувеличено» — такими были нескрываемые чувства Тацуи, но, возможно, это было другое чувство эстетики. В конце концов, так было намного лучше, чем вести себя совсем нагло или без стыда.
— Эрика, ты ранена?
По тому, что он увидел, она выглядела нормальной, но он всё же хотел в этом убедиться.
— К счастью, я ношу под-броню. В противном случае у меня были бы серьезные проблемы.
Фраза «под-броня» была определенно устаревшей, хотя Тацуя не был уверен было ли то, что он знал, что «под-броней» называют кое-что другое, благословлением или проклятьем. Так называли не тяжелые принадлежности, носимые под броней и служащие защитой от ударов и рваных ран, «под-броня», о которой говорила Эрика, — это комплект белья из синтетического каучука, обладающего множеством качеств, вроде пуленепробиваемости и защиты от рубящих ударов. В отличие от тяжелого кевлара, в ней были преимущества, такие как минимальные ограничения движений, а также незаметность даже под обычной одеждой. С другой стороны, строго с точки зрения материала, облегающий дизайн не был популярен среди тех, которые желали скрыть свои физические особенности. Как правило, это не будет проблемой, если сверху будет другая одежда, но в этот раз костюм обладал опасностью для любых сопровождающих глаз, а не тому человеку, кто в него одет.
— Похоже, с порывом был смешан Камайтати.
— Думаю, ты прав. Серьезно... Эта проклятая маска. Она заплатит за мою одежду, когда мы в следующий раз встретимся.
— Но ведь ты причинила ей сильную боль в ключице.
— Это — это. То — то.
Как и сказал Тацуя, Эрика не только приняла удар, в ответ она сумела нанести свой собственный удар. Хотя удар был небольшим, клинок Эрики определенно попал по правому плечу волшебника в маске прежде, чем её сдуло порывом ветра.
Даже если Тацуя лично не был бы свидетелем случившегося, он всё равно сделал бы точный вывод на основании внешности волшебника в маске, а также степени ущерба, нанесенного одежде Эрики.
— Сейчас, когда ты это упомянул, Тацуя-кун, почему ты здесь?
По виду её лица, это был вопрос, который Эрика горела спросить с самого начала, а не то, о чем случайно вспомнила. Что до того, как на него ответить: Тацуя задумался над различными ответами, прежде чем окончательно не остановиться на прямом ответе. Во многом потому, что так было более интересно.
— Почему ты спрашиваешь? Очевидно же, потому что я получил сообщение от Микихико.
Лицо Микихико упало, и он послал «ты, предатель» взгляд на Тацую.
— Хм~~
Тем не менее, перед лицом такого уровня недовольства, Микихико неохотно перевел взгляд обратно на Эрику.
— Так вот как ты успел сделать это в самый последний момент. Хорошая работа, Мики.
Поверхностно, фраза была лестной, и это была ситуация, когда поздравления были приемлемыми.
Очевидно, что под таким контекстом Микихико в ответ мог собрать лишь «Ах» и «Это».
Независимо от того, как он его услышал, но голос, дошедший до его ушей, не мог звучать положительно.
— Кстати, когда именно ты вошел в контакт? Я этого даже не заметила.
— ...
Конечно, она об этом никогда не слышала, так как они ей этого никогда не говорили. То, что Тацуя следовал их сигналу, было совершенно независимым решением Микихико. Естественно ему также требовалось сообщать обо всех своих результатах Тацуе. Поразмыслив, даже самому Микихико было трудно объяснить, как он пришел к такому решению.
Под холодным взглядом Эрики по бровям Микихико скатился холодный пот.
Будто «лягушка замерла перед глазами змеи». «Похоже, он не может объясниться своими силами», — заключил Тацуя с мыслями: «Этого достаточно».
— Ребята, извиняюсь, что перебиваю, но не должны ли мы уходить?
Услышав, как в разговор ворвался другой голос, Эрика дважды моргнула и неохотно достала почти неповрежденный информационный терминал.
— Полагаю, люди начинают собираться?
На намек Тацуи, Микихико отчаянно достал свой собственный информационный терминал.
Эрика проверила время. Почти пять минут прошло с того времени, как они вошли в контакт с вампиром и волшебником в маске. Скоро должны прибыть другие группы.
Микихико развернул дисплей преследования. Яркие индикаторы показывали прерывистое приближение союзных следователей, ясно свидетельствующее, что они определенно не действовали совместно с другими следственными группами.
— У вас нет одобрения от Встречи Клана, так ведь?
Хотя они не были частью следственной группы во главе с Семьей Саэгуса, они не сделали ничего, достойного наказания.
Тем не менее, если возможно, следственную группу Семей Саэгуса и Дзюмондзи лучше не уведомлять о том, что они были вовлечены в бой в пределах их юрисдикции. Это может оказаться особенно хлопотным, если они перейдут дорогу предыдущему Президенту школьного совета.
Пока они двое над этим мучились, Тацуя приготовился эвакуироваться, будто ему море было по колено.
— Эрика, подвезти? — сев обратно на мотоцикл, Тацуя громко спросил.
— Конечно, спасибо.
На что Эрика вскочила на заднее сидение и плотно обняла Тацуя вокруг талии.
— Тацуя, а я?
— Извини, перегружен.
В ответ на взволнованный вопрос Микихико, Тацуя включил зажигание.
— Тебя оштрафуют за езду без шлема!
Слушая за спиной крик, смешанный с разочарованием (и не малым количеством нежелания признавать поражение), Тацуя умчался на мотоцикле (кстати, штрафа за езду без шлема в 21 веке больше не существовало; вместо этого, в зависимости от степени травм пассажиров, водителю могло быть предъявлено обвинение в автомобильном убийстве).
Потеряв свою куртку и оставшись позади, Микихико мог лишь некоторое время беспомощно стоять.
◊ ◊ ◊
Вернувшись в мобильную базу, замаскированную под новостной фургон, Энджи Сириус — или текущая форма Лины — отдала приказ к отступлению ещё даже прежде, чем успела сесть.
Никто не оспорил её приказы, так как это было ожидаемое действие. В тот момент, когда она села, мобильная база беззвучно поехала. Однако салон был заполнен смятением, почти с атмосферой «я хочу спросить, но слишком боюсь заговорить». Разрозненные волосы и грязные из-за вспышек сапоги практически кричали, что она «сбежала». Тем не менее, слово «сбежать» было просто несовместимо с Главнокомандующим Звезд, «Сириусом».
— Майор, — салон был достаточно высок, чтобы нормально стоять, но несмотря на это, два других члена поклонились перед Линой к уровню талии, — нам очень жаль.
Они извинялись потому, что во время погони отстали. Лина преследовала вампира в одиночку, потому что её две напарницы не смогли сравняться с её скоростью.
— Не волнуйтесь. Хотя вмешалась третья сторона, я несу ответственность за то, что позволила цели уйти.
— ...Спасибо вам огромное.
— К тому же, мы успешно исполнили наказание Сержанта Салливана, так что мы не можем записать это полным провалом. Мы забрали труп Сержанта?
— Так точно.
— Неужели?
Услышав голос за теми двумя, Лина расслабилась и кивнула.
— Сразу же проведите его вскрытие. Вы смогли идентифицировать второго, которого я преследовала? — однако она сразу же ужесточила выражение и задала следующий вопрос.
— Мне очень жаль. Хотя нам удалось записать сигнатуру псионовых волн, в нашей базе данных пока совпадений нет.
— Значит это не дезертир... Или сигнатура псионовых волн была изменена.
— Боюсь, что это, вероятно, второе.
— Поняла. Продолжайте преследование, основываясь на записанной сигнатуре псионовых волн.
— Так точно, мэм.
После того, как она услышала этот ответ, Лина приказала им двум вернуться на их места, затем откинулась на сидении.
Лина прижала руку к правому плечу и применила на себе Магию Лечащего Типа. К счастью, благодаря магической маскировке, ей удалось сохранить стойкое выражение перед подчиненными, но она стреляла из пистолета, когда ключица была треснута, что привело к полному перелому, это было достаточно больно, что она почти плакала.
«Почему я никогда не слышала, что Эрика настолько сильна? И Тацуя использовал какую-то таинственную способность, чтобы свести на нет мою технику... Что, черт возьми, случилось с японскими школьниками в наши дни!?» — полностью игнорируя свой собственный возраст, Лина горько жаловалась в мыслях.
◊ ◊ ◊
— Э? Оба-сама?
Быстро взглянув на старшего брата, который поспешно вышел из дома после того, как посмотрел на информационный терминал из кармана и только что вернулся, при этом объясняя ситуацию, Миюки не могла не задать этот вопрос.
Сразу же после этого она покраснела от смущения, осознав своё ненадлежащее поведение.
Тем не менее, Тацуя посчитал, что её вопрос был лишь естественным ходом вещей, поэтому он не собирался ругать сестру за такую мелочь.
— Есть кое-что, что я хочу обсудить с Оба-уэ.
«Другими словами, не могла бы ты позвонить ей для меня», — подразумевал Тацуя.
Большинство тех, кто работал на Семью Йоцуба, знали, что Тацуя был племянником Майи. В то же время, они также знали, что Тацуя служил не более чем инструментом. За исключением того, что лишь избранное меньшинство имело доступ к информации, что его использовали в качестве оружия. В свете этого, даже если Тацуя позвонит тёте по телефону, звонок неизбежно будет отключен.
Другими словами, не то что Тацуя, даже Миюки не знала номер прямой линии. Информационный контроль вокруг Семьи Йоцуба был в несколько раз интенсивнее, чем в правительстве, и это не было пустым преувеличением тех, кто был в курсе дел.
— Пока Они-сама так говорит... Можешь дать мне минутку?
— Ах... Я пока тоже пойду, переоденусь.
Хотя они были связаны кровным родством, они не могли надеть повседневную одежду, а выключить экран — немыслимо. Вот какой образ жизни вела их тетя (и остальные члены семьи).
— Прошу прощения, что позвонила так поздно.
— Всё в порядке. По сравнению с этим, для Миюки довольно редко звонить мне по телефону.
Как обычно, Мая появилась на экране видео звонка с её обычной, игнорирующей возраст красотой и загадочной улыбкой. Хаяма стоял возле неё, аккуратно одетый в костюм. Хотя Тацуя задумался, что странно, чтобы Хаяма присутствовал при семейном звонке, Тацуя тоже стоял рядом с Миюки в черном костюме, так что они, вероятно, были примерно одинаковыми.
После обычных слов приветствия, которые тщательно замаскировали волнение, Миюки использовала объективный тон — определенно рутина для неё в этом случае — чтобы передать основные моменты сообщения Тацуи.
— Тацуя тоже? Это также что-то редкое.
Решив отказаться от каких-либо попыток скрыть свой интерес, Мая позволила Тацуе говорить.
— Оба-уэ, есть одна вещь, которую я хотел бы у вас спросить и вторая вещь, которую я хотел бы попросить.
— Продолжай, — Мая кивнула, находясь в отличном настроении. Ну, по крайней мере, судя по её внешнему виду.
— В таком случае, позвольте мне перейти сразу к делу... Оба-уэ, не могли бы вы мне сказать, как работает Контр Магия Семьи Кудо «Парад»?
Возле Тацуи, Миюки выдала небольшой звук, при этом её лицо покрылось шоком.
На экране Хаяма многозначительно поднял одну бровь.
Не в состоянии скрыть своё выражение, Мая расхохоталась.
— Эй... Тацуя, «Парад» — один из самых охраняемых секретов Семьи Кудо. Ты думал, я его знаю? — продолжая смеяться, Мая отклонила его вопрос.
— Одно время Оба-уэ обучалась у Старейшины Кудо. Даже если вы не знаете последовательность магии, я уверен, что вы, по крайней мере, в курсе всех особенностей, верно? — После заявления, что «она не может его научить», Тацуя продолжил давить своим собственным вопросом. — Контр Магия «Парад» применяет Укрепление Данных на твоём собственном Эйдосе и переписывает или изменяет внешность. Если быть точным, последовательность магии, которая применяет другую внешность или ложную маску на Эйдосе и создает фальшивую внешность, используя новую внешность, как маска оригинальной, чтобы защитить настоящую форму от враждебных магических эффектов, верно?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |